Семейно-родовые прозвища поволжских немцев
-
- Любитель
- Сообщения: 3
- Зарегистрирован: 08 фев 2014, 18:01
- Благодарил (а): 10 раз
- Поблагодарили: 8 раз
Семейно-родовые прозвища поволжских немцев
Здравствуйте. Я собираю для этимологического и лексического анализа семейно-родовые прозвища поволжских немцев. Поделитесь, какие родовые прозвища знаете вы?
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 3430
- Зарегистрирован: 22 сен 2015, 00:21
- Благодарил (а): 665 раз
- Поблагодарили: 2236 раз
Семейно-родовые прозвища поволжских немцев
Как вариант, у кого то из жен была фамилия Бауэр.
Rau-Scheibel, Legler-Müller, Schmidt-Kerbs, Müller-Knaub
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 231
- Зарегистрирован: 26 апр 2014, 15:13
- Благодарил (а): 91 раз
- Поблагодарили: 34 раза
Семейно-родовые прозвища поволжских немцев
Здравствуйте. Обращаюсь снова к вам, не знаю с Поволжья ли эти прозвища приехали или уже в Сибири прицепились. Дедушка сказал, что прозвище по линии Шмидт было гешриктэ - основное и второе скиппи. У кого какие идеи на это счет есть?
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 536
- Зарегистрирован: 02 фев 2021, 01:14
- Благодарил (а): 1211 раз
- Поблагодарили: 524 раза
Семейно-родовые прозвища поволжских немцев
geschreckt -пуганный (?)
gestrickt-вязанный (?)
geschregt-восторженный (?)
geschrägt-наклонный (?)
geschrickt-умный, умник (?)
geschrückte - сдвинут (?)
В свою очередь вопрошаю: "шнор" и "клош"(клёш). Что бы значили эти прозвища?
Последний раз редактировалось Andrej Hohmann 12 июн 2021, 01:00, всего редактировалось 1 раз.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 327
- Зарегистрирован: 16 мар 2018, 10:39
- Благодарил (а): 480 раз
- Поблагодарили: 243 раза
Семейно-родовые прозвища поволжских немцев
Schnorrer-попрашайка
schnarren- картавить
Schnatterei - болтовня
Ищу Ассельборн (Pardels), Шунк, Барбье, Саитц, Гуш,Кеслер, Кеммер, Вигель, Кремер,Боссерт, Прецер, Бек, Рюб, Лихнер.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 536
- Зарегистрирован: 02 фев 2021, 01:14
- Благодарил (а): 1211 раз
- Поблагодарили: 524 раза
Семейно-родовые прозвища поволжских немцев
Schnorrer
Der Schnorrer ist eine Person, die sich durch häufiges, nicht aggressives Bitten um Gefälligkeiten oder Geld unbeliebt macht. Der Schnorrer bringt andere Personen dazu, ihn zu unterstützen, ohne zwangsläufig wie ein Bettler zu wirken. Im Unterschied zum normalen Bitten etwa um Kleinigkeiten ohne Gegenleistung wie einer Zigarette oder Kleingeld zeichnet sich das Schnorren durch nachhaltiges Wiederholen der Bitte aus. Umgangssprachlich wird das Wort Schnorren bisweilen auch für einmalige Handlungen verwendet, etwa bei der Bemerkung „Ich schnorre mir jetzt eine Zigarette“. Das Wort stammt aus dem Jiddischen: „Da Bettelmusikanten oft mit Lärminstrumenten wie der Schnarre durch die Lande zogen, wurde der Name des Instrumentes auf die Musikanten übertragen.“ Eine besondere Bedeutung haben Schnorrer im orthodoxen Judentum. Sie ermöglichen gläubigen Juden, einer der wichtigeren religiösen Pflichten nachzukommen – der Barmherzigkeit gegenüber Schwächeren und der Almosenspende: der Schnorrer hat hierbei keinen Bettlerstatus, sondern den eines Wohltäters, der die Wohltat erst bewirkt.
Polnische Schnorrer in Leipzig. "Die Gartenlaube" (1875)
Ещё предположение из другого источника:
Begriffsursprung:
ursprünglich ein Wort aus der Gaunersprache, das sich im 18. Jahrhundert weiter verbreitete, dessen Herkunft jedoch unklar ist; vermutlich war es zunächst die Bezeichnung der Tätigkeit des Bettelmusikanten, der die Schnorrpfeife spielt (vergleiche hierzu das schwäbische archaische Verb schnurren „mit Musik betteln“ im 18. Jahrhundert sowie das Substantiv Schnurrant „Bettelmusikant“ mit fremder Endung)
JosifAsselborn,
Смущает одно "но": говорили "шнор" -не "шнорер"
Причём добавляли alter Schnor(r). Хотя есть одно выражение "er ist ein alter Schnorrer". Опять же, Schnorr ist auch Familienname.
