Помощь в прочтении документов и переводе
- Alex Brester
- Модератор
- Сообщения: 1840
- Зарегистрирован: 04 янв 2011, 12:45
- Благодарил (а): 984 раза
- Поблагодарили: 3360 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Тема предназначена для общения по поводу прочтения и переводов документов, оборотов фотографий, фраз из них и т.п. Просьба выкладывать сканы документов на с максимально возможным (не менее 300 dpi) разрешением.
Для удобства просмотра просим пользоваться инструкцией для размещения фотографий viewtopic.php?p=492#p492 , а также при размещении фотографий переключать переход с "на страницу просмотра" на "на графический файл".
На старом форуме поддержку указанной темы осуществляли следующие активные участники (на новом форуме имена могут быть иными):
AndI, pflaum, atlant91, kindsvaters, Alexander-57, peterek, gast, silvester, землемер, Henriette и некоторые другие. За что им всем большое спасибо!
Для удобства просмотра просим пользоваться инструкцией для размещения фотографий viewtopic.php?p=492#p492 , а также при размещении фотографий переключать переход с "на страницу просмотра" на "на графический файл".
На старом форуме поддержку указанной темы осуществляли следующие активные участники (на новом форуме имена могут быть иными):
AndI, pflaum, atlant91, kindsvaters, Alexander-57, peterek, gast, silvester, землемер, Henriette и некоторые другие. За что им всем большое спасибо!
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 2377
- Зарегистрирован: 15 июн 2017, 06:31
- Благодарил (а): 5914 раз
- Поблагодарили: 3111 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
1872
1. Brustkrankheit
2. auf der Straße überfahren
3. Brustkrankheit
4. Schwächlichkeit
1873-1
1. Schwächlichkeit
2. Schwächlichkeit
3. Engbrüstigkeit
1873-2
4. Schwächlichkeit
1873-3
5. Schwächlichkeit
6 Bauch???
7. Brustkrankheit
1873-4
6. Brustkrankheit
1873-5
7. Krämpfe
8. Geburtsschwäche
- NataV
- Постоянный участник
- Сообщения: 511
- Зарегистрирован: 25 май 2015, 02:40
- Благодарил (а): 787 раз
- Поблагодарили: 239 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Так как не отмечено что она из другой колонии, и Кайзеров в Вальтере ещё потом долго не было, я думаю что это другая фамилия. Да и не вижу я что-бы Кайзеръ/Кайсеръ там было написано. Но, с выносными буквами я пока не разбираюсь. Первым делом я вижу Кайсъ, то есть Gieß, но так как это и есть моя прямая линия она мне может и мерещится. В хозяйстве 63 Гис написано как Кайзъ и Кiйзъ (агр. список). В хоз. 104 - Кiйзъ/Кiйсъ. В 38-м хоз. - Гизъ. .... Фамилия Geist в 33 хоз-ве Гаистъ/Геистъ, в 62-м Каистъ. Как видите, легко запутатсья.
Картинку к сожалению не видно, а очень бы хотелось посмотреть :)
Спасибо! Вот и меня закралось такое же ощущение.
А вот буквы "р", мне кажется там вообще нет, это жирная точка от цифры 3. Что за чёрточка снизу, не понятно.
Колонии Walter, Kolb, Norka, Grimm, Dönhof, Dietel, Dreispitz, Николаевка/Schöntal (Приход Таганрог-Ейск) и Саратовка (Алтайский край).
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 1263
- Зарегистрирован: 07 янв 2011, 19:36
- Благодарил (а): 1345 раз
- Поблагодарили: 1117 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
1872
1 Brustkrankheit
2 auf der Straße überfahren
3 Brustkrankheit
4 Schwächlichkeit
1873 -1
1 Schwächlichkeit
2 Schwächlichkeit
3 Husten
4 Engbrüstigkeit
1873-2
4 Schwächlichkeit
1873-3
5 Schwächlichkeit
6 Bauchgrimmen
7 Brustkrankheit
1873-4
6 Brustkrankheit
1873-5
7 Krämpfe
8 Geburtsschwäche
Последний раз редактировалось juliasuche 09 ноя 2022, 19:03, всего редактировалось 1 раз.
