Несоответсвие имен в метрических книгах и переписях

Ответить
Татьяна Гейн
Постоянный участник
Сообщения: 128
Зарегистрирован: 12 янв 2011, 09:49
Благодарил (а): 21 раз
Поблагодарили: 313 раз

Несоответсвие имен в метрических книгах и переписях

Сообщение Татьяна Гейн »

За 15-тилетний опыт работы с ревизиями и метрическими книгами, могу с уверенностью сказать, что достоверность данных в этих книгах является не всегда очевидной. Для начинающих исследователей это может стать препятствием в поиске или к неверному пути.
В чем причина - сказать мне сложно, возможно какие-то чисто немецкие нюансы. В русских МК и РС бардака больше, но в большинстве случаев это связано с нерадивостью и любовью к зеленому змию священноцерковнослужителей.

Так, например, очень часто встречаются следующие моменты:
1. Несоответствие имени в РС и МК (часто)
2. Несоответствие имени в записях о рождении, браке, смерти (очень часто)
3. Несоответствие возраста в РС записи МК (редко)
4. Полное несоответствие (родился мальчик – умерла девочка, или наоборот) (редко)
5. Несоответствие одного из родителей, чаще матери (редко)

Для примера приведу неполный список несоответствий по колонии Франк.

Полное имя Комментарий
(Bartolomai) Catharina Barbara В переписях идет как Елизабет.
(Bartolomai) Maria Magdalena В записи о рождении мертворожденной дочери написана как Catharina Barbara
(Bastron) Catharina Barbara Согласно записи о браке с Гейнбихнер идет как Maria Barbara.
(Bastron) Maria Barbara В записи о помолвке идет как Maria Catharina.
(Bastron) Maria Margaretha (Catharina) В записи о рождении идет как Maria Margaretha, в записи о браке как Catharina дочь Bernhardt Bastron. В записях о рождении детей идет как Catharina Margaretha.
(Bath) Maria Margaretha В записи о рождении идет как Maria Margaretha, в записи о смерти как Anna Margaretha.
(Bath) Maria Margaretha В записи о рождении 1873 написана как Catharina Margaretha
(Bauer) Barbara Elizabetha В записях о браке и рождении второго сына идет как Eliabetha Margaretha.
(Bauer) Maria Magdalena В записи о рождении первой дочери написана как Maria Margaretha
(Bernhardt) Anna Elisabetha (Catharina Elisabeth) В записях о рождении и браке написана по разному.
(Bernhardt) Anna Maria (Elisabeth) В ревизии 1834 г. идет как Elisabeth.
(Bernhardt) Catharina Margaretha В записи о смерти написана как Maria Barbara
(Bernhardt) Elisabetha Margaretha В записи о рождении идет как Elisabetha Margaretha, в записи о браке как Anna Elisabeth.
(Biemer (Büher?)) Sophia В записях о рождении детей и записи о смертии фамилия написана по-разному
(Braun) Maria Barbara (Maria Elisabeth) В записиях о браке и рождениях детей написана по разному.
(Ditter) Anna Catharina (Catharina Elisabeth) В записи о рождении, браке и рождении детей написана по разному.
(Dörr) Catharina Margaretha В записи о рождении второго ребенка дочери идет как Helena
(Eckhardt) Anna Elisabeth (Maria Elisabeth) В записи о рождении идет как Maria Elisabeth, в записи о браке как Anna Elisabeth.
(Eckhardt) Maria Margaretha В ревизии 1834 г. идет как Anna Margaretha
(Fahrenbruch) Catharina Elisabetha В записи о смерти идет как Henriette.
(Frank) Anna Maria (Catharina) В записи о браке идет как Catharina.
(Frick) Catharina Elisabetha В записи о рождении идет как Catharina, в записи о смерти как Catharina Elisabeth.
(Frick) Maria Margaretha В записи о рождении идет как Maria Margaretha, в записи о смерти как Anna Maria.
(Fuhs) Barbara (Margaretha) В переписи 1834 г. идет как Margaretha
(Fuhs) Catharina Margaretha В записи о рождении не читается фамилия матери. Сверху исправлено ручкой - Weidemann - ошибка!
(Fuhs) Elisabetha Margaretha В записи о рождении первой дочери идет как Catharina Margaretha
(Grosßkopf) Anna Maria (Maria Catharina) В переписи идет как Maria Catharina. И в записи о браке.
(Grünewald) Catharina Margaretha (Anna Margaretha) В записях о рождении и браке написана по разному.
