Помощь в прочтении документов и переводе

Здесь можно задавать вопросы по книгам Плеве, Мая, переписям за разные годы и т.п.
Аватара пользователя
Alex Brester
Модератор
Сообщения: 1840
Зарегистрирован: 04 янв 2011, 12:45
Благодарил (а): 984 раза
Поблагодарили: 3360 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Alex Brester »

Тема предназначена для общения по поводу прочтения и переводов документов, оборотов фотографий, фраз из них и т.п. Просьба выкладывать сканы документов на с максимально возможным (не менее 300 dpi) разрешением.

Для удобства просмотра просим пользоваться инструкцией для размещения фотографий viewtopic.php?p=492#p492 , а также при размещении фотографий переключать переход с "на страницу просмотра" на "на графический файл".

На старом форуме поддержку указанной темы осуществляли следующие активные участники (на новом форуме имена могут быть иными):
AndI, pflaum, atlant91, kindsvaters, Alexander-57, peterek, gast, silvester, землемер, Henriette и некоторые другие. За что им всем большое спасибо!
v.rau
Постоянный участник
Сообщения: 3572
Зарегистрирован: 22 сен 2015, 00:21
Благодарил (а): 678 раз
Поблагодарили: 2384 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение v.rau »

Habermann писал(а): 01 июл 2020, 15:55 он записан как Diwi/Дививие

https://volga.domains.unf.edu/surnames/duvivier-diwie

Вероятно фамилия изначально была Duvivier, такая и сейчас во Франции встречается.
Rau-Scheibel, Legler-Müller, Schmidt-Kerbs, Müller-Knaub
JosifAsselborn
Постоянный участник
Сообщения: 327
Зарегистрирован: 16 мар 2018, 10:39
Благодарил (а): 480 раз
Поблагодарили: 243 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение JosifAsselborn »

Пожалуйста, помогите прочитать два слова. Спасибо.Изображение
Ищу Ассельборн (Pardels), Шунк, Барбье, Саитц, Гуш,Кеслер, Кеммер, Вигель, Кремер,Боссерт, Прецер, Бек, Рюб, Лихнер.
AndI
Модератор
Сообщения: 3519
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:09
Благодарил (а): 4722 раза
Поблагодарили: 10783 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение AndI »

JosifAsselborn писал(а): 02 июл 2020, 10:51прочитать два слова
сперва имя ребенка Johann Peter starb было написано в начале, а затем зачеркнуто и перенесено в середину записи о смерти.
juergen23
Постоянный участник
Сообщения: 75
Зарегистрирован: 09 янв 2011, 22:35
Благодарил (а): 19 раз
Поблагодарили: 74 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение juergen23 »

AndI писал(а): 20 июн 2020, 00:18Den 28 Novembris
habe ich Popp Hanßen zu Heßdorff ein Söhnlein getaufft, Nahmens Michael Susceptore Michaele Henninger adolescerte ibidem.


Anno 1646 7 Febr.

Habe ich Popp Hansen zu Hesdorff einen Sohn getaufft, Nahmens Johannes, Compate Filio, Johannis Georgy.
Спасибо большое за прочтение. Извиняюсь за запоздалое. Заканчивался абонемент в архиве, просидел там.
Аватара пользователя
Alexander.K.D
Постоянный участник
Сообщения: 71
Зарегистрирован: 17 окт 2017, 07:24
Благодарил (а): 170 раз
Поблагодарили: 71 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Alexander.K.D »

Добрый вечер.
Помогите прочитать имя и Фамилию отца Иоганнеса.
Изображение
AndI
Модератор
Сообщения: 3519
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:09
Благодарил (а): 4722 раза
Поблагодарили: 10783 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение AndI »

Alexander.K.D писал(а): 05 июл 2020, 21:24имя и Фамилию отца Иоганнеса.
Для этого, если повезет, надо выставить всю запись - иногда есть упоминания.
А вообще ребенок Johannes незаконнорожденный от
die ledige Anna Cath. Herber.
Аватара пользователя
Alexander.K.D
Постоянный участник
Сообщения: 71
Зарегистрирован: 17 окт 2017, 07:24
Благодарил (а): 170 раз
Поблагодарили: 71 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Alexander.K.D »

Для этого, если повезет, надо выставить всю запись - иногда есть упоминания.
А вообще ребенок Johannes незаконнорожденный от
die ledige Anna Cath. Herber.[/quote]

Спасибо, AndI. Вы мне очень помогли.
Аватара пользователя
schwarz_
Постоянный участник
Сообщения: 92
Зарегистрирован: 05 июн 2019, 20:10
Благодарил (а): 75 раз
Поблагодарили: 15 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение schwarz_ »