Наши языковеды Andi, Pflaum und andere, подключайтесь.
-Могло слово шнорер сократиться до шнор?
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 536
- Зарегистрирован: 02 фев 2021, 01:14
- Благодарил (а): 1211 раз
- Поблагодарили: 524 раза
Семейно-родовые прозвища поволжских немцев
наталия55,
приветствую Вас
geschrückte - сдвинут (?)
всё выдано гугль-переводчиком. Задавал созвучные слова.
А народ чавойта не бойко помагат-та
приветствую Вас
geschrückte - сдвинут (?)
всё выдано гугль-переводчиком. Задавал созвучные слова.
А народ чавойта не бойко помагат-та
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 327
- Зарегистрирован: 16 мар 2018, 10:39
- Благодарил (а): 480 раз
- Поблагодарили: 243 раза
Семейно-родовые прозвища поволжских немцев
Если кто-то был недоволен и постоянно огрызался то говорили: "Was schnorschte da rum".
Ищу Ассельборн (Pardels), Шунк, Барбье, Саитц, Гуш,Кеслер, Кеммер, Вигель, Кремер,Боссерт, Прецер, Бек, Рюб, Лихнер.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 536
- Зарегистрирован: 02 фев 2021, 01:14
- Благодарил (а): 1211 раз
- Поблагодарили: 524 раза
Семейно-родовые прозвища поволжских немцев
JosifAsselborn, то есть этот человек "Schnor"? Oder?
Порылся малость в сети:
Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
- A B C D E F G H I J K L M N O P Q R
schnoren
schnoren (schnören ) intr \
schwatzen; prahlen. Nebenform zu »schnarren« im Sinne von »mit schnarrender Stimme sprechen« oder »ausdruckslos, inhaltsleer plappern«. 1900 ff.
- NinaM
- Постоянный участник
- Сообщения: 629
- Зарегистрирован: 01 сен 2021, 10:17
- Благодарил (а): 334 раза
- Поблагодарили: 394 раза
Семейно-родовые прозвища поволжских немцев
Это
Westerwäldisches Idiotikon, oder Sammlung der auf dem Westerwalde gebräuchlichen Idiotismen mit etymologischen Anmerkungen (etc.)
Carl Christian Ludwig Schmidt
Westerwäldisches Idiotikon, oder Sammlung der auf dem Westerwalde gebräuchlichen Idiotismen mit etymologischen Anmerkungen (etc.)
Carl Christian Ludwig Schmidt
- Bangert
- Постоянный участник
- Сообщения: 1791
- Зарегистрирован: 08 янв 2011, 16:50
- Благодарил (а): 6329 раз
- Поблагодарили: 5686 раз
Семейно-родовые прозвища поволжских немцев
Вот так спонтанно я бы тоже ответил, воспоминания из моего детства, так у нас говорили, но 100% уверенности нет. Попрашайка, в голову бы не пришло...JosifAsselborn
Если кто-то был недоволен и постоянно огрызался то говорили: "Was schnorschte da rum".
Интересует, фамилия Bangert из Dittel
фамилия Diener из Katharinenstadt/Marxstadt/Warenburg
фамилия Krug из Krazke
фамилия Kramer из Katharinenstadt
фамилия Diener из Katharinenstadt/Marxstadt/Warenburg
фамилия Krug из Krazke
фамилия Kramer из Katharinenstadt
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 153
- Зарегистрирован: 20 мар 2019, 17:58
- Благодарил (а): 555 раз
- Поблагодарили: 30 раз
Семейно-родовые прозвища поволжских немцев
В колонии Красный Яр прозвище моего деда была "фон Юстус"-это имя моего предка Johanna Just Zeitler .А на днях я узнала прозвище семьи моего деда(Reichert) из Крафта"Хоппа Гинтер".Что означает второе слово я еще могу предположить:сыновья Себастьяна Райхерт после смерти отца воспитывались в семье Christiana Günter. А что может означать первое слово?
