Помощь в прочтении документов и переводе

Здесь можно задавать вопросы по книгам Плеве, Мая, переписям за разные годы и т.п.
Аватара пользователя
Alex Brester
Модератор
Сообщения: 1471
Зарегистрирован: 04 янв 2011, 14:45
Благодарил (а): 787 раз
Поблагодарили: 2500 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Alex Brester » 30 дек 2010, 20:57

Тема предназначена для общения по поводу прочтения и переводов документов, оборотов фотографий, фраз из них и т.п. Просьба выкладывать сканы документов на с максимально возможным (не менее 300 dpi) разрешением.

Для удобства просмотра просим при размещении фотографий на Радикале переключать переход с "на страницу просмотра" на "на графический файл".

На старом форуме поддержку указанной темы осуществляли следующие активные участники (на новом форуме имена могут быть иными):
AndI, pflaum, atlant91, kindsvaters, Alexander-57, peterek, gast, silvester, землемер, Henriette и некоторые другие. За что им всем большое спасибо!

AndI
Модератор
Сообщения: 2622
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 20:09
Благодарил (а): 3624 раза
Поблагодарили: 8116 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение AndI » 02 окт 2020, 21:42

astra00 писал(а):
02 окт 2020, 20:04
was bedeutet weyl?
weyl. - weil. - сокращение от weiland - бывший - в данном контексте мертвого, умершего

JosifAsselborn
Постоянный участник
Сообщения: 258
Зарегистрирован: 16 мар 2018, 12:39
Благодарил (а): 376 раз
Поблагодарили: 152 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение JosifAsselborn » 03 окт 2020, 10:01

Изображение

Bitte, helfen Sie, die Abkürzungen lesen. Ich lese: Am 16 Februar nach dreimaligen Proclamation als.............der ledige Ludwig Sohn des Christoph Wiegel mit der ledigen Catharina Elisabeth Tochter des Jacob Rüb aus Niedermonjou. Danke.
Ищу Ассельборн (Pardels), Шунк, Барбье, Саитц, Гуш,Кеслер, Кеммер, Вигель, Кремер,Боссерт, Прецер, Бек, Рюб, Лихнер.

MARLENKA
Любитель
Сообщения: 8
Зарегистрирован: 11 окт 2019, 22:43
Благодарил (а): 6 раз
Поблагодарили: 3 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение MARLENKA » 03 окт 2020, 10:40

Изображение

пожалуйста помогите прочесть

MARLENKA
Любитель
Сообщения: 8
Зарегистрирован: 11 окт 2019, 22:43
Благодарил (а): 6 раз
Поблагодарили: 3 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение MARLENKA » 03 окт 2020, 10:44

Изображение

пожалуйста помогите прочесть

AndI
Модератор
Сообщения: 2622
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 20:09
Благодарил (а): 3624 раза
Поблагодарили: 8116 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение AndI » 03 окт 2020, 11:29

JosifAsselborn писал(а):
03 окт 2020, 10:01
die Abkürzungen lesen
...als Sonntage Septuagesima, Sexagesima, und Esto mihi ( 9-te Sonntag vor Ostern, 8-te S. vor Ostern, und Fastenabend)

Аватара пользователя
Nasty
Постоянный участник
Сообщения: 253
Зарегистрирован: 17 фев 2015, 14:08
Благодарил (а): 1827 раз
Поблагодарили: 741 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Nasty » 03 окт 2020, 14:14

В ходе работы над адресной книгой Екатериненштадта *WRITE* столкнулись с необходимостью прочитать данную запись :-[ , помогите, пожалуйста! Выложила превью- увеличение по клику .
Изображение
Дизендорф из Екатериненштадт
Миллер(Мюллер) из Варенбург
Карле из Екатериненштадт
Финк из Энгельс
Шмидт из Екатериненштадт

Аватара пользователя
VovkaKak
Постоянный участник
Сообщения: 5092
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 19:14
Благодарил (а): 14797 раз
Поблагодарили: 13648 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение VovkaKak » 03 окт 2020, 14:52

Nasty писал(а):
03 окт 2020, 14:14
В ходе работы над адресной книгой Екатериненштадта
Это список домовладений на 1876 год - Ф.341, Оп.1, Д.22, Св.4.
К сожалению, списки охватывают только нечётную сторону Фабричной (чётной стороны, где Шеферы с мастерскими, ещё и не было), а так же Набережную, Кирова и Маркса, но только от юга до пл.Ленина. Т.е. в списках максимум четверть города. На обложке дела стоит римская цифра 2 и вот где остальные списки - не известно *WALL*
Случайно или как-то по другим мотивам в список попало 9 домовладений с других районов города и, интересующее нас, как раз одно из них и оно по ул.Либкнехта на северном углу с Интернациональной площадью по нечётной стороне.