(Göttmann) Anna Margaretha Согласно записи о рождении - Anna Margaretha, согласно св-ву о смерти - Anna Maria.
(Göttmann) Louise В записи о рождении отсутствует имя.
(Göttmann) Maria Barbara В записи о рождении идет как Maria Barbara, в записи о смерти идет как Maria Catharina.
(Göttmann) Maria Christina В записи о браке идет как Maria Catharina.
(Göttmann) Maria Elisabeth (Anna Maria) в записях о рождении детей написана по разному, одна и та же
(Günther) Catharina Elisabetha В записи о браке идет как Catharina Margaretha.
(Hardung) Christina Elisabeth (она же Catharina Elisabeth Hoff) ???? В записях о рождении и смерти сына Якова идет как Catharina Elisabeth Hoff - одна и таже??? И Георга тоже. И дочери.
(Heimbüchner) Anna Maria записи о браке идет как Anna Margaretha.
(Hein) Anna Margaretha (Catharina Margaretha) В записи о браке идет как Catharina Margaretha.
(Hein) Catharina Margaretha В записи о рождении первого ребенка написана как Maria Barbara
(Heitzenröder) Christina Maria В записи о рождении последней дочери 1867 г. написана как Maria Barbara
(Herbst) Maria Catharina В переписях идет как Anna Maria
(Hock) Anna Magdalena (Margaretha) В ревизии 1834 г. идет как Margaretha
(Hof) Christina Margaretha В записи о рождении написана как Christina Margaretha, в записи о браке как Christina Elisabetha
(Hofferber) Elisabeth (Catharina Margaretha) В запися о браке и рождении детей написана по-разному.
(Hofmann ? Uffelmann ?) Maria Barbara В записи о браке идет как Hofmann, в записях о рождении детей как Uffelmann.
(Hofmann) Anna Catharina В записи о браке идет как Maria Catharina
(Hofmann) Anna Margaretha В записи о браке идет как Maria Margaretha. И в записи о рождении первого сына.
(Hofmann) Anna Maria В записи о смерти идет как Catharina Elisabetha.
(Hofmann) Barbara В записи о рождении сына Гейнриха 1840 указана как Barbara Muller. Полагаю , что это ошибка писаря.
(Hofmann) Catharina Elisabetha В записи о рождении идет как Catharina Elisabeth, в записи о смерти как Dorothea Elisabeth.
(Hofmann) Dorothea В записи о рождении сына Якова в 1855 году записана как Доротея Гетман.
(Hofmann) Maria Margaretha В записи о рождении сына Генриха записана как Maria Catharina
(Hofmann) Sophia Magdalena По переписи идет как София, в записи осмерти идет как Магдалена. Решила что это одна и таже.
(Hopp) Anna Margaretha В записи о браке идет как Anna Maria. В записи о рождении двойни как Maria Barbara.
(Hopp) Barbara В переписях идет как Anna Maria.
(Horst) Anna Maria В записи о браке идет как Maria Barbara. И в записи о рождении первого ребенка тоже.
(Ickes (Ikst/Ills)) Anna Sibilla В записи о смерти девичья фамилия написана Ils
(Kammerzell) Catharina Elisabetha В записи о браке написана как Anna Margaretha. Предположила что это именно она.
(Kammerzell) Maria Barbara В записи о рождении идет как Maria Barbara, в записи о смерти как Maria Catharina.
(Kammerzell) Maria Margaretha В прерписях идет как Anna Maria
(Kaufmann) Catharina Elisabetha В записи о браке идет как Maria Catharina
(Kissler) Anna Maria В записи о браке идет как Anna Margaretha. И в записи о рождении дочери тоже.
(Kissler) Elisabetha В записи о браке идет как Catharina Elisabetha
(Klein) Anna Catharina В записи о смерти идет как Maria Barbara.
(Klein) Anna Elisabetha В записи о смерти идет как Maria Catharina.
(Klein) Anna Margaretha В записи о смерти идет как Christina Elisabetha.
(Klein) Catharina Helena В записи о рождении сына и в записи о смерти идет как Catharina Magdalena.
(Klein) Elisabetha В записи о рождении отец указан как Heinrich Brungardt. ПРОВЕРЯТЬ!
(Klein) Eva Maria В переписях нет такой в этой семье.
(Klein) Maria Margaretha В записях о рождении детей идет как Anna Margaretha.
(Knopf) Elisabetha В записи о браке идет как Catharina Elisabeth.
