Помощь в прочтении документов и переводе

Здесь можно задавать вопросы по книгам Плеве, Мая, переписям за разные годы и т.п.
Аватара пользователя
Alex Brester
Модератор
Сообщения: 1368
Зарегистрирован: 04 янв 2011, 14:45
Благодарил (а): 674 раза
Поблагодарили: 2388 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Alex Brester » 30 дек 2010, 20:57

Тема предназначена для общения по поводу прочтения и переводов документов, оборотов фотографий, фраз из них и т.п. Просьба выкладывать сканы документов на с максимально возможным (не менее 300 dpi) разрешением.

Для удобства просмотра просим при размещении фотографий на Радикале переключать переход с "на страницу просмотра" на "на графический файл".

На старом форуме поддержку указанной темы осуществляли следующие активные участники (на новом форуме имена могут быть иными):
AndI, pflaum, atlant91, kindsvaters, Alexander-57, peterek, gast, silvester, землемер, Henriette и некоторые другие. За что им всем большое спасибо!

Cilian
Постоянный участник
Сообщения: 1366
Зарегистрирован: 15 окт 2016, 20:51
Благодарил (а): 189 раз
Поблагодарили: 1187 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Cilian » 04 ноя 2018, 01:10

Habermann писал(а):
03 ноя 2018, 15:20
Сам читаю:
8. März
Eltern: Johannes Heckman Bürger und Bier??? und Anna Ursula Huberin?
Kind: Johannes
Taufzeugen: Johannes B???? Gastgeber ?????????? und deßen Hausfrau Maria Ursula.
natus:
d(en) 8. Marty
renatus:
d(en) 10. dito
Parentes:
Johannes Heckmann
Bürger und Bier-
si(e)der; und
Anna Ursula
Guberin
Infantes:
Johannes
Susceptores:
H(err) Johannes Beren-
klau, Gastgeber
Zum Hirsch, und
deßen Hausfrau
Maria Ursula

"Zum Hirsch" ist der Name des Gasthauses, in dem Johannes Berenklau als Gastgeber gearbeitet hat.
Vielleicht finden Sie im Archiv Informationen zu diesem Gasthaus, falls es sie interessieren sollte.
Manchmal findet man auch die Bezeichnung "Adlerwirt", "Löwenwirt" oder auch "Sonnenwirt".
Das bedeutet, dass dieser Mensch "Wirt" bzw. "Gastwirt/Gastgeber" in einem Gasthaus namens "Zum Adler", "Zum Löwen" oder "Zur Sonne" war - aber nicht, dass dieser Mensch als Wirt/Landwirt/Bauer Löwen gehütet hat, wie es ein Schafhirte tut. Es gibt auch heute noch in Deutschland Gasthäuser, die "Gasthaus zum Löwen" oder ähnlich heißen.
Anstelle von "Gastgeber zum Hirsch" hätte im Kirchenbuch also auch "Hirschwirt" stehen können.

Rin45
Любитель
Сообщения: 25
Зарегистрирован: 30 авг 2015, 18:13
Благодарил (а): 35 раз
Поблагодарили: 14 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Rin45 » 06 ноя 2018, 12:56

Помогите расшифровать запись под номером 69. Спасибо заранее.

Изображение
Lipphardt/Lipgardt/Липпгардт/Либгардт/Либкарт

AndI
Модератор
Сообщения: 2268
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 20:09
Благодарил (а): 3182 раза
Поблагодарили: 7397 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение AndI » 06 ноя 2018, 17:40

69
Antoni Joseph Liebhard
Des Joseph Liebhard, Mechanici aus Saulgau im Königreich Württenberg mit seiner Ehefrau Elisabetha geb. Adamin aus Prag ehegezeugtes Söhnlein ist am Sonnabend den 22 (zwei und zwanzigsten) Oct. h.a. in der Nacht um 10 Uhr gebohren und den 25 h. nach unserer Evanggelichen Kirchen Ordnung getauft und bei dieser H[eiligen] Handlung im Abwesenheit des Gevatters, des Joseph Köntz K[öniglich] Würtembergischen Soldatens aus Saulgau versprochen worden von der Hebamme Baumgätnerin

NB: Diese Frau kam bei ihrer Durchreise hier ins Wochenbett .