Walezky(Walesky,Walewske) aus Schilling und Konstantinovka
Kaufmann aus Schilling und Konst.
Rube aus Schilling und Konst.
Bitter aus Lauwe und Konst.
Stier aus Jost und Konst.
Schreiner aus Kauz und Konst.
Haller, Janzen, Kelm aus Bessarabien, Krim
Kaufmann aus Schilling und Konst.
Rube aus Schilling und Konst.
Bitter aus Lauwe und Konst.
Stier aus Jost und Konst.
Schreiner aus Kauz und Konst.
Haller, Janzen, Kelm aus Bessarabien, Krim
- Winter
- Постоянный участник
- Сообщения: 4533
- Зарегистрирован: 06 янв 2011, 19:12
- Благодарил (а): 10194 раза
- Поблагодарили: 7548 раз
- Habermann
- Постоянный участник
- Сообщения: 4498
- Зарегистрирован: 01 апр 2012, 08:43
- Благодарил (а): 6543 раза
- Поблагодарили: 14638 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Не понимаю, что произошло, видимо, моё сообщение не отправилось...
Последнее время приходится долго ждать премодерацию....
1875
1. Brustkrankheit
2. Geschwulst
3. Diarrhoe
1876
1. Diarrhoe
2. Pochen
3. Diarrhoe
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 2377
- Зарегистрирован: 15 июн 2017, 06:31
- Благодарил (а): 5914 раз
- Поблагодарили: 3111 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
поэтому на одну просьбу получено три ответа: 13.05 - Habermann, 13.28 - W.Müller, 16.50 - juliasuche
- Winter
- Постоянный участник
- Сообщения: 4533
- Зарегистрирован: 06 янв 2011, 19:12
- Благодарил (а): 10194 раза
- Поблагодарили: 7548 раз
- Habermann
- Постоянный участник
- Сообщения: 4498
- Зарегистрирован: 01 апр 2012, 08:43
- Благодарил (а): 6543 раза
- Поблагодарили: 14638 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
1875
32 Elisabeth Ballo
35 Sofia Konstanz
36 Elisabeth Ganske?
1875
38 Peter Öhlenberger und Anna Margaretha Grosskopf
43 Georg Klein und Maria Katharina geb. Weinick?
44 Jakob Hofmann und Maria Barbara geb. Schuhmacher
46 Jakob Schillreff und Anna Elisabeth geb. Wink
1876
2 Heinrich Heizenröther und Anna Elisabeth geb. Simon
4 Georg Adam Bierig und Elisabeth Margareth geb. Stettinger
5 Konrad Greif und Christina Maria Thauth?
6 Konrad Uhrig und Katharina geb. Bierig
8 Gottlieb Kraft und Katharina Margaretha geb. Müller
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 613
- Зарегистрирован: 25 дек 2017, 15:39
- Благодарил (а): 4731 раз
- Поблагодарили: 744 раза
Помощь в прочтении документов и переводе
Уважаемые коллеги, дорогая NataV,
Кстати, хозяйств по Валеру с фамилией Кайзер ни в переписях, ни среди первопоселенцев, не встречается. Но в разных семьях и поколенияx встречаются жены из Норки, из Мессер с фамилией Кайзер/Kaiser.
Всем успехов, а главное - не слабеющего интереса к родным корням.
Медея.
В итоге совместными усилиями получается: Кайсръ с буквой "е" вставленной верху = Кайсеръ/Kaiser, как и стоит в 2-x томнике A.Mai 1798 Census of German Colonies along the Volga - Anna Margaretha Kaiser sp 31.
Кстати, хозяйств по Валеру с фамилией Кайзер ни в переписях, ни среди первопоселенцев, не встречается. Но в разных семьях и поколенияx встречаются жены из Норки, из Мессер с фамилией Кайзер/Kaiser.
