Помощь в прочтении документов и переводе

Здесь можно задавать вопросы по книгам Плеве, Мая, переписям за разные годы и т.п.
Аватара пользователя
Alex Brester
Модератор
Сообщения: 1471
Зарегистрирован: 04 янв 2011, 14:45
Благодарил (а): 787 раз
Поблагодарили: 2500 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Alex Brester » 30 дек 2010, 20:57

Тема предназначена для общения по поводу прочтения и переводов документов, оборотов фотографий, фраз из них и т.п. Просьба выкладывать сканы документов на с максимально возможным (не менее 300 dpi) разрешением.

Для удобства просмотра просим при размещении фотографий на Радикале переключать переход с "на страницу просмотра" на "на графический файл".

На старом форуме поддержку указанной темы осуществляли следующие активные участники (на новом форуме имена могут быть иными):
AndI, pflaum, atlant91, kindsvaters, Alexander-57, peterek, gast, silvester, землемер, Henriette и некоторые другие. За что им всем большое спасибо!

v.rau
Постоянный участник
Сообщения: 1544
Зарегистрирован: 22 сен 2015, 01:21
Благодарил (а): 224 раза
Поблагодарили: 544 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение v.rau » 02 май 2020, 15:15

olga-8-77 писал(а):
02 май 2020, 14:28
По колониям Бауер и Ней-Бауер , откуда мои предки , я не могу найти эту фамилию .
Жен часто брали из других колоний.
Если не ошибаюсь, первопоселенец Зиттнер был всего один - Sittner, Wilhelm – Huck – 2:150
Rau, Legler, Schmidt, Müller, Knaub, Scheibel.
Grimm, Frankreich.

olga-8-77
Постоянный участник
Сообщения: 88
Зарегистрирован: 26 мар 2020, 18:57
Благодарил (а): 108 раз
Поблагодарили: 15 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение olga-8-77 » 02 май 2020, 15:20

v.rau писал(а):
02 май 2020, 15:15
olga-8-77 писал(а):
02 май 2020, 14:28
По колониям Бауер и Ней-Бауер , откуда мои предки , я не могу найти эту фамилию .
Жен часто брали из других колоний.
Если не ошибаюсь, первопоселенец Зиттнер был всего один - Sittner, Wilhelm – Huck – 2:150
Спасибо! Буду искать

AndI
Модератор
Сообщения: 2621
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 20:09
Благодарил (а): 3624 раза
Поблагодарили: 8116 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение AndI » 02 май 2020, 15:42

olga-8-77 писал(а):
02 май 2020, 14:28
может ли быть у
Catharina Elisabeth geb. Sittner фамилия не Sittner а Lettner?
при данном качестве фото 100% гарантии дать не могу.
При определенных допущениях, вполне может быть и Летнер.

olga-8-77
Постоянный участник
Сообщения: 88
Зарегистрирован: 26 мар 2020, 18:57
Благодарил (а): 108 раз
Поблагодарили: 15 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение olga-8-77 » 02 май 2020, 15:52

AndI писал(а):
02 май 2020, 15:42
olga-8-77 писал(а):
02 май 2020, 14:28
может ли быть у
Catharina Elisabeth geb. Sittner фамилия не Sittner а Lettner?
при данном качестве фото 100% гарантии дать не могу.
При определенных допущениях, вполне может быть и Летнер.
Да , к качество не очень, книги старые . К сожалению у меня только такое фото, я рада что вообще есть.
Буду проверять и Sittner и Lettner, может повезет и найду правильно.
В любом случае спасибо за помощь!!!

v.rau
Постоянный участник
Сообщения: 1544
Зарегистрирован: 22 сен 2015, 01:21
Благодарил (а): 224 раза
Поблагодарили: 544 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение v.rau » 02 май 2020, 16:07

olga-8-77 писал(а):
02 май 2020, 15:52
Lettner
А была ли в Поволжье вообще такая фамилия?
Rau, Legler, Schmidt, Müller, Knaub, Scheibel.
Grimm, Frankreich.