Аватара пользователя
Walybu
Постоянный участник
Сообщения: 377
Зарегистрирован: 28 ноя 2014, 17:51
Благодарил (а): 374 раза
Поблагодарили: 408 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Walybu » 11 ноя 2018, 23:12

Уважаемые знатоки!
Помогите пожалуйста прочесть причину смерти (an einem Korbsartigen Augengeschwür?!),но что-то не сходится...
https://www.radikal.kz/Tvq.png

Аватара пользователя
viktor3
Постоянный участник
Сообщения: 1756
Зарегистрирован: 17 янв 2011, 13:39
Благодарил (а): 2152 раза
Поблагодарили: 2679 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение viktor3 » 11 ноя 2018, 23:49

Walybu писал(а):
11 ноя 2018, 23:12
an einem Korbsartigen Augengeschwür?!),
an einem Krebsartigen Augengeschwür

Аватара пользователя
VovkaKak
Постоянный участник
Сообщения: 4698
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 19:14
Благодарил (а): 13754 раза
Поблагодарили: 12810 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение VovkaKak » 12 ноя 2018, 08:20

Walybu писал(а):
11 ноя 2018, 23:12
Помогите пожалуйста прочесть причину смерти (an einem Korbsartigen Augengeschwür?!),но что-то не сходится...
https://www.radikal.kz/Tvq.png
Walybu, если эту ссылку вставить между квадратными скобками ][
в середине тегов [ img ] [ /img ], появляющихся после нажатия кнопки с изображением гор и солнца (слева от кнопки "фото"), то картинка была бы видна сразу:

Изображение

Аватара пользователя
Walybu
Постоянный участник
Сообщения: 377
Зарегистрирован: 28 ноя 2014, 17:51
Благодарил (а): 374 раза
Поблагодарили: 408 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Walybu » 12 ноя 2018, 21:17

Walybu, если эту ссылку вставить между квадратными скобками ][
в середине тегов [ img ] [ /img ], появляющихся после нажатия кнопки с изображением гор и солнца (слева от кнопки "фото"), то картинка была бы видна сразу:
Спасибо,Володя! В будущем буду делать только так.. *DRINK*

Аватара пользователя
Walybu
Постоянный участник
Сообщения: 377
Зарегистрирован: 28 ноя 2014, 17:51
Благодарил (а): 374 раза
Поблагодарили: 408 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Walybu » 12 ноя 2018, 23:27

Уважаемые знатоки!
Помогите пожалуйста прочесть фамилию второй жены-Johann(a) Konrad(a) Reußwig und Nordheimer Johanna Katharina?... geb.? №656 Изображение

atlant91
Постоянный участник
Сообщения: 787
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 21:27
Благодарил (а): 705 раз
Поблагодарили: 880 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение atlant91 » 13 ноя 2018, 01:17

Walybu писал(а):
12 ноя 2018, 23:27
Nordheimer Johanna Katharina?... geb.? №656
Schübert.
Интересуют:

Шенк (Нижная Добринка, г. Николаевск на Волге)
Гейер (Галка, г. Николаевск на Волге)
Айхвальд/Айфельд/Эйхвальд (Ней-Андриановка (обл. Воиска Донского) / Крещаттен, Полтава)
Зарегистрировалься на старом форуме: 22.03.2008г.

v.rau
Постоянный участник
Сообщения: 851
Зарегистрирован: 22 сен 2015, 01:21
Благодарил (а): 149 раз
Поблагодарили: 295 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение v.rau » 13 ноя 2018, 12:41

Изображение

Коллеги, не подскажете, о каком городе речь? Мне кажется, что первые буквы Ашпе..., в конце то ли Х, то ли К.
Коллеги, я не могу отвечать на личные сообщения, поэтому прошу писать мне на электронный адрес. v.rau@gmx.net

Cilian
Постоянный участник
Сообщения: 1366
Зарегистрирован: 15 окт 2016, 20:51
Благодарил (а): 189 раз
Поблагодарили: 1187 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Cilian » 13 ноя 2018, 16:38

Walybu писал(а):
12 ноя 2018, 23:27
Уважаемые знатоки!
Помогите пожалуйста прочесть фамилию второй жены-Johann(a) Konrad(a) Reußwig und Nordheimer Johanna Katharina?... geb.? №656 Изображение
Reußwig, Johann Conrad und Nordheimer, Johanne Cathar(ina) Jul(iana) geb. Schubert

atlant91
Постоянный участник
Сообщения: 787
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 21:27
Благодарил (а): 705 раз
Поблагодарили: 880 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение atlant91 » 13 ноя 2018, 18:01

Cilian писал(а):
13 ноя 2018, 16:38
Johanne Cathar(ina) Jul(iana) geb. Schubert
Я тоже склонялся к Шуберт, но там однозначно стоит двоеточие над у, поэтому и подумал что это у-умляут.
Интересуют:

Шенк (Нижная Добринка, г. Николаевск на Волге)
Гейер (Галка, г. Николаевск на Волге)
Айхвальд/Айфельд/Эйхвальд (Ней-Андриановка (обл. Воиска Донского) / Крещаттен, Полтава)
Зарегистрировалься на старом форуме: 22.03.2008г.