Всем успехов, а главное - не слабеющего интереса к родным корням.
Медея.
- NataV
- Постоянный участник
- Сообщения: 511
- Зарегистрирован: 25 май 2015, 02:40
- Благодарил (а): 787 раз
- Поблагодарили: 239 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Уважаемая medea,
Спасибо за ваш интерес к этой теме и сообщение :) Но, я должна не согласиться с вашим заключением. Я выставила эту запись сразу в нескольких местах и получила несколько консультаций, включая приватных. Консенсус таков: это не Кайсеръ, а Кайстъ; то есть Geist. Для Кайсеръ не хватает букв, и буквы "е" там вообще нет. Буквы "р" там тоже нет. Это жирная точка от цифры три. Чёрточка снизу это как раз буква "т", только написана иным образом так как место закончилось, вытянутая. Иногда она писалась именно как чёрточка: https://forum.vgd.ru/file.php?fid=804050&key=1122117328. Сверху еръ. Если вы посмотрите перепись Норки 1775, вы не найдёте там подходящей персоны. Запросы посмотреть перепись 1775 г. других колоний где были Кайзер, включая Мессер, я сделала что-бы до конца убедиться. Спасибо sanderу Бальцер и Денгоф уже тоже исключили. Анна Маргарита родилась видимо вскоре после того как был составлен список первопоселенцев, и её родители с большой вероятностью в хоз. №76.
Я очень благодарна всем за помощь! Без всех ваших усилий я бы никак не разобралась :)
Спасибо за ваш интерес к этой теме и сообщение :) Но, я должна не согласиться с вашим заключением. Я выставила эту запись сразу в нескольких местах и получила несколько консультаций, включая приватных. Консенсус таков: это не Кайсеръ, а Кайстъ; то есть Geist. Для Кайсеръ не хватает букв, и буквы "е" там вообще нет. Буквы "р" там тоже нет. Это жирная точка от цифры три. Чёрточка снизу это как раз буква "т", только написана иным образом так как место закончилось, вытянутая. Иногда она писалась именно как чёрточка: https://forum.vgd.ru/file.php?fid=804050&key=1122117328. Сверху еръ. Если вы посмотрите перепись Норки 1775, вы не найдёте там подходящей персоны. Запросы посмотреть перепись 1775 г. других колоний где были Кайзер, включая Мессер, я сделала что-бы до конца убедиться. Спасибо sanderу Бальцер и Денгоф уже тоже исключили. Анна Маргарита родилась видимо вскоре после того как был составлен список первопоселенцев, и её родители с большой вероятностью в хоз. №76.
Я очень благодарна всем за помощь! Без всех ваших усилий я бы никак не разобралась :)
Колонии Walter, Kolb, Norka, Grimm, Dönhof, Dietel, Dreispitz, Николаевка/Schöntal (Приход Таганрог-Ейск) и Саратовка (Алтайский край).
- gpo
- Постоянный участник
- Сообщения: 490
- Зарегистрирован: 25 фев 2021, 08:01
- Благодарил (а): 313 раз
- Поблагодарили: 1333 раза
Помощь в прочтении документов и переводе
Прошу помочь с прочтением для: Брак Ritscher Unterwalden 1874г.
Исходник на всю длину записи
Для удобства чтения первый фрагмент этой записи
Второй фрагмент этой записи
Спасибо!
Исходник на всю длину записи
Для удобства чтения первый фрагмент этой записи
Второй фрагмент этой записи
Спасибо!
