Страница 6 из 7

Lieder, Gedichte und Verse zu verschiedenen Anlässen und vieles mehr

Добавлено: 04 фев 2011, 16:47
Henriette
Deutsche und wolgadeutsche
Gedichte, Lieder, Verse zu verschiedenen Anlässen
was uns lieb und teuer war und
was uns lieb und teuer ist

angereichert mit Erinnerungen an verschiedene Bräuche,
an christliche Feste wie Weihnachten, Ostern oder auch
Taufen, Konfirmationen, Trauungen,
Familienfeste wie Ausfreien und Hochzeiten
und verschiedenes mehr, woran wir uns gerne erinnern oder
auch die Erinnerungen unserer Eltern und Großeltern nacherzählen

Wir erzählen von früher und wir erzählen von heute


Ich fange mit dem schönen Brauch von früher an: das Neujahr anwünschen.
Es war was besonderes für die Erwachsenen und auch für die Kinder.
Die Erwachsenen waren manchmal den ganzen Tag unterwegs, angefangen bei den Eltern, Großeltern, Tanten, Onkeln usw.
In einem schönen Vers wurde ein frohes Neues Jahr gewünscht. Es folgte ein Beisammensein am üppig gedeckten Tisch mit vielen Erzählungen, man war lustig und fröhlich.
Für die Kinder war es Pflicht mit einem anständigen Neujahrswunsch den Eltern und den Großeltern ein frohes Neues Jahr zu wünschen. Für die Kinder gab es Geschenke, meistens in Form eines Geldscheins.
Jetzt folgt der Neujahrswunsch aus unserer Kindheit, den auch noch unsere Kinder aufgesagt haben.

Neujahrswunsch
Das Neue Jahr hat angefangen
Der liebe Gott hat’s uns geschenkt
Viel hundert Jahr sind hingegangen
Dass er an seine Menschen denkt

Er hört nicht auf, für uns zu sorgen
Er wird nicht müde, was er tut
Er weckt und stärkt uns jeden Morgen
Er gibt so viel, er ist so gut

Du lieber Gott, kannst alles machen
Willst du uns machen, treu und gut
Wirst du uns dieses Jahr bewachen
Dass nie dein Kind was Böses tut

Ich hab’ mich diese Nacht besonnen
Was heute für ein Tag wird kommen
Heut’ ist der achte Tag
Dass Jesus Kind geboren war
Und das ist wahr, und das ist wahr
Das wünsch’ ich euch zum Neuen Jahr

Re: Lieder, Gedichte und Verse zu verschiedenen Anlässen und vieles mehr

Добавлено: 10 авг 2017, 09:54
alexdroff
Здравствуйте, можете подсказать текст частушки, которая начинается на troz, troz fildje ....? Спасибо.

Re: Lieder, Gedichte und Verse zu verschiedenen Anlässen und vieles mehr

Добавлено: 10 авг 2017, 10:16
Winter
alexdroff

Здесь частушка

Tross tross trill,
Der Bauer hat ein Füll.

Das Füllen will nicht laufen,
Der Bauer wills verkaufen

Здесь текст

или

Tross Tross Trillchen
Der Bauer hat ein Fillchen

Das Fillchen will nicht laufen
Der Bauer will's verkaufen

Verkaufen will's der Bauer
Das Leben wird ihm sauer

Lieder, Gedichte und Verse zu verschiedenen Anlässen und vieles mehr

Добавлено: 05 май 2019, 12:34
Андрей Вольф
Здравствуйте форумчане!
Может быть из вас ещё кто-нибудь владеет диалектом х. Морозовка Николаевского р-на Сталинградской области? Был бы очень признателен за это.

Lieder, Gedichte und Verse zu verschiedenen Anlässen und vieles mehr

Добавлено: 05 май 2019, 13:25
JosifAsselborn
Winter писал(а): 10 авг 2017, 10:16Tross Tross Trillchen
Я запомнил этот вариант:
Tross Tross Trillja,
Da Bauer hat ein Fillja,
Das Fillja will nicht laawen,
Da Bauer wills verkaawen,
For zwei Ebel,
For zwei Niss,
Der Hänsja hat in die Hos ksch...

Lieder, Gedichte und Verse zu verschiedenen Anlässen und vieles mehr

Добавлено: 05 май 2019, 15:27
Mina
In den armen Jahren und später als Sprichwort:
ich habe jetzt gegessen
und bin so herzlich satt
und et noch mehr gegessen
wenn ich noch hätt gehabt

Lieder, Gedichte und Verse zu verschiedenen Anlässen und vieles mehr

Добавлено: 18 июн 2019, 07:41
evelyn.tula
Winter писал(а): 10 авг 2017, 10:16alexdroff

Здесь частушка

Tross tross trill,
Der Bauer hat ein Füll.