Добрый день ,
помогите разобрать место рождения, с низу первая запись, спасибо

https://d.radikal.ru/d18/2007/5d/6f7b5f0904c4.jpg
Последний раз редактировалось schwarz_ 06 июл 2020, 10:37, всего редактировалось 1 раз.
Ищу Greb , Schwarz , Popp, Becker, Schweitzer, Bauer, Bogner ..
viktor 2
Модератор
Сообщения: 8595
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
Благодарил (а): 4228 раз
Поблагодарили: 12641 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение viktor 2 »

schwarz_ писал(а): 06 июл 2020, 09:46разобрать запись о смерти
Данные о причине смерти у Вас обрезаны, не прочитать
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
Аватара пользователя
schwarz_
Постоянный участник
Сообщения: 92
Зарегистрирован: 05 июн 2019, 20:10
Благодарил (а): 75 раз
Поблагодарили: 15 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение schwarz_ »

viktor 2 писал(а): 06 июл 2020, 09:57
schwarz_ писал(а): 06 июл 2020, 09:46разобрать запись о смерти
Данные о причине смерти у Вас обрезаны, не прочитать
извиняюсь, место рождения
Ищу Greb , Schwarz , Popp, Becker, Schweitzer, Bauer, Bogner ..
viktor 2
Модератор
Сообщения: 8595
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
Благодарил (а): 4228 раз
Поблагодарили: 12641 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение viktor 2 »

schwarz_ писал(а): 06 июл 2020, 10:37место рождения
Въ Босматка? кр.Лембернъ (Германiя)
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
juergen23
Постоянный участник
Сообщения: 75
Зарегистрирован: 09 янв 2011, 22:35
Благодарил (а): 19 раз
Поблагодарили: 74 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение juergen23 »

Очень трудно собрать семьи из старых немецких церковных записей. Отдельно всё, крещение, помолвка, отпевание. А имена в роду у всех в поколениях одинаковые, причём в 50ти процентах это имя Johann, которое может быть написано ещё как Johannes, Johannis или Hans. Причём (короткое размышление, я думаю будет полезно для тех, кто имеет путаницу с именами), первое имя это практически всегда имя отца и выступает как дополнительное уточнение конкретной персоны. Когда генерации живут или переезжают с семьёй, то соответственно используется и приживается второе имя, потому что первые у всех одинаковые. Но..., если персона переехала без семьи, и имя было надиктовано на русскую систему, с одним именем, то часто выпадает как правило второе основное имя и сын в последствии в практике и по документам перенимает имя отца. По крайней мере есть такой казус. Вот.
Теперь, кто о чём, а вшивый о бане ))). Прошу о помощи в прочтении.
Не могу определить без полного прочтения текста чей сын один из предков.
Есть запись о помолвке в 1732г Christoph Popp, вот -
Изображение
И есть два разных Christoph Popp, один 1708гр, другой 1712гр, не знаю какой из них он точно. Вот-
Изображение
und
Изображение
Моя раскладка на первого 80%, на второго 20%. Прошу специалистов развеять мои 20% или уничтожить мои 80% )).
А здесь уже запись рождённого у
Christoph Popp сына.
Изображение
Спасибо за ранее.
elviramadigan53
Постоянный участник
Сообщения: 593
Зарегистрирован: 25 дек 2016, 18:18
Благодарил (а): 2465 раз
Поблагодарили: 260 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение elviramadigan53 »

AndI писал(а): 05 июл 2020, 21:31
Alexander.K.D писал(а): 05 июл 2020, 21:24имя и Фамилию отца Иоганнеса.
Для этого, если повезет, надо выставить всю запись - иногда есть упоминания.
А вообще ребенок Johannes незаконнорожденный от
die ledige Anna Cath. Herber.
Здесь написано: Eltrern: Ja(c) Ladiga(n)
Anna Cath. GERBER
viktor 2
Модератор
Сообщения: 8595
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
Благодарил (а): 4228 раз
Поблагодарили: 12641 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение viktor 2 »

elviramadigan53 писал(а): 07 июл 2020, 12:24
AndI писал(а): 05 июл 2020, 21:31
Alexander.K.D писал(а): 05 июл 2020, 21:24имя и Фамилию отца Иоганнеса.
Для этого, если повезет, надо выставить всю запись - иногда есть упоминания.
А вообще ребенок Johannes незаконнорожденный от
die ledige Anna Cath. Herber.
Здесь написано: Eltrern: Ja(c) Ladiga(n)
Anna Cath. GERBER
Там написано:
Johannes
Eltern: die ledige Anna Cath. Herber
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
AndI
Модератор
Сообщения: 3519
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:09
Благодарил (а): 4722 раза
Поблагодарили: 10783 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение AndI »