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 107
- Зарегистрирован: 15 ноя 2020, 11:46
- Благодарил (а): 51 раз
- Поблагодарили: 7 раз
Семейно-родовые прозвища поволжских немцев
Знаю, Бауэр в Ревизской сказке за 1858 записывали как Пауэр. Возможно были какие-то замены в произношении тогда.
-
- Частый посетитель
- Сообщения: 32
- Зарегистрирован: 03 фев 2021, 23:10
- Благодарил (а): 15 раз
- Поблагодарили: 4 раза
Семейно-родовые прозвища поволжских немцев
Hallo Herr David Metzler,david metzler писал(а): ↑18 фев 2014, 21:47Ich habe auch die Spitznamen der Metzlers Schwarze-, Hase-, Krautsups-, Kikels-, Bogdans-, Konrads- gehört
haben Sie auch den Spitznamen weiße Metzler gehört? So hießen nämlich meine. Mein Uropa Heinrich war Buchhalter beim Finanzamt in Dobrinka. Meine Mutter kann sich aus Erzählungen noch an Schwarze- und Backstein erinnern.
Urich - Erlenbach
Fromm - Erlenbach
Metzler - Dobrinka
Graf - Dobrinka
Weimer/Weimar - Kraft
Fromm - Erlenbach
Metzler - Dobrinka
Graf - Dobrinka
Weimer/Weimar - Kraft
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 91
- Зарегистрирован: 04 май 2019, 19:45
- Благодарил (а): 161 раз
- Поблагодарили: 39 раз
Семейно-родовые прозвища поволжских немцев
Моего прадеда Johannes Roth - 1873г.р., родившегося в Сусаннентале, а с 1892 года жившего в Константиновке Ташкентского уезда звали Schneider - Hänsje - Ванечка портной, закройщик. А жену его сына Friedricha Roth встречали со словами Schlawrata пришла, т.е. болтушка, вечно попадающую в какие-нибудь истории.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 155
- Зарегистрирован: 09 янв 2011, 07:19
- Благодарил (а): 1021 раз
- Поблагодарили: 76 раз
Семейно-родовые прозвища поволжских немцев
Friedrich Miller 1875-1943 из Триппельсдорф. Мама говорит что называли его все альте ярвитрихье. Витрих это скорее всего Фридрих , а что означает яр ? Может кто подскажет ...
Berger(Bürger) Alexsanderheim, Friedrichsfeld Melitopol .
Miller , Leisle Trippelsdorf
Miller , Leisle Trippelsdorf
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 1020
- Зарегистрирован: 07 янв 2011, 19:27
- Благодарил (а): 821 раз
- Поблагодарили: 1180 раз
Семейно-родовые прозвища поволжских немцев
Яргфридрих (Jörg Friedrich / Georg Friedrich) наверное - Георг Фридрих (двойное имя).
Интересуют:
Шенк (Нижная Добринка, г. Николаевск на Волге)
Гейер (Галка, г. Николаевск на Волге)
Айхвальд/Айфельд/Эйхвальд (Ней-Андриановка (обл. Воиска Донского) / Крещаттен, Полтава)
Зарегистрировалься на старом форуме: 22.03.2008г.
Шенк (Нижная Добринка, г. Николаевск на Волге)
Гейер (Галка, г. Николаевск на Волге)
Айхвальд/Айфельд/Эйхвальд (Ней-Андриановка (обл. Воиска Донского) / Крещаттен, Полтава)
Зарегистрировалься на старом форуме: 22.03.2008г.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 155
- Зарегистрирован: 09 янв 2011, 07:19
- Благодарил (а): 1021 раз
- Поблагодарили: 76 раз
Семейно-родовые прозвища поволжских немцев
atlant91, спасибо большое за ответ, этот вариант ещё не просматривала.
Berger(Bürger) Alexsanderheim, Friedrichsfeld Melitopol .
Miller , Leisle Trippelsdorf
Miller , Leisle Trippelsdorf
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 155
- Зарегистрирован: 09 янв 2011, 07:19
- Благодарил (а): 1021 раз
- Поблагодарили: 76 раз
Семейно-родовые прозвища поволжских немцев
atlant91,
из посемейного списка по Варенбург , действительно у моего прадеда двойное имя Георг Фридрих.
из посемейного списка по Варенбург , действительно у моего прадеда двойное имя Георг Фридрих.
Berger(Bürger) Alexsanderheim, Friedrichsfeld Melitopol .
Miller , Leisle Trippelsdorf
Miller , Leisle Trippelsdorf