AndI
Модератор
Сообщения: 2622
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 20:09
Благодарил (а): 3624 раза
Поблагодарили: 8116 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение AndI » 03 окт 2020, 15:20

Nasty писал(а):
03 окт 2020, 14:14
адресной книгой Екатериненштадта
489 Andreas Fischer besitzt diese Wirtschaft in Gemeinschaft seiner Bruder Adam Fischer und Jacob und ererbten dieselbe nach dem Tode ihres Vaters Jacobs Fischer im Jahr 1843
a) Ein hölzernes Wohnhaus auf einem steinernem Fundament 5 1/2 Faden und 4 Faden
b) Eine hölzerne Sommerküche 3X2
c) Ein hölzerne Ambar 5X2
d) Eine offene Scheune 4X2
e) Ein hölzerne Stall 3X3
f) Eine Labase nebst Salzmühle 6X3
g) Ein offener Schuppen 4X3
h) Ein hölzerner Kellerhaus 3X3
i) Ein kleiner Stall 1X1
j) Ein hölzernes Thor " "
vorstehendes bescheinigt Taxatoren
Carl Otto, Christian Lehmann, Philipp Asmus
Besitzer der Wirtschaft Andreas Fischer

Vorsteher Sabelfeld
Beisitzer Gräf
Beisitzer Zimmermann;
Kolonieschreiber Ha-- обрезано

Аватара пользователя
VovkaKak
Постоянный участник
Сообщения: 5092
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 19:14
Благодарил (а): 14797 раз
Поблагодарили: 13648 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение VovkaKak » 03 окт 2020, 17:30

AndI писал(а):
03 окт 2020, 15:20
489 Andreas Fischer besitzt diese Wirtschaft in Gemeinschaft seiner Bruder Adam Fischer und Jacob und ererbten dieselbe nach dem Tode ihres Vaters Jacobs Fischer im Jahr 1843
Забыл сказать, что сейчас это Интернациональная, 7: https://goo.gl/maps/wh4i3TxQnKXxHMfMA

alwis
Постоянный участник
Сообщения: 250
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 21:30
Благодарил (а): 1292 раза
Поблагодарили: 468 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение alwis » 03 окт 2020, 22:15

Помогите прочитать, спасибо
Изображение

AndI
Модератор
Сообщения: 2622
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 20:09
Благодарил (а): 3624 раза
Поблагодарили: 8116 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение AndI » 03 окт 2020, 23:29

alwis писал(а):
03 окт 2020, 22:15
Помогите прочитать
...et Maria Eva Treiz virginem annor octodeum Parochiaе Zukow
с Марией Евой Трейц, девицей восемнадцати лет в церкви Цуков.

Elena Diesendorf
Постоянный участник
Сообщения: 819
Зарегистрирован: 26 окт 2015, 01:46
Благодарил (а): 1508 раз
Поблагодарили: 1406 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Elena Diesendorf » 04 окт 2020, 21:13

Помогите пожалуйста прочитать запись.

Изображение

.....?? Кернер , вдов 36л.
овдовел в дороге в транспорте порутчика Дитмара
У него падчерица Елизабета Доротея 5л.
Вторую часть записи полностью прочитать не удается :'( - лютеранского . саксонского ??

Аватара пользователя
Arcuen
Постоянный участник
Сообщения: 545
Зарегистрирован: 01 окт 2011, 11:48
Благодарил (а): 118 раз
Поблагодарили: 263 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Arcuen » 04 окт 2020, 21:23

Elena Diesendorf писал(а):
04 окт 2020, 21:13
Помогите пожалуйста прочитать запись.

Изображение

.....?? Кернер , вдов 36л.
овдовел в дороге в транспорте порутчика Дитмара
У него падчерица Елизабета Доротея 5л.
Вторую часть записи полностью прочитать не удается :'( - лютеранского . саксонского ??
Фридрих Кермер

лютеранскаго
саксонец
из деревни клемниц?/клеминц?
из сапожников

Это из Лауве.
Eichmann, Wunsch, Schick aus Frankreich, Galka und Schwab
Zwetzig aus Frankreich
Götte, Wilberger, Buss, Sänger, Siebert, Konrad, Herlein, Schmalz, Diehl aus Semenowka und Leichtling

Elena Diesendorf
Постоянный участник
Сообщения: 819
Зарегистрирован: 26 окт 2015, 01:46
Благодарил (а): 1508 раз
Поблагодарили: 1406 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Elena Diesendorf » 04 окт 2020, 21:30

Спасибо !