olga-8-77
Постоянный участник
Сообщения: 88
Зарегистрирован: 26 мар 2020, 18:57
Благодарил (а): 108 раз
Поблагодарили: 15 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение olga-8-77 » 02 май 2020, 16:08

v.rau писал(а):
02 май 2020, 16:07
olga-8-77 писал(а):
02 май 2020, 15:52
Lettner
А была ли в Поволжье вообще такая фамилия?
Да . В колонии Бауер

v.rau
Постоянный участник
Сообщения: 1544
Зарегистрирован: 22 сен 2015, 01:21
Благодарил (а): 224 раза
Поблагодарили: 544 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение v.rau » 02 май 2020, 16:41

olga-8-77 писал(а):
02 май 2020, 16:08
Да . В колонии Бауер
А откуда? Я такой фамилии ни у Плеве не вижу, ни в Списках Кульберга.
Варианты типа Lättner oder Lehtner тоже не вижу.
Может из Leitner сделали Леттнер?
Rau, Legler, Schmidt, Müller, Knaub, Scheibel.
Grimm, Frankreich.

olga-8-77
Постоянный участник
Сообщения: 88
Зарегистрирован: 26 мар 2020, 18:57
Благодарил (а): 108 раз
Поблагодарили: 15 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение olga-8-77 » 02 май 2020, 17:50

viewforum.php?f=87
Здесь фамилия Леттнер

Вот и пытаюсь найти правильно

v.rau
Постоянный участник
Сообщения: 1544
Зарегистрирован: 22 сен 2015, 01:21
Благодарил (а): 224 раза
Поблагодарили: 544 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение v.rau » 02 май 2020, 18:09

Ага, значит из Ледерер получились Леттнер.
Rau, Legler, Schmidt, Müller, Knaub, Scheibel.
Grimm, Frankreich.

olga-8-77
Постоянный участник
Сообщения: 88
Зарегистрирован: 26 мар 2020, 18:57
Благодарил (а): 108 раз
Поблагодарили: 15 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение olga-8-77 » 02 май 2020, 18:11

v.rau писал(а):
02 май 2020, 18:09
Ага, значит из Ледерер получились Леттнер.
Вот и надеюсь что они проходят по моей линии.

Wladimir59
Постоянный участник
Сообщения: 175
Зарегистрирован: 09 янв 2011, 16:32
Благодарил (а): 83 раза
Поблагодарили: 46 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Wladimir59 » 02 май 2020, 18:17

Уважаемые форумчане, помогите пожалуйста прочитать строчку после возраста жениха 20 лет.
сам читаю "от принятого Гербер". И что может означать эта пометка?
https://c.radikal.ru/c10/2004/8c/5d9df182cfc8.jpg

ViktorH
Частый посетитель
Сообщения: 55
Зарегистрирован: 13 май 2013, 20:13
Благодарил (а): 27 раз
Поблагодарили: 1 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение ViktorH » 02 май 2020, 23:27

помогите прочитать
под номером 91 Катарина Шмидт
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1469151

viktor 2
Модератор
Сообщения: 7333
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 11:42
Благодарил (а): 3888 раз
Поблагодарили: 10612 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение viktor 2 » 02 май 2020, 23:48

ViktorH писал(а):
02 май 2020, 23:27
прочитать
под номером 91
Tag und Stunde der Geburt: Mai 1875 den (5-ten) fünften Nachmittags 3 Uhr
Tag der Taufe: den (14-ten) vierzehnten
№ und Name des Kindes: 91. Schmidt Katharina
Eltern: Friedrich Schmidt ux. Katharina geb. Hansch, Nikolaithaler Ansiedler beide ev. Luth., Conf.
Pathen: Johann Bühler ux Katharina geb. Frei, Ansiedler
Wo und von wem getauft: Im elterlichen Hause von Küster Helfenstein?. Bestätigt im Schulhause am 23-ten Juni 1875 von Pastor Peters
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"

ViktorH
Частый посетитель
Сообщения: 55
Зарегистрирован: 13 май 2013, 20:13
Благодарил (а): 27 раз
Поблагодарили: 1 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение ViktorH » 03 май 2020, 08:35

Спасибо!