- Habermann
- Постоянный участник
- Сообщения: 4498
- Зарегистрирован: 01 апр 2012, 08:43
- Благодарил (а): 6543 раза
- Поблагодарили: 14638 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
21. D. 19 Juni [обручение]
Joh. Phil[ipp] S[ohn] d[es] verst[orbenen] Daniel Ritscher, Ans[iedler] Grb (Grundbesitzer) v[on] Unt[erwalden], Luth. Conf[ession] Mutt[er] lebt
Cath Sophia T[ochter] d[es] Heinrich Schmidt, Ans[iedler] Grb (Grundbesitzer) v[on] Unt[erwalden], Ref. Conf[ession] Elt[ern] leben
Ledig, 20 Jahre
Ledig, 19 Jahre
[Оглашение]
23 [Juni], 30 [Juni], 7 Juli
[Бракосочетание]
D. Acht u[nd] zwanzigsten Juli v[on] P[astor] Heptner in der Kirche
[Свидетели обручения]
Daniel Ritscher, Ludwig Ritscher
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 1112
- Зарегистрирован: 07 янв 2011, 17:37
- Благодарил (а): 979 раз
- Поблагодарили: 3062 раза
Помощь в прочтении документов и переводе
4 Stettinger, 5 Konrad, 6 Konrad, 8 Kraft
Lieber ein Lebkuchen als ein toter Kecks
- NinaM
- Постоянный участник
- Сообщения: 636
- Зарегистрирован: 01 сен 2021, 10:17
- Благодарил (а): 345 раз
- Поблагодарили: 414 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
pflaum, ну конечно, Konrad, а не Conrad!) Читаю одно, а пишу другое.) Написала по привычке на английском.) А Stettinger вы, похоже, правы.)
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 613
- Зарегистрирован: 25 дек 2017, 15:39
- Благодарил (а): 4731 раз
- Поблагодарили: 744 раза
Помощь в прочтении документов и переводе
Уважаемая NataV,
Благодарю за то, что не оставили мое сообщение без внимания,
несмотря на альтернативные мнения.
Интерес к теме не праздный, с линией по Видершпан из Брунненталя в близком родстве.
Аргумент:
Будем искать дальше?! Т.к. линией Видершпан серьезно пока не занималась.
При беглом просмотре нашла в Бруннентале: 1. в хозяйстве 164 Röhn - Maria Catharina Kaiser - откуда, данных нет.
2. в хозяйстве N 167 Lohreÿ - жену Georga Jacoba - Catharina Elisabeth Kaiser 6.6.1846 род. в Moor.
3. в хозяйстве N1 Nagel - вдову Anna Maria Kaiser 1.10.1799 род. в Norka.
L.G Medea
Благодарю за то, что не оставили мое сообщение без внимания,
несмотря на альтернативные мнения.
Интерес к теме не праздный, с линией по Видершпан из Брунненталя в близком родстве.
Аргумент:
- конечно, железный, но в генеалогии нужны документы и факты, которых не хватает, чтобы принять Вашу версию безоговорочно. Вы и сами в сомнении:Я выставила эту запись сразу в нескольких местах и получила несколько консультаций, включая приватных. :)
В другом случае Вы пишетеМне видится Кайст (т сверху), но я не до конца уверенна.
Преждевременна и моя радость по поводу отыскавшейся родственницы на страницах A.Mai 1798 Census of German Colonies along the Volga и я допускаю, что в американской версии при расшифровке и переводе допущена ошибка, множество таковых в этом издании, допускают ее вероятность.Сверху еръ.
Будем искать дальше?! Т.к. линией Видершпан серьезно пока не занималась.
При беглом просмотре нашла в Бруннентале: 1. в хозяйстве 164 Röhn - Maria Catharina Kaiser - откуда, данных нет.
2. в хозяйстве N 167 Lohreÿ - жену Georga Jacoba - Catharina Elisabeth Kaiser 6.6.1846 род. в Moor.
3. в хозяйстве N1 Nagel - вдову Anna Maria Kaiser 1.10.1799 род. в Norka.