Должен быть Кернер из Яблоновки ( Лауве).

Ольга1960
Частый посетитель
Сообщения: 52
Зарегистрирован: 17 фев 2019, 14:28
Благодарил (а): 46 раз
Поблагодарили: 4 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Ольга1960 » 05 окт 2020, 16:22

Всем добрый день,
помогите пожалуйста прочитать текст.
Спасибо огромное

Изображение

AndI
Модератор
Сообщения: 2622
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 20:09
Благодарил (а): 3624 раза
Поблагодарили: 8116 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение AndI » 05 окт 2020, 17:47

Ольга1960 писал(а):
05 окт 2020, 16:22
прочитать текст
В Канцелярию Опекунства Иностранных
от Комисара и титулярного
Советника Ивана Кулберха
Репорт
Каков мною о приехавших из Любека на любском галиоте имянуемом Деян с шипером Маркусом Драгуном иностранных колонистов, кто с каким намерением в Россию приехал, и где селится желают ,учинен с желаниями их имянной список, оной на разсмотрение в Канцелярию Опекунства Иностранных при сем представляю/ В числе ж показанных во оном списке колонистов по многому моему увещеванию , чтоб склонились мастерства свои производить около Саратова при хлебопашестве , однако на оное не склонились, и объявили мастерства свои производить в городах а имянно под № 5607-м Иоган Георг Эк - в Санкт Петербурге ножное , под № 5662-м Адам Фридрих Ваксмут определится где нибудь на фабрику красильщиком, под № 5665 Дидрих Маст на фабрику делания шерстяных матерей ткачом, под № 5666-м Иоган Фридрих Гренбаум на фабрику ж в красильщики
Иван Кулберх

Elena Diesendorf
Постоянный участник
Сообщения: 819
Зарегистрирован: 26 окт 2015, 01:46
Благодарил (а): 1508 раз
Поблагодарили: 1406 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Elena Diesendorf » 05 окт 2020, 21:10

Arcuen писал(а):
04 окт 2020, 21:23
Фридрих Кермер

лютеранскаго
саксонец
из деревни клемниц?/клеминц?
из сапожников
Хемниц ? возможно так называлась деревня в Саксонии ?

v.rau
Постоянный участник
Сообщения: 1546
Зарегистрирован: 22 сен 2015, 01:21
Благодарил (а): 225 раз
Поблагодарили: 544 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение v.rau » 06 окт 2020, 07:47

Elena Diesendorf писал(а):
05 окт 2020, 21:10
Хемниц ?
В Саксонии было целых три деревни Кемниц -

https://de.wikipedia.org/wiki/Kemnitz_(Weischlitz)

https://de.wikipedia.org/wiki/Kemnitz_(Oberlausitz)

https://de.wikipedia.org/wiki/Kemnitz_(Dresden)

И в других землях есть несколько штук.
Rau, Legler, Schmidt, Müller, Knaub, Scheibel.
Grimm, Frankreich.

W.Müller
Постоянный участник
Сообщения: 1192
Зарегистрирован: 15 июн 2017, 07:31
Благодарил (а): 2107 раз
Поблагодарили: 1379 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение W.Müller » 06 окт 2020, 12:31

Elena Diesendorf писал(а):
05 окт 2020, 21:10
Хемниц ?
v.rau писал(а):
06 окт 2020, 07:47
Кемниц -
Arcuen писал(а):
04 окт 2020, 21:23
клемниц?
Буква "л" в названии явно видна. Возможно этот Klemnitz?
Klemnitz, Landkreis Glogau, Regierungsbezirk Liegnitz, Provinz Schlesien, Klemnitz am 1.1.1937 umbenannt in Roggendorf, ab 1941 Gau Niederschlesien.
http://genwiki.genealogy.net/Klemnitz

v.rau
Постоянный участник
Сообщения: 1546
Зарегистрирован: 22 сен 2015, 01:21
Благодарил (а): 225 раз
Поблагодарили: 544 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение v.rau » 06 окт 2020, 17:27

W.Müller писал(а):
06 окт 2020, 12:31
Возможно этот Klemnitz?
Может быть. Правда лично мне еще не попадались поволжские первопоселенцы родом из Силезии. Но наверняка и такие были.
Rau, Legler, Schmidt, Müller, Knaub, Scheibel.
Grimm, Frankreich.

Ответить

Вернуться в «Общие вопросы генеалогии поволжских немцев»