Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 Band 1-4
- Alex Brester
- Модератор
- Сообщения: 1840
- Зарегистрирован: 04 янв 2011, 12:45
- Благодарил (а): 984 раза
- Поблагодарили: 3360 раз
Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 Band 1-4
Тема создана для запросов по книге Игоря Плеве "Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767".
Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767.
Книга содержит подробные списки первопоселенцев на русском и немецком языках, с указанием сведений от мест их исхода из германских земель, состава семьи, конфессиональной принадлежности, до названия мест поселения в Поволжье.
Подробнее о книгах можно прочитать на авторской странице И.Р.Плеве на нашем сайте.
Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767.
Книга содержит подробные списки первопоселенцев на русском и немецком языках, с указанием сведений от мест их исхода из германских земель, состава семьи, конфессиональной принадлежности, до названия мест поселения в Поволжье.
Подробнее о книгах можно прочитать на авторской странице И.Р.Плеве на нашем сайте.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 188
- Зарегистрирован: 17 июн 2020, 21:46
- Поблагодарили: 140 раз
Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 Band 1-4
"В середине 18 века Франкен это была северная Бавария." Да нет же, не только. Из Википедии я Вам как легкодоступную информацию в пример привела. Это ещё пока не улетучившиеся знания из университетских лекций.
Наберите в Google это (там карта):
Im Vergleich zu den heutigen Grenzen
Der Fränkische Reichskreis im 18. Jahrhundert
И эта карта показывает, где границы тогдашнего региона Франкен на северо-востоке и на юго-западе выходят за границы сегодняшней Северной Баварии. И эти места выходов, это как раз то, что меня заинтересовало. И эти места выходов - это как раз некоторые области в сегодняшнем Baden-Württemberg и в сегодняшнем Südthüringen.
Просто до получения в личку американской информации о Франции, то есть, об Эльзасе, я склонялась к тому, чтобы искать место проживания своих Вогау в Германии до их появления на Волге где-то, где Sachsen-Anhalt с Zerbst- Anhalt, Thüringen, Sachsen-Altenburg, Nordbayern находятся друг от друга на минимальном расстоянии.
И потом, я ищу im Fränkischen Reichskreis des 18. Jahrhunderts возможные места проживания населения не католического, а лютеранского вероисповедания, так как Вогау(ские) всё-таки были не католиками, а лютеранами.
На данном этапе я не исключаю никакую информацию, а всё принимаю и фиксирую.
Поэтому Ваша информация о Bullenheim для меня очень ценная. И я Вам очень благодарна за эту подсказку. И именно поэтому я второй раз задаю вопрос о книгах, которые Вы имелии ввиду, когда писали:
"Просмотрите книги Bullenheim и тогда станет всё ясно." Всё-таки, что за книги Вы имеете ввиду? Как они называются? Их можно читать в интернете? Или они в церквях и архивах. Чтобы их посмотреть, куда надо отправиться?
Наберите в Google это (там карта):
Im Vergleich zu den heutigen Grenzen
Der Fränkische Reichskreis im 18. Jahrhundert
И эта карта показывает, где границы тогдашнего региона Франкен на северо-востоке и на юго-западе выходят за границы сегодняшней Северной Баварии. И эти места выходов, это как раз то, что меня заинтересовало. И эти места выходов - это как раз некоторые области в сегодняшнем Baden-Württemberg и в сегодняшнем Südthüringen.
Просто до получения в личку американской информации о Франции, то есть, об Эльзасе, я склонялась к тому, чтобы искать место проживания своих Вогау в Германии до их появления на Волге где-то, где Sachsen-Anhalt с Zerbst- Anhalt, Thüringen, Sachsen-Altenburg, Nordbayern находятся друг от друга на минимальном расстоянии.
И потом, я ищу im Fränkischen Reichskreis des 18. Jahrhunderts возможные места проживания населения не католического, а лютеранского вероисповедания, так как Вогау(ские) всё-таки были не католиками, а лютеранами.
На данном этапе я не исключаю никакую информацию, а всё принимаю и фиксирую.