(Kühn) Catharina Margaretha В записи осмерти идет как Anna Elisabetha.
(Kühn) Maria Barbara В записи о рождении первой дочери идет как Catharina Margaretha
(Lapp) Maria Louise (Elisabeth) В переписях и по ревизии 1834 г. идет как Элизабет. В записях о браке как Мария Луиза. На RW идет как Мария Елизабет. Возможно, это одна и таже? Или разные?
(Leonhardt) Barbara В записи о рождении идет как Barbara, в записи о смерти как Maria Barbara.
(Leonhardt) Maria Margaretha В записи о браке написана как Anna Maria. В записи сына Георга идет как Anna Maria
(Lässer) Elisabeth (Anna Maria) В записи о рождении идет как Elisabeth, в записи о помолвке с Gettmann как Anna Maria. В записи о браке с lebsack идет как Anna Margaretha.
(Löbsack) Anna Margaretha В записи о смерти идет как Catharina Maria.
(Löbsack) Catharina В записи о смерти идет как Anna Maria.
(Löbsack) Catharina Elisabetha В записи о смерти идет как Maria Catharina.
(Löbsack) Dorothea (Maria Barbara) "В ревизии 1834 г. - Dorothea
В записях с смерти некоторых детей идет как Мария Доротея."
(Löbsack) Maria Catharina В записи о рождении идет как Maria Catharina, в записи о смерти как Catharina Margaretha.
(Löbsack) Maria Charlotte В записи о смерти идет как Catharina Margaretha
(Löbsack) Maria Dorothea В записи о браке идет как Maria Catharina
(Mohrang) Maria Margaretha В записи о браке идет как Elisabetha Margaretha, в записи о рождении детей как Maria Margaretha и Anna Margaretha.
(Müller) Anna Maria (Anna Margaretha) В записи о рождении и браке с Jager написана по разному.
(Müller) Catharina Margaretha В записи о смерти идет как Christina Margaretha.
(Müller) Maria Catharina В записи о рождении идет как Maria Catharina, в записи о смерти как Maria Magdalena.
(Old) Maria Margaretha В записи о браке идет как Maria Catharina
(Pfeiff) Dorothea Eleonora В переписях идет как Элеонора, дочь Лоренца Пфайфа. В записи о браке идет как Доротея дочь Лоренца Пфайфа. И в этой же переписи: Элеонора, жена Каспара Шиллерефа.
(Reinick) Anna Maria По переписи нет в этой семье! По записи о браке дочь Andreas Reinick. Другого Андреаса нет.
(Reinick) Catharina Margaretha В записи о рождении мать идет как Catharina Margaretha.
(Reinick) Maria Catharina В записи о рождении мать идет как Vogel - ошибка писаря? (да)
(Sator) Anna Maria Согасо записи о браке идет как Maria Catharina.
(Schmidt) Catharina В записи о браке идет как Catharina Margaretha.
(Schmidt) Maria В записи о браке идет как Anna Margaretha.
(Schmidt) Maria Catharina В записи о смерти идет как Catharina Elisabetha.
(Schmidt) Maria Catharina В записи о рождении идет как Maria Catharina, в записи о браке как Catharina Margaretha.
(Schneider) Anna Maria "В ревизии 1834 г. идет как Anna Margaretha. В записи о смерти идет как Anna Margaretha.
(Schneider) Catharina Margaretha В записи о рождении мать написана как Anna Margaretha Ohlenberger.
(Schork) Anna Elisabetha В записи о рождении идет как Anna Elisabeth, в записи о смерти как Maria Elisabeth.
(Schork) Catharina Margaretha В записи о браке написана как Barbara.
(Sitzmann (Zitzmann)) Catharina Elisabetha В записи о рождении детей идет как Maria Catharina
(Stapp) Catharina Elisabetha В запи о рождении сына Георга Якоба записана как Anna Catharina.
(Strassheim) Anna Elisabetha Согласно записи о рождении мать Anna Margaretha Fahrenbruch.
(Stroh) Anna Maria В записи о браке идет как Anna Margaretha.
(Stroh) Anna Maria (Anna Margaretha, Elisabeth) В записях о рождении и браке написана по разному.
(Stroh) Anna Maria (Maria Barbara) В записи о браке идет как Maria Barbara.
(Stroh) Maria Catharina В записи о рождении идет как Maria Catharina, в записи о смерти как Anna Maria.