Wladimir59
Постоянный участник
Сообщения: 175
Зарегистрирован: 09 янв 2011, 16:32
Благодарил (а): 83 раза
Поблагодарили: 46 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Wladimir59 » 03 май 2020, 16:15

Wladimir59 писал(а):
02 май 2020, 18:17
Уважаемые форумчане, помогите пожалуйста прочитать строчку после возраста жениха 20 лет.
сам читаю "от принятого Гербер". И что может означать эта пометка?
https://c.radikal.ru/c10/2004/8c/5d9df182cfc8.jpg
Уважаемые форумчане,

может я что не правильно делаю?
Такое впечатление, что мои посты с помощью о переводе остаются не замеченными.
Предпоследний раз повторил запрос 3-4 раза пока дождался ответа.
Вот и в этот раз тоже самое. Может качество фотографии очень плохое? Но лучше у меня нет к сожалению.

v.rau
Постоянный участник
Сообщения: 1544
Зарегистрирован: 22 сен 2015, 01:21
Благодарил (а): 224 раза
Поблагодарили: 544 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение v.rau » 03 май 2020, 16:33

Wladimir59 писал(а):
03 май 2020, 16:15
Может качество фотографии очень плохое? Но лучше у меня нет к сожалению.
Но ведь с качеством картинки Вам никто не может помочь. Действительно шрифт очень мелкий, а зрение тут у всех уже не как в 17 лет. Печатный текст хотя бы через раз можно разобрать, а рукописный лично для меня практически нечитабельный.
Rau, Legler, Schmidt, Müller, Knaub, Scheibel.
Grimm, Frankreich.

Wladimir59
Постоянный участник
Сообщения: 175
Зарегистрирован: 09 янв 2011, 16:32
Благодарил (а): 83 раза
Поблагодарили: 46 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Wladimir59 » 03 май 2020, 17:56

v.rau писал(а):
03 май 2020, 16:33
Wladimir59 писал(а):
03 май 2020, 16:15
Может качество фотографии очень плохое? Но лучше у меня нет к сожалению.
Но ведь с качеством картинки Вам никто не может помочь. Действительно шрифт очень мелкий, а зрение тут у всех уже не как в 17 лет. Печатный текст хотя бы через раз можно разобрать, а рукописный лично для меня практически нечитабельный.
Спасибо за ответ.
Уважаемые форумчане, помогите пожалуйста прочитать строчку после возраста жениха 20 лет.
сам читаю "от принятого Гербер". И что может означать эта пометка?
Может здесь качество получше:
https://c.radikal.ru/c03/2005/ee/36d7b5119065.jpg
Изображение
Последний раз редактировалось Wladimir59 03 май 2020, 20:47, всего редактировалось 1 раз.

v.rau
Постоянный участник
Сообщения: 1544
Зарегистрирован: 22 сен 2015, 01:21
Благодарил (а): 224 раза
Поблагодарили: 544 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение v.rau » 03 май 2020, 20:38

Wladimir59 писал(а):
03 май 2020, 17:56
Может здесь качество получше
Значительно лучше. И теперь явно видно, что в середине слово не "принятого", а что то другое.
Rau, Legler, Schmidt, Müller, Knaub, Scheibel.
Grimm, Frankreich.

alexmill53
Постоянный участник
Сообщения: 244
Зарегистрирован: 09 янв 2011, 00:53
Благодарил (а): 377 раз
Поблагодарили: 283 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение alexmill53 » 03 май 2020, 23:08

Возможно ,,от пригитою Гербер,, рожден от Бригиты Гербер

elviramadigan53
Постоянный участник
Сообщения: 442
Зарегистрирован: 25 дек 2016, 20:18
Благодарил (а): 1403 раза
Поблагодарили: 149 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение elviramadigan53 » 04 май 2020, 09:49

Мое мнение: " с причитаю Гербер ", тот кто огласил, сообщил.

Ответить

Вернуться в «Общие вопросы генеалогии поволжских немцев»