Das Füllen will nicht laufen,
Der Bauer wills verkaufen

Здесь текст

или

Tross Tross Trillchen
Der Bauer hat ein Fillchen

Das Fillchen will nicht laufen
Der Bauer will's verkaufen

Verkaufen will's der Bauer
Das Leben wird ihm sauer

In meiner Stadt, Crespo, Entre Ríos, Argentinien, wird dieses Lied immer noch gesungen, es ist sogar ein "Erfolg" des Orchesters Maravillas Alemanas
  https://www.youtube.com/watch?v=2Jpp_af0Wn0

Lieder, Gedichte und Verse zu verschiedenen Anlässen und vieles mehr

Добавлено: 18 июн 2019, 07:54
evelyn.tula
Tanz der Wolgadeutschen in Entre Ríos, Argentinien
https://www.youtube.com/watch?v=8moErPId0B8

Lieder, Gedichte und Verse zu verschiedenen Anlässen und vieles mehr

Добавлено: 27 апр 2021, 01:31
Andrej Hohmann
Mein Vater hat uns erzählt

Mein Vater ist Tischler.
Sein Sohn das bin ich.
Mein Vater macht Wiege.
Was hinkommt-mach' ich
*PARDON*

Lieder, Gedichte und Verse zu verschiedenen Anlässen und vieles mehr

Добавлено: 04 май 2021, 22:26
stefanielies85
Ich winsche mire nen goldenen Tisch, an jeder Eck nen gebratenen Fisch, in der Mitte en Gläschen Wein, und so dere soll das Neue Jahr auch sein

So kenne ich es😅

Lieder, Gedichte und Verse zu verschiedenen Anlässen und vieles mehr

Добавлено: 04 май 2021, 22:34
stefanielies85
Sowas hat dere Pastor schwarz sei lebs tach net gegesse

Spruch von den Bewohnern aus Phillipsfeld😅

Sowas hat der Pastor schwarz sein leb's Tag nicht gegessen.
Das war ein dicker Pastor, der gutes Essen liebte, und immer wenn man gutes Essen auf dem Tisch hatte, kam der Spruch erstmal 😂

Lieder, Gedichte und Verse zu verschiedenen Anlässen und vieles mehr

Добавлено: 19 июл 2021, 15:58
Andrej Hohmann

Lieder, Gedichte und Verse zu verschiedenen Anlässen und vieles mehr

Добавлено: 08 дек 2021, 13:10
Waldemar54
Henriette писал(а): 04 фев 2011, 16:47christliche Feste wie Weihnachten
Alle Jahre wieder!

Изображение

Lieder, Gedichte und Verse zu verschiedenen Anlässen und vieles mehr

Добавлено: 08 дек 2021, 13:12
Waldemar54
Изображение

Lieder, Gedichte und Verse zu verschiedenen Anlässen und vieles mehr

Добавлено: 09 дек 2021, 10:43
Waldemar54
Am Weihnachtsbaum die Lichter Brennen
„На ёлке огоньки горят“

В традиционной немецкой народной и церковной музыке есть одно очень ёмкое понятие – Kontrafaktur (Вариантность). Слово Kontrafaktur происходит от латинского сontra "против" и facere "делать". Это заимствование светской музыки и стихов для духовных (религиозных) целей. Зачастую бывает наоборот – на церковные мелодии пишут бытовые тексты.

Ещё в 17 веке существовала детская церковная песня на латинском „Deus sum diligo“. Религиозный немецкий текст „Gott ist die Liebe“ был написан евангелистом А. Рише в 1810 году. „Бог есть любовь, он позволяет мне быть спасенным.“

В 1841 году на эту же мелодию появилась детская рождественская песня
„На ёлке огоньки горят“. Текст написал Х. Клеттке.
Примерный смысл текста:

На ёлке огоньки горят,
Как блестят они празднично,
мило и с добротой.
Давайте распознаем тихий образ
Доверительной надежды!

Изображение

Lieder, Gedichte und Verse zu verschiedenen Anlässen und vieles mehr

Добавлено: 12 дек 2021, 11:59
Waldemar54
Tochter Zion, freue dich ist ein im deutschsprachigen Raum als Adventslied bekanntes Werk. Es basiert auf von Friedrich Heinrich Ranke (1798–1876) umgetexteten Chorsätzen aus Georg Friedrich Händels Oratorien Judas Maccabäus und Joshua. Dieses Lied hat viele weitere Verwendungen und Variationen. Ludwig van Beethoven hat 12 Variationen für Klavier und Cello über das Thema komponiert. Die Gruppe Boney M hat 1982 die Single Zion's Daughter herausgebracht, eine englische Version des Adventsliedes. Mein Arrangement für 2 Akkordeons ist hier:

Изображение

Lieder, Gedichte und Verse zu verschiedenen Anlässen und vieles mehr

Добавлено: 12 дек 2021, 12:03
Waldemar54
Изображение

Lieder, Gedichte und Verse zu verschiedenen Anlässen und vieles mehr

Добавлено: 13 дек 2021, 17:23
Waldemar54
Ich steh an deiner Krippen hier ist ein bekanntes evangelisches und ökumenisches Weihnachtslied. Martin Luther 1533 komponierte Melodie. Mit dieser Melodie wurde Ich steh an deiner Krippen hier in Johann Sebastian Bachs Weihnachtsoratorium von 1734 erscheint.
Hier ist mein Chor und Akkordeonsatz:

https://www.facebook.com/profile.php?id=100008666269469



У яслей я Твоих стою

Мелодию хорала приписывают М. Лютеру, хотя есть ссылки на более старые источники. Й. С. Бах написал аранжировку в 1734. В этом варианте хорал и сейчас наиболее распространен. Оригинальный текст написал лютеранский теолог Пауль Герхардт в 1653 г. Мой аранж для хора и аккордеона здесь:

http://waldemar.ucoz.net/load/u_jaslej_ ... u/1-1-0-20


Русский текст Л. Михелева

У яслей я Твоих стою,
О Иисус, мой Боже!
Тебе в подарок отдаю,
Что дал Ты мне всё тоже.
Ты – дух и мужество моё,
Мой ум и сердце – всё Твоё.
Прими и душу тоже!

Во мраке ночи я лежал,
Ты стал мне солнцем ясным.
И жизни радость Ты мне дал,
Рассеял мрак ужасный.
О, веры драгоценный свет,
Тебя дороже в мире нет.
Пути Твой прекрасны!

И вот гляжу я на Тебя,
Не отвести мне взгляда.
Молюсь, ликуя и любя,
Мне большего не надо.
Мой разум бездной должен стать,
Бескрайним морем – чтоб объять
Тебя, души отрада!

Изображение

Lieder, Gedichte und Verse zu verschiedenen Anlässen und vieles mehr

Добавлено: 13 дек 2021, 17:25
Waldemar54
Изображение

Lieder, Gedichte und Verse zu verschiedenen Anlässen und vieles mehr

Добавлено: 16 дек 2021, 09:22
Waldemar54
«Ihr Kinderlein, kommet» ist ein kirchliches Weihnachtslied. Bekannt geworden ist Ihr Kinderlein, kommet allerdings mit einer Melodie des Lüneburger Komponisten Johann Abraham Peter Schulz aus dem Jahr 1790.
Ist mein Akkordeonsatz.

Ihr Kinderlein, kommet (Придите, детки) - имеется ввиду: придите к младенцу Христу. Мелодию этой очень популярной детской Рождественской песенки написал композитор из Люнебурга Йоганн Абрахам Петер Шульц в 1794 г.
Здесь мой аранж для баяна:

https://www.facebook.com/profile.php?id=100008666269469

Но первый текст к ней был маловыразительным и песня тогда не получила распространения. Католический священник Кристоф фон Шмид был убежден, что его призвание – помогать образованию детей. Он издал на свои средства много детских книг в стихах. Стало особенно известным его Рождественское стихотворение „Дети у кроватки“, впервые опубликован-ное в 1811 г., которое позже явилось текстом для „Придите, детки“

Во время Адвента и Рождества в Германии, Австрии и Швейцарии и сейчас очень часто звучат простые слова-призыв из этой песни:

Придите, детки, придите же все!
Придите к яслям в Вифлеемский хлев,
И посмотрите, что в эту пресвятую Ночь
Отец небесный сотворил на Радость всем нам!

Изображение

Lieder, Gedichte und Verse zu verschiedenen Anlässen und vieles mehr

Добавлено: 18 дек 2021, 20:25
Waldemar54
Kommet, ihr Hirten ist ein Weihnachtslied, das aus Böhmen stammt und dessen Titel im Original Nesem vám noviny lautet. Die gelegentlich in der Literatur zu findende Angabe, die Melodie sei bereits seit 1605 als böhmisches Weihnachtslied bekannt, ist nicht belegt und kann aus den Unterlagen des Deutschen Volksliedarchivs nicht bestätigt werden. 1847 wurde die Melodie im Katolicky kancionál in Olmütz erstmals gedruckt. Hier ist mein Satz für 4 Akkordeons.

„Придите, пастухи“- немецкая Рождественская песня. Первоначально в чешском г. Оломоуц существовала старинная песня „Nesem Vám noviny“. В 1870 г. капельмейстер из Лейпцига Карл Ридель написал к ней немцкий текст. Песня по-прежнему популярна и внесена в протестантский песенник, а также в некоторых протестантских епархиях как дополнение в похвалу Божию. Мой аранж здесь:

https://www.facebook.com/profile.php?id=100008666269469

Придите, пастухи,
Мужчины и женщины!
Придите, чтобы посмотреть
На восхитительное дитя!
Христос сегодня рождён.
Господь-отец послал миру
Спасителя!
Придите к Спасителю сейчас!
Откройтесь ему,
Склонитесь пред ним в мольбе.
Он дарит всем мир и любовь.

Изображение