(Söll) Anna Margaretha В записи о браке и на памятнике как Maria Margaretha
(Söll) Anna Margaretha (Barbara) В записи о рождении и переписях написана по-разному.
(Söll) Anna Margaretha (Margaretha Charlotte) В записях о рождении и браке написана по разному.
(Söll) Anna Margaretha (Maria Margaretha) В записях о рождении и переписях написана по-разному.
(Söll) Anna Maria (Anna Margaretha) В записях о рождении и браке написана по разному.
(Thaut) Elisabetha Margaretha В записи о рождении дочери Анны Марии записана как Уффельман (по фамилии первого мужа) Мария Барбара.
(Trupp) Anna Maria В записи о смерти идет как Maria Dorothea.
(Trupp) Catharina Barbara В записи о рождении идет как Catharina Barbara, в записи о смерти как Maria Catharina.
(Trupp) Elisabetha Margaretha (Rosina) В переписях и записи о помолвке с Петером Штейнмюллером идет как Розина.
(Trupp) Maria Barbara В записи о браке идет как Maria Catharina.
(Uhrich) Anna Margaretha В записи о смерти идет как Amalie.
(Uhrich) Anna Maria В записи о смерти идет как Maria Catharina.
(Uhrich) Elisabetha В записи о смерти идет как Catharina.
(Uhrich) Elisabetha Margaretha (Anna Elisabeth) В записях о рождении детей написана по разному.
(Uhrich) Maria Catharina В записи о браке идет как Catharina Margaretha.
(Wagner) Catharina В записи о рождении мать написана как Magdalena Fuhs.
(Wagner) Magdalena Margaretha В записи о браке и переписях идет как Anna Margaretha.
(Wagner) Maria Margaretha В записи о браке идет как Catharina Margaretha, в записи о рождении первого ребенка как Maria Catharina
(Weidemann) Anna Barbara В записи о рождении первого сына написана как Anna Maria
(Weidemann) Maria Margaretha (Catharina) В переписи 1834 г. идет как Catharina, в записи о браке как Maria Margaretha
(Weitzel) Maria Elisabetha В записи о рождении идет как Maria Elisabeth, в записи о смерти как Catharina Elisabeth.
(Wichmann) Maria Margaretha В записи о браке идет как Anna Margaretha.
(Widderspan) Anna Margaretha В записи о смерти идет как Maria Margaretha.
(Willmann) Maria Magdalena (Magdalena Margaterha) В записях о рождении и смерти детей написана по разному.
(Wink) Anna Sibilla (Anna Maria) В записи о браке с Каспар Гартунг идет как Анна Сибилла.
(Zeiler) Maria Barbara (Anna Maria) des Jacob В записях о браке и рождении детей написана по разному
Bender Conrad Согласно записи о браке с Краузе ему 34 года. Ошибка писаря! Должно быть 44.
Bernhardt Adam В переписях идет как Conrad
Bernhardt Georg (Jacob) В записи о браке идет как Jacob
Bernhardt Heinrich В переписях идет как Friedrich
Bernhardt Johann Conrad В переписях идет как Johannes
Bernhardt Johann Friedrich (Gottfried) В ревизии 1834 г. идет как Gottfreid
Borgens Jacob? Heinrich По переписи 1834 г. идет как Heinrich
Brungardt Heinrich В записи о браке идет как сын Andreas Brungardt.
Eckhardt Georg В записи о рождении мать написана как Maria Margaretha.
Eckhardt Jacob В записи о смерти идет как Conrad.
Eisenach Johannes Согласно записи о рождении - Johannes, согласно записи о смерти - Gottfried.
Fahrenbruch Friedrich (Heinrich) В записи о рождении идет как Friedrich, в записи о браке как Heinrich.
Fahrenbruch Georg В записи о смерти идет как Andreas.
Frick Johannes (Johann Friedrich) В записи о браке идет как Johannes.
Göttmann Heinrich (Hefrich) В записи о рождении дочери за 1870 г. написан как Hefrich
Hardung Adam Friedrich В записи о рождении идет как Adam Friedrich, в записи о смерти как Johann Friedrich.
Heimbüchner Paul В записи о браке идет как сын Якова, по переписи как сын Николауса.
Hein Georg В записи о смети идет как Готтлоб.
Hein Heinrich (Conrad) В записи о рождении написан как Heinrich.
Hein Johann Caspar (Johannes) В записи о рождении первого сына написан как Johannes.
Hein Johann Conrad (Heinrich) В записи о браке идет как Heinrich. ??