L.G Medea
- Winter
- Постоянный участник
- Сообщения: 4533
- Зарегистрирован: 06 янв 2011, 19:12
- Благодарил (а): 10194 раза
- Поблагодарили: 7548 раз
- Habermann
- Постоянный участник
- Сообщения: 4498
- Зарегистрирован: 01 апр 2012, 08:43
- Благодарил (а): 6543 раза
- Поблагодарили: 14638 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Ussenbach - видимо, имеется в виду Hussenbach
2 Georg Suppes und Maria Katharina geb. Öhlenberger
3 Johann Philipp Klein und Magdalena geb. Butherus
5 Jakob Bastron Maria Katharina geb. Reinick
6 Johann Schuhmacher Katharina Elisabeth geb. Lais
9 Johannes Waagner und Maria Katharina geb. Simon
13 Heinrich Stroh Cristina Maria geb. Bardt
17 Heinrich Bastron und Anna Elisabeth geb. Schätzel
18 Philipp Jäger Katharina Elisabeth geb. Schweigert
16 Krankhein Fallsucht
1878
1 Darmentzintung
2 Wassersucht
6 Darmentzintung
8 Kopfleiden
9 Kindesnöthen
12 Brustleiden
1878
14 Kindbetterin
15 Diarrhoe
1878
7 Adam Dörr und Katharina Elisabeth geb. Fuchs
10 Johannes Georg Schuhmacher und Katharina geb. Berkle?
15 Johann Georg Reinick und Anna Elisabeth geb. Brunn
18 Johannes Schütz und Maria Katharina geb,. Blasius
- NataV
- Постоянный участник
- Сообщения: 511
- Зарегистрирован: 25 май 2015, 02:40
- Благодарил (а): 787 раз
- Поблагодарили: 239 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Уважаемая medea,
В моих планах вовсе не было намерения навязывать кому-то результаты своего исследования. То что я предполагала изначально, сразу сознавшись что не хватает опыта с выносными буквами, и то что оказалось конечным результатом после консультаций с людьми у которых таковой опыт имеется, это разные вещи и нормальный процесс. Потому я и обратилась в этой теме за помощью. Оригинальный документ и есть тот факт которого нам долго не хватало. Для тех из нас кто занимается именно колонией Вальтер и всеми её фамилиями (большинство которых есть у меня лично в роду), фамилия Кайзер давно стояла под вопросом. Я очень благодарна Бренту Маю за его исследования, и почти каждый день пользуюсь великолепными ресурсами на его сайте; он проделал невероятный труд над всем Поволжьем и заслуживает безмерного уважения. Но, в переписи Вальтера 1798 года есть ошибки. И это тоже нормально, мы все люди и нам свойственно ошибаться. Колония Брунненталь была основана намного позже и выходцами далеко не только из Вальтера. Я ею лично не занимаюсь, так как мои предки выбрали иной путь, поэтому откуда там Кайзер не знаю. Линия Видершпан из Вальтера давно исследована. Всего вам доброго и удачи в дальнейших поисках!
В моих планах вовсе не было намерения навязывать кому-то результаты своего исследования. То что я предполагала изначально, сразу сознавшись что не хватает опыта с выносными буквами, и то что оказалось конечным результатом после консультаций с людьми у которых таковой опыт имеется, это разные вещи и нормальный процесс. Потому я и обратилась в этой теме за помощью. Оригинальный документ и есть тот факт которого нам долго не хватало. Для тех из нас кто занимается именно колонией Вальтер и всеми её фамилиями (большинство которых есть у меня лично в роду), фамилия Кайзер давно стояла под вопросом. Я очень благодарна Бренту Маю за его исследования, и почти каждый день пользуюсь великолепными ресурсами на его сайте; он проделал невероятный труд над всем Поволжьем и заслуживает безмерного уважения. Но, в переписи Вальтера 1798 года есть ошибки. И это тоже нормально, мы все люди и нам свойственно ошибаться. Колония Брунненталь была основана намного позже и выходцами далеко не только из Вальтера. Я ею лично не занимаюсь, так как мои предки выбрали иной путь, поэтому откуда там Кайзер не знаю. Линия Видершпан из Вальтера давно исследована. Всего вам доброго и удачи в дальнейших поисках!