Поэтому Ваша информация о Bullenheim для меня очень ценная. И я Вам очень благодарна за эту подсказку. И именно поэтому я второй раз задаю вопрос о книгах, которые Вы имелии ввиду, когда писали:
"Просмотрите книги Bullenheim и тогда станет всё ясно." Всё-таки, что за книги Вы имеете ввиду? Как они называются? Их можно читать в интернете? Или они в церквях и архивах. Чтобы их посмотреть, куда надо отправиться?
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 3538
- Зарегистрирован: 22 сен 2015, 00:21
- Благодарил (а): 672 раза
- Поблагодарили: 2347 раз
Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 Band 1-4
lerchenfeld2020, позволю себе дать Вам маленькую подсказку, лайфхак. Если хотите, чтобу другие юзеры узнали о новом сообщении в теме, всегда цитируйте правильно что либо из чужого текста или просто кликайте на никнейм другого юзера. В таком случае другим юзерам приходит сообщение, что его процитировали или обратились к нему.
В противном случае человек может не заметить вашего или другого сообщения и подумать, что тема заглохла. Или обнарушить ответ через пару лет.
Это касается не только Вас, но и большинства новичков форума. Хотя и некоторым ветеранам не помешает компьютерный и интернетный ликбез. )))
В противном случае человек может не заметить вашего или другого сообщения и подумать, что тема заглохла. Или обнарушить ответ через пару лет.
Это касается не только Вас, но и большинства новичков форума. Хотя и некоторым ветеранам не помешает компьютерный и интернетный ликбез. )))
Rau-Scheibel, Legler-Müller, Schmidt-Kerbs, Müller-Knaub
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 188
- Зарегистрирован: 17 июн 2020, 21:46
- Поблагодарили: 140 раз
Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 Band 1-4
"Георг и Магдалена вероятно в Бюдинген поженились, или в другом сборпункте." Зная, что Klaus-Peter Decker автор двух книг о переселенцах на Волгу: „Büdingen als Sammelplatz der Auswanderung an die Wolga“ und „Die Auswanderung 1766 aus der Grafschaft Büdingen“ и что в них имееются списки: Listen der Auswanderer, в июле я связывалась с автором этих книг в Бюдинген.
Вот что он ответил мне 16.09.2020 (nur von Personen aus diesem Herrschaftsgebiet он в своём ответе подчеркнул. И я спрашивала не только о Вогау, но и о Reichold, Georg, то есть, я в своём письме-запросе скопировала номер 11 и 11 а из списка первых поселенцев.):
"Sehr geehrte Frau Wogau,
Herr Cott vom Verlag Geschichtswerkstatt hat Ihre e-mail an mich weiter geleitet. Ich habe von 1979 bis 2002 das Fürstlich Ysenburgische Archiv in Schloss Büdingen betreut. Dabei kamen immer wieder Anfragen von Nachfahren von Kolonisten, die 1766 unter Zarin Katharina II. an die Wolga zogen, denn die kleine Stadt Büdingen war einer der wichtigsten deutschen Werbe- und Sammelplätze in dieser Auswanderungswelle. Ich habe versucht, das Geschehen um Büdingen genauer zu erforschen und darüber zwei kleine Bücher im Verlag der Büdinger Geschichtswerkstatt veröffentlicht. Darin habe ich einmal die Trauungen von Kolonisten aus dem Kirchenbuch der Stadtkirche veröffentlicht, zum anderen die von mir aus unterschiedlichen Quellen gesammelten Namen der Auswanderer aus dem Gebiet der ehemaligen Reichsgrafschaft Ysenburg-Büdingen, aber nur von Personen aus diesem Herrschaftsgebiet, denn das Reich war damals ein bunter Flickenteppich verschiedenster großer und kleiner Territorien. Der Name Wodau/Vodau findet sich nicht darunter. Mit Migranten aus anderen Gebieten und insbesondere mit der Genealogie und Herkunft dieser Familien habe ich mich überhaupt nicht beschäftigt. Mit meinen jetzt 81 Jahren ist mir das Geschehen auch ferne gerückt und ich bedauere daher, Ihnen nicht helfen zu können. Vielleicht nehmen Sie einmal Kontakt auf zur Landsmannschaft der Deutschen aus Russland mit Sitz in Stuttgart, da gibt es einen wolgadeutschen Arbeitskreis und dort kann man Ihnen vielleicht auch Hinweise auf Ahnenforschung zu Familien aus Süddeutschland geben.