Аватара пользователя
VovkaKak
Постоянный участник
Сообщения: 4698
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 19:14
Благодарил (а): 13754 раза
Поблагодарили: 12810 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение VovkaKak » 13 ноя 2018, 18:20

v.rau писал(а):
13 ноя 2018, 12:41
Коллеги, не подскажете, о каком городе речь?
Регион-то хоть какой известно?
Какой год?

v.rau
Постоянный участник
Сообщения: 851
Зарегистрирован: 22 сен 2015, 01:21
Благодарил (а): 149 раз
Поблагодарили: 295 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение v.rau » 13 ноя 2018, 22:20

VovkaKak писал(а):
13 ноя 2018, 18:20
Какой год?
1935

Мне уже в другом месте подсказали, что это какой то населенный пункт на острове Сахалин.
То естъ там два слова. Первое, это название, а второе справа вероятно о/Сах.
Коллеги, я не могу отвечать на личные сообщения, поэтому прошу писать мне на электронный адрес. v.rau@gmx.net

Аватара пользователя
Walybu
Постоянный участник
Сообщения: 377
Зарегистрирован: 28 ноя 2014, 17:51
Благодарил (а): 374 раза
Поблагодарили: 408 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Walybu » 13 ноя 2018, 23:46

Cilian писал(а):
13 ноя 2018, 16:38
Walybu писал(а):
12 ноя 2018, 23:27
Уважаемые знатоки!
Помогите пожалуйста прочесть фамилию второй жены-Johann(a) Konrad(a) Reußwig und Nordheimer Johanna Katharina?... geb.? №656 Изображение
Reußwig, Johann Conrad und Nordheimer, Johanne Cathar(ina) Jul(iana) geb. Schubert
Спасибо Вам обоим за наводку (Schubert/Schübert)...,на самом деле оказалась-Шауберт:Изображение

Аватара пользователя
Schutzer
Постоянный участник
Сообщения: 1347
Зарегистрирован: 07 июн 2011, 20:58
Благодарил (а): 656 раз
Поблагодарили: 1414 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Schutzer » 14 ноя 2018, 08:02

v.rau писал(а):
13 ноя 2018, 22:20
это какой то населенный пункт на острове Сахалин
Это печать ЗАГСа, а все ЗАГСы Сахалина здесь http://zags.sakhalin.gov.ru/about/istor ... a-spravka/

Rahel
Любитель
Сообщения: 12
Зарегистрирован: 01 окт 2018, 20:42
Благодарил (а): 7 раз
Поблагодарили: 1 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Rahel » 16 ноя 2018, 20:02

Уважаемые знатоки!
Помогите пожалуйста прочесть.

Изображение

Я правильно понимаю, что:
его жена Генриетта Бруг прибыла 1888 г.
умерла 1894 г. февраль 19 ого

его жена 2 ???? Ева Елизавета ?????? прибыла 1894 г.

спасибо большое заранее.

Аватара пользователя
Arcuen
Постоянный участник
Сообщения: 344
Зарегистрирован: 01 окт 2011, 11:48
Благодарил (а): 81 раз
Поблагодарили: 142 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Arcuen » 17 ноя 2018, 00:25

Rahel писал(а):
16 ноя 2018, 20:02
Уважаемые знатоки!
Помогите пожалуйста прочесть.

Изображение

Я правильно понимаю, что:
его жена Генриетта Бруг прибыла 1888 г.
умерла 1894 г. февраль 19 ого

его жена 2 ???? Ева Елизавета ?????? прибыла 1894 г.

спасибо большое заранее.
Его жена 2 бр. Ева Елизав. Брунцъ (?) прибыла 1894.
Eichmann, Wunsch, Schick aus Frankreich, Galka und Schwab
Zwetzig aus Frankreich
Götte, Wilberger, Buss, Sänger, Siebert, Konrad, Herlein, Schmalz, Diehl aus Semenowka und Leichtling

Rahel
Любитель
Сообщения: 12
Зарегистрирован: 01 окт 2018, 20:42
Благодарил (а): 7 раз
Поблагодарили: 1 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Rahel » 17 ноя 2018, 01:32

Arcuen писал(а):
17 ноя 2018, 00:25
Его жена 2 бр. Ева Елизав. Брунцъ (?) прибыла 1894.
спасибо, очень похоже.

Schala
Частый посетитель
Сообщения: 27
Зарегистрирован: 09 май 2013, 15:58
Благодарил (а): 12 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Schala » 18 ноя 2018, 07:22

Прошу помощи в прочтении этого документа.
Важно перевести не только сам текст,но и графы.
Заранее спасибо.
Изображение

Ответить

Вернуться в «Общие вопросы генеалогии поволжских немцев»