Heitzenröder David (Georg Jacob) "В записи о браке идет как Давид. В записи о смерти написан David. В ревизии 1834 идлет как Георг Якоб"
Herbst Johann Georg В переписях идет как Heinrich
Hirsch Adam (Johann Conrad) "В записи о браке идет как Johann Conrad сын Jacoba. Предположила что это именно он, т.к. вторая жена его дяди была из Кольб и ее первый муж был Betz. А может это старший брат женился?"
Hirsch Jacob В переписях идет как Conrad.
Hirsch Johann Georg В переписях после 1811 года не проходит.
Hirsch Johann Georg Согласно ревизии 1834 г. ему было в 1816 г. 6,5 лет. - родился в 1799 г. Не его смерть??? ПРОВЕРЯТЬ СМЕРТЬ!!!!!
Hirsch Johann Paul В переписях идет как Jacob.
Hock Carl В записи о смерти идет как Каспар.
Hof Conrad вероятно в ревизии неправильно указан возраст как и у сводной сестры
Hof Georg Conrad В записи о браке идет как Georg Conrad.
Hof Lorenz (Jacob) В записи о рождении дочери Maria Barbara указан как Jacob.
Hofferber Heinrich Wilhelm сын Вильгельма, согласно записи о браке с Штро - как сын Якова.Согласно записи о браке с третьей женой идет как сын Вильгельма.СОГЛАСНО ПЕРЕПИСИ 1834 г. сын Вильгельма
Hofferber Johann Georg В записи о рождении идет как Johann Georg, в записи о смерти как Johann Paul.
Kröning Johann Jacob (Conrad) В записи о браке идет как Conrad.
Kröning Johann Karl В записи о браке идет как Johannes
Leonhardt Johann Georg В записи о смерти идет как Andreas.
Löbsack Johann Georg В ревизии 1834 ошибочно указан возраст 59 лет. Должен быть 49 лет.
Pfeiff Johann Philipp (Jacob) В записи о рождении сына Якова 1868 г. написан как Johann Jacob
Pister Andreas В записи о смерти идет как Georg.
Pister Jacob В записи о рождении идет как Jacob, в записи о смерти как Conrad.
Pister Karl Andreas В переписи идет как Carl Jacob.
Reinick Adam Georg В переписях идет как Adam Georg, в записи о смерти как Georg Jacob.
Reinick Andreas (Heinrich) По ревизии 1834 г. идет как Andreas.
Reinick Heinrich В записи о смерти отец идет как Georg
Reinick Valentin В записи о рождении отец идет как Georg. В записи о смерти идет как Georg."
Reiter Heinrich (Johannes) В ревизии 1834 г. идет как Johannes. В записях о рождении детей как Heinrich.
Schauerman Johann Georg (Jacob) В записи о рождении идет как Johann Georg, в записи о смерти как Jacob.
Schäfer Georg Jacob Взаписи о рождении идет как Georg Jacob, в записи ос мерти как Georg Conrad.
Schäfer Johann Caspar В записи о смерти идет как Johannes.
Schäfer Johann Jacob В записи о смерти идет как Georg.
Sitzmann (Zitzmann) Heinrich (Georg) имя так написано в переписях
Säckänger Conrad "В записях о браках разный возраст. В 1816 г. 3 года (см. ревизию 1834 г.)"
Söll Conrad (Johannes) В записи о рождении и преписях написан по-разному.
Söll Johann Jacob В записи рождении идет как Johann Jacob, в записи о смерти как Adam.
Uhrich Johann Philipp В переписях идет как Valentin
Wacker Heinrich (Johannes) В записи о рождении идет как Heinrich, в записи о смерти как Johannes.
Wacker Johann Adam В записи о смерти идет как Heinrich.
Walter Georg Friedrich "В записи о браке идет как Heinrich. В записи о рождении сыновей идет как Georg Heinrich."
Walter Heinrich В записи о смерти идет как Georg.
Weber Heinrich В записи о рождении мертворожденного сына в 1870 г. написан как Georg
Weiss Friedrich (Heinrich) В записи о браке идет как Friedrich, в записи о рождении сына как Heinrich.
Wichmann Heinrich Wilhelm (Johannes Wilhelm) в разных источниках написан по разному
Instagram: a_979_bb
Здесь бываю редко.
Для связи:geyn_tatyana@mail.ru или Simoria на ВГД
Ответить

Вернуться в «Frank (Франк) / Медведицкий Крестовый Буерак»