Mit freundlichen Grüßen aus Büdingen
Dr. Klaus-Peter Decker
Я ему ничего не писала про Штутгарт и про Baden-Württemberg. Значит, у него были основания написать в своём ответе: "Ahnenforschung zu Familien aus Süddeutschland ..."
Не думаю, что только потому, что там находится достопримечательность Ruine Warenburg – Wikipedia (Villingen).
Уважаемые форумчане, у кого есть эти две, упомянутые мной в начале сообщения книги, посмотрите всё-таки, пожалуйста, в списках этих книг, нет ли в них Reichold, Georg и Sophia Magdalena с детьми, то есть, семья из списка "Liste der ersten Einwohner der Kolonie Katharinenstadt" под номером 11 и 11а, прибывшая в Катериненштадт "In der Kolonie eingetroffen am 27.08.1766".
Вот что он ответил мне 16.09.2020 (nur von Personen aus diesem Herrschaftsgebiet он в своём ответе подчеркнул. И я спрашивала не только о Вогау, но и о Reichold, Georg, то есть, я в своём письме-запросе скопировала номер 11 и 11 а из списка первых поселенцев.):
"Sehr geehrte Frau Wogau,
Herr Cott vom Verlag Geschichtswerkstatt hat Ihre e-mail an mich weiter geleitet. Ich habe von 1979 bis 2002 das Fürstlich Ysenburgische Archiv in Schloss Büdingen betreut. Dabei kamen immer wieder Anfragen von Nachfahren von Kolonisten, die 1766 unter Zarin Katharina II. an die Wolga zogen, denn die kleine Stadt Büdingen war einer der wichtigsten deutschen Werbe- und Sammelplätze in dieser Auswanderungswelle. Ich habe versucht, das Geschehen um Büdingen genauer zu erforschen und darüber zwei kleine Bücher im Verlag der Büdinger Geschichtswerkstatt veröffentlicht. Darin habe ich einmal die Trauungen von Kolonisten aus dem Kirchenbuch der Stadtkirche veröffentlicht, zum anderen die von mir aus unterschiedlichen Quellen gesammelten Namen der Auswanderer aus dem Gebiet der ehemaligen Reichsgrafschaft Ysenburg-Büdingen, aber nur von Personen aus diesem Herrschaftsgebiet, denn das Reich war damals ein bunter Flickenteppich verschiedenster großer und kleiner Territorien. Der Name Wodau/Vodau findet sich nicht darunter. Mit Migranten aus anderen Gebieten und insbesondere mit der Genealogie und Herkunft dieser Familien habe ich mich überhaupt nicht beschäftigt. Mit meinen jetzt 81 Jahren ist mir das Geschehen auch ferne gerückt und ich bedauere daher, Ihnen nicht helfen zu können. Vielleicht nehmen Sie einmal Kontakt auf zur Landsmannschaft der Deutschen aus Russland mit Sitz in Stuttgart, da gibt es einen wolgadeutschen Arbeitskreis und dort kann man Ihnen vielleicht auch Hinweise auf Ahnenforschung zu Familien aus Süddeutschland geben.
Mit freundlichen Grüßen aus Büdingen
Dr. Klaus-Peter Decker
Я ему ничего не писала про Штутгарт и про Baden-Württemberg. Значит, у него были основания написать в своём ответе: "Ahnenforschung zu Familien aus Süddeutschland ..."
Не думаю, что только потому, что там находится достопримечательность Ruine Warenburg – Wikipedia (Villingen).
Уважаемые форумчане, у кого есть эти две, упомянутые мной в начале сообщения книги, посмотрите всё-таки, пожалуйста, в списках этих книг, нет ли в них Reichold, Georg и Sophia Magdalena с детьми, то есть, семья из списка "Liste der ersten Einwohner der Kolonie Katharinenstadt" под номером 11 и 11а, прибывшая в Катериненштадт "In der Kolonie eingetroffen am 27.08.1766".