juergen23 писал(а): 06 июл 2020, 22:27короткое размышление, я думаю будет полезно для тех, кто имеет путаницу с именами), первое имя это практически всегда имя отца и выступает как дополнительное уточнение конкретной персоны. Когда генерации живут или переезжают с семьёй, то соответственно используется и приживается второе имя, потому что первые у всех одинаковые. Но..., если персона переехала без семьи, и имя было надиктовано на русскую систему, с одним именем, то часто выпадает как правило второе основное имя и сын в последствии в практике и по документам перенимает имя отца. По крайней мере есть такой казус.
нет, совершенно не будет полезно, и напротив, вводит основательно в заблуждение, поскольку каждое из выдвинутых утверждений неверно.
juergen23 писал(а): 06 июл 2020, 22:27Моя раскладка на первого 80%, на второго 20%. Прошу специалистов развеять мои 20% или уничтожить мои 80% )).
Мы не играем в рулетку. Представленные документы не дают основания делать ставки. Ищите дополнительные документы для доказательных выводов, а не гаданий.
Аватара пользователя
Winter
Постоянный участник
Сообщения: 4536
Зарегистрирован: 06 янв 2011, 19:12
Благодарил (а): 10201 раз
Поблагодарили: 7554 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Winter »

Уважаемые форумчане.Помогите прочитать фамилии жен из Сузанненталя.

Изображение

1. Anna Elisabeth ..........................Spieker ??

Изображение

2. Maria Elisabeth ..........................

Изображение

3. Maria Elisabeth .............................Zorn ??

Изображение

4. Sofia geb. ....................

Спасибо, заранее
.
Фамилии из переписи 1857 года в Сузаннентале
.
 
Bader 45
Bauer 1
Billo Billeau 59
Gell Hell 43,44
Gense Henze 40
Herget 24,25,26,27,54,60
Glaser 35
Hassenbach 31
Hennick 61
Kober 21,22,23
Korbmacher 2
Leber 8,9,12,13,53
Lehmann 10,11
Machleid 17,58
Meinhard 6,7
Michel 3,4,5,39
Minner 35
Naf ? 30
Roth 28,29,30,32
Runn 46
Schäfer 36,37,38,42
Schaul 33
Schmidt 15,16,34,41,50
Spiecker 51,52
Vogel 47,48
Wegner ? 14,19,20
Wasmuth 18
Wegener 2
Werner 49,55,56,57
-
Уважаемые форумчане.Помогите почитать причину смерти.

1. Изображение

2. Изображение

3. Изображение

4. Изображение

5. Изображение

6. Masern ?? Изображение
http://wolgadeutsche.ucoz.ru
viktor 2
Модератор
Сообщения: 8595
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
Благодарил (а): 4228 раз
Поблагодарили: 12641 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение viktor 2 »

Winter писал(а): 08 июл 2020, 10:38прочитать фамилии жен
Winter писал(а): 08 июл 2020, 10:381. Anna Elisabeth ..........................Spieker ??
Да.
Winter писал(а): 08 июл 2020, 10:382. Maria Elisabeth ...
Pracht
Winter писал(а): 08 июл 2020, 10:383. Maria Elisabeth .............................Zorn ??
Korn
Winter писал(а): 08 июл 2020, 10:38причину смерти.
1. Schwäche
2. Dyfteritis
3. Schwarze Blattern
4. Brustkrankheit, Bräune
5. Krämpfe
6. Masern
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
AndI
Модератор
Сообщения: 3519
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:09
Благодарил (а): 4722 раза
Поблагодарили: 10783 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение AndI »

Winter писал(а): 08 июл 2020, 10:384. Sofia geb. ....................
Möser
Elena M.
Любитель
Сообщения: 16
Зарегистрирован: 01 янв 2020, 16:50
Благодарил (а): 145 раз
Поблагодарили: 11 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Elena M. »

Здравствуйте.
Помогите, пожалуйста, прочитать.

Изображение

Спасибо
Zimmermann + Schempp aus Johannestal, Ukraine;
Bessler + Schmidt aus Hölzel;
Degraf aus Schwed; Markgraf;
Hill + Dell (Сталинградская область);
AndI
Модератор
Сообщения: 3519
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:09
Благодарил (а): 4722 раза
Поблагодарили: 10783 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение AndI »

6 Oct. 1764
Johann Georg Zimmermann, Weber.
Diese Familie ist den 31 Mart. 1817 von hier ab und nach Caucasien gezogen.
Ответить

Вернуться в «Общие вопросы генеалогии поволжских немцев»