- viktor3
- Постоянный участник
- Сообщения: 2893
- Зарегистрирован: 17 янв 2011, 11:39
- Благодарил (а): 2667 раз
- Поблагодарили: 5166 раз
Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 Band 1-4
В первой книге нет, так-как там записи о венчании между 24.02.1766 до 8.07.1766, а ваши, как вы пишите, прибыли 27.08.1766 на Волгу. Путь с Германских земель на Волгу занимал примерно год и больше.lerchenfeld2020 писал(а): ↑15 окт 2020, 16:04"Георг и Магдалена вероятно в Бюдинген поженились, или в другом сборпункте." Зная, что Klaus-Peter Decker автор двух книг о переселенцах на Волгу: „Büdingen als Sammelplatz der Auswanderung an die Wolga“ und „Die Auswanderung 1766 aus der Grafschaft Büdingen“ и что в них имееются списки: Listen der Auswanderer, в июле я связывалась с автором этих книг в Бюдинген.
Во второй книге тоже нет, так-как, там указаны переселенцы из Изенбурга (Хессен).
Я имел ввиду метрические книги, поищите в интернете, где они находятся, если они в Архионе (Archion) есть, то можете через интернет посмотреть, если нет ищите в церкви.lerchenfeld2020 писал(а): ↑15 окт 2020, 15:04"Просмотрите книги Bullenheim и тогда станет всё ясно." Всё-таки, что за книги Вы имеете ввиду? Как они называются? Их можно читать в интернете? Или они в церквях и архивах. Чтобы их посмотреть, куда надо отправиться?
На вашем месте я бы начал поиск с Баварии, у нескольких колонистов у которых место выезда Франкен было записано, были найдены в Унтерфранкен (сев. Бавария).
-
- Модератор
- Сообщения: 3507
- Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:09
- Благодарил (а): 4715 раз
- Поблагодарили: 10765 раз
Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 Band 1-4
Дельный совет! Позвольте и мне дать еще один. Придерживайтесь строго заявленной темы "Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 Band 1-4" Все вопросы и ответы не соответствующие заявленной теме будут попросту удалены или "пропадут" для Вас среди многочисленных вопросов иных участников. Поэтому ведите поиск по определенной фамилии соответственно там. Это облегчит работу Вам и иным участникам, интересующимися этой же фамилией и вся информация будет у Вас в одном месте.v.rau писал(а): ↑15 окт 2020, 15:37lerchenfeld2020, позволю себе дать Вам маленькую подсказку, лайфхак. Если хотите, чтобу другие юзеры узнали о новом сообщении в теме, всегда цитируйте правильно что либо из чужого текста или просто кликайте на никнейм другого юзера. В таком случае другим юзерам приходит сообщение, что его процитировали или обратились к нему.
В противном случае человек может не заметить вашего или другого сообщения и подумать, что тема заглохла. Или обнарушить ответ через пару лет.
Это касается не только Вас, но и большинства новичков форума. Хотя и некоторым ветеранам не помешает компьютерный и интернетный ликбез.
-
- Частый посетитель
- Сообщения: 37
- Зарегистрирован: 24 сен 2020, 20:55
- Благодарил (а): 17 раз
- Поблагодарили: 6 раз
Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 Band 1-4
Подскажите в списках есть сведения о семьях Шварц и Фукс (переселенцы с.Линево-Озеро (Гусенбах)_ Спасибо
-
- Частый посетитель
- Сообщения: 37
- Зарегистрирован: 24 сен 2020, 20:55
- Благодарил (а): 17 раз
- Поблагодарили: 6 раз
Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 Band 1-4
а в каких документам могла быть запись и упоминание о семье Шварц
- Habermann
- Постоянный участник
- Сообщения: 4498
- Зарегистрирован: 01 апр 2012, 08:43
- Благодарил (а): 6543 раза
- Поблагодарили: 14638 раз
Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 Band 1-4
Самый ранний источник, наверное, Ревизия 1798 г.
А также Списки И. Кульберга и транспортные списки, если удастся соединить между собой эти документы. Всё-таки промежуток больше 30 лет между этими источниками...
- Arcuen
- Постоянный участник
- Сообщения: 679
- Зарегистрирован: 01 окт 2011, 09:48
- Благодарил (а): 175 раз
- Поблагодарили: 505 раз
Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 Band 1-4
В 1798 году:
Hs049
Johann Schwartz h 55
Anna Maria Schwab sp 30
Karl Heinrich s 5
Anna Elisabeth d 4
Anna Maria d 2
Metta [Marta?] d 3mo
Hs050 Jakob Schwartz h 30
Elisabeth Stenzel sp 29
Andreas s 3mo
Anna Maria d 5
Hs053
Anna Maria Burgardt h 54 widow; deceased husband: Georg Schwartz
Mattias Schwartz s 24 father: Georg Schwartz
Hs054
Johann Georg Schwartz h 26
Anna Elisabeth Suppes sp 21
Mattias s 1
Samuel s 3mo
Hs117
Jakob Propp h 31
Christina Schwartz sp 29
Johann Wendel s 8
Johann Heinrich s 3
Anna Maria d 7
Dorothea Elisabeth d 5
Maria Elisabeth d 1
Отметил тех, кто родился в Германии, жирным.
Последний раз редактировалось Arcuen 24 окт 2020, 14:56, всего редактировалось 1 раз.
Eichmann, Wunsch, Schick aus Frankreich, Galka und Schwab
Zwetzig aus Frankreich
Götte, Wilberger, Buss, Sänger, Siebert, Konrad, Herlein, Schmalz, Diehl aus Semenowka und Leichtling
Zwetzig aus Frankreich
Götte, Wilberger, Buss, Sänger, Siebert, Konrad, Herlein, Schmalz, Diehl aus Semenowka und Leichtling
-
- Модератор
- Сообщения: 8586
- Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
- Благодарил (а): 4227 раз
- Поблагодарили: 12629 раз
Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 Band 1-4
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
-
- Частый посетитель
- Сообщения: 37
- Зарегистрирован: 24 сен 2020, 20:55
- Благодарил (а): 17 раз
- Поблагодарили: 6 раз
Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 Band 1-4
[quote=Habermann post_id=235267 time=1603539943 user_id=3725] Ревизия 1798 г.
Спасибо за помощь. Ссылка не открывается. Подскажите это ревизия 1798г. по Гуссенбаху, а нет информации откуда прибыли Шварцы?
Спасибо за помощь. Ссылка не открывается. Подскажите это ревизия 1798г. по Гуссенбаху, а нет информации откуда прибыли Шварцы?
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 3538
- Зарегистрирован: 22 сен 2015, 00:21
- Благодарил (а): 672 раза
- Поблагодарили: 2347 раз
Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 Band 1-4
А которые из Шварц ваши? Если Георг, то на анчестри на страничке одного американца говорится, что Георг и егу супруга были из Саарбрюккен.
Georg Schwartz
1743–1798
GEBURT 1743 • Saarbrücken, Nassau-Saarbrucken, Saarland, Germany
TOD BEF. 1798 • Hussenbach, Frank Kn, Saratov, Russia
Anna Maria Burgardt
1743–1824
GEBURT 1743 • Saarbrücken, Nassau-Saarbrücken, Saarland, Germany
TOD 20 APR 1824 • Hussenbach, Frank Kn, Saratov, Russia
Rau-Scheibel, Legler-Müller, Schmidt-Kerbs, Müller-Knaub
-
- Частый посетитель
- Сообщения: 37
- Зарегистрирован: 24 сен 2020, 20:55
- Благодарил (а): 17 раз
- Поблагодарили: 6 раз
Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 Band 1-4
Johann Schwartz 1743г.р
жена Anna Maria Schwab 1760г.р
жена Anna Maria Schwab 1760г.р
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 188
- Зарегистрирован: 17 июн 2020, 21:46
- Поблагодарили: 140 раз
Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 Band 1-4
"Я думаю, что речь о деревушке Bullenheim. https://www.ippesheim.de/unsere-gemeind ... ullenheim/" (14 окт 2020) Уважаемый участник v.rau.
Я Вам очень благодарна за совет и подсказку. Я ими воспользовалась и нашла в Bullenheim семью Георга Райхельта отчима детей Вогау из первого списка "Liste der ersten Einwohner der Kolonie Katharinenstadt".
Я Вам очень благодарна за совет и подсказку. Я ими воспользовалась и нашла в Bullenheim семью Георга Райхельта отчима детей Вогау из первого списка "Liste der ersten Einwohner der Kolonie Katharinenstadt".
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 3538
- Зарегистрирован: 22 сен 2015, 00:21
- Благодарил (а): 672 раза
- Поблагодарили: 2347 раз
Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 Band 1-4
Каким образом, если не секрет? Я через анчестри и фэмилисирч ничего не нашел, кроме упоминания такой фамилии в соседних районах.
Rau-Scheibel, Legler-Müller, Schmidt-Kerbs, Müller-Knaub
-
- Модератор
- Сообщения: 3507
- Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:09
- Благодарил (а): 4715 раз
- Поблагодарили: 10765 раз
Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 Band 1-4
читай сообщение lerchenfeld2020: http://forum.wolgadeutsche.net/viewtopi ... 28#p235728
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 3538
- Зарегистрирован: 22 сен 2015, 00:21
- Благодарил (а): 672 раза
- Поблагодарили: 2347 раз
Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 Band 1-4
Иногда самый простой метод самый действенный. Рад за девушку.
Rau-Scheibel, Legler-Müller, Schmidt-Kerbs, Müller-Knaub
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 188
- Зарегистрирован: 17 июн 2020, 21:46
- Поблагодарили: 140 раз
Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 Band 1-4
"Каким образом, если не секрет? Я через анчестри и фэмилисирч ничего не нашел, кроме упоминания такой фамилии в соседних районах." Уважаемый участник v.rau. Я набрала в Google: "Bullenheim Gemeinde". Появилась страничка интернета: "Markt Ippesheim". Внизу странички слово Kontakt:
Markt Ippesheim
Schlossplatz 1
97258 Ippesheim
(символ телефона) 09339 1444
(символ факса) 09339 1561
info@ippesheim.de
До этого я уже прочла в Википедии историю Bullenheim и знала, что произошло объединение коммун. Чтобы ответ не затягивался и чтобы самой быть уверенной, что указанный на интернетовской страничке электронный адрес всё ещё действительный, я позвонила по телефону, напала на мэра. Как можно короче рассказала суть дела. Он ответил, что если я ему письменно сообщу даты рождений, то он может посмотреть сам или попросить посмотреть кого-то. В ответ я попросила адрес E-Mail, и он продиктовал тот же, что был на интернетовской страничке. Через полчаса я отправила ему письмо, а около 8 вечера увидела у себя в электронном ящике ответ от него.
"кроме упоминания такой фамилии в соседних районах." В каких именно соседних районах Вы нашли упоминание и какой именно фамилии? v.rau,
Markt Ippesheim
Schlossplatz 1
97258 Ippesheim
(символ телефона) 09339 1444
(символ факса) 09339 1561
info@ippesheim.de
До этого я уже прочла в Википедии историю Bullenheim и знала, что произошло объединение коммун. Чтобы ответ не затягивался и чтобы самой быть уверенной, что указанный на интернетовской страничке электронный адрес всё ещё действительный, я позвонила по телефону, напала на мэра. Как можно короче рассказала суть дела. Он ответил, что если я ему письменно сообщу даты рождений, то он может посмотреть сам или попросить посмотреть кого-то. В ответ я попросила адрес E-Mail, и он продиктовал тот же, что был на интернетовской страничке. Через полчаса я отправила ему письмо, а около 8 вечера увидела у себя в электронном ящике ответ от него.
"кроме упоминания такой фамилии в соседних районах." В каких именно соседних районах Вы нашли упоминание и какой именно фамилии? v.rau,
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 3538
- Зарегистрирован: 22 сен 2015, 00:21
- Благодарил (а): 672 раза
- Поблагодарили: 2347 раз
Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 Band 1-4
Фамилия Reichelt упоминается в Sugenheim, Scheinfeld, Bad Windsheim, Neustadt an der Aisch. Всё это в радиусе 30 км от Bullenheim.lerchenfeld2020 писал(а): ↑30 окт 2020, 22:01В каких именно соседних районах Вы нашли упоминание и какой именно фамилии?
Rau-Scheibel, Legler-Müller, Schmidt-Kerbs, Müller-Knaub