Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2020

Информация о развитии сайта "Geschichte der Wolgadeutschen".
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4466
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1927 раз
Поблагодарили: 50061 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2020

Сообщение админ »

08.01.2020
В начале декабря прошлого года в библиотеке сайта были размещены 4 статьи, найденные в разных номерах журнала „Das neue Russland“ (Berlin, 1924-1932), и я обещал позже выставить ещё 14 статей, которые были опубликованы в этом же журнале в № 1/2 за 1926 год (см. об этом здесь). Работа по подготовке к размещению статей на сайте завершена и я приглашаю всех, кто ещё не ознакомился с ними по оригиналу, на который я давал ссылку, прочитать статьи в хорошем качестве на этой странице нашей библиотеки:

- Die Wolgadeutschen - In: Das neue Russland, 1926, Doppelheft 1/2, S. 1-25.

Я намеренно разбил журнальную подборку статей о немцах Поволжья на отдельные файлы, чтобы было удобно ссылаться на них в биографиях авторов (например, в лексиконе сайта есть биографии П. Зиннера и Д. Шмидта, в которые чуть позже я обязательно внесу соответствующие дополнения), а также в библиографии Франца Шиллера, в которой я постоянно прописываю ссылки на выставляемые в библиотеке сайта книги и статьи, упомянутые библиографом.
Админ
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4466
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1927 раз
Поблагодарили: 50061 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2020

Сообщение админ »

01.12.2020
"Царская дочь в Бальцере. Восхитительная поволжско-немецкая анекдотичная история, доподлинно пересказанная Г. С. Лёбзаком" - так, или примерно так, называется юмористический рассказ Георга Лёбзака, который я предлагаю сегодня прочитать. Наверное, во все времена и эпохи существовали разного рода аферисты, пользующиеся в корыстных целях особыми обстоятельствами. Как раз об одной такой истории, произошедшей весной 1915 года в Бейдеке и Бальцере, рассказывает нам Георг Лёбзак. Уморительная история. Это действительно смешно читать. Но каково было участникам этих событий! Думаю, им было не до смеха, когда обман был раскрыт и настал черёд искать виноватых в произошедшем. Ну, довольно слов! Читайте и наслаждайтесь:

- Die Zarentochter in Balzer. Ein ergötzlich wolgadeutsch’ Schwabenstücklein, getreu der Wirklichkeit nacherzählet von G. S. Löbsack. // Der Wolgadeutsche, Berlin, 1923, Nr. 4, 2. Beilage, S. 1-2.
Админ
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4466
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1927 раз
Поблагодарили: 50061 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2020

Сообщение админ »

02.12.2020
Методы спецслуж не меняются. Это понимаешь, прочитав публикацию Георга Лёбзака "Die Ochrana des Zaren und die Saratower deutsche Volkszeitung" (Царская охранка и Саратовская немецкая народная газета "Volkszeitung"), в которой он рассказывает об одном случае, произошедшем в редакции газеты "Volkszeitung" весной 1915 года. Шла война. В России широко развернулась антинемецкая компания. И если не хватало фактов шпионской и вредительской деятельности со стороны российских немцев, их создавали искусственно, пользуясь услугами провокаторов.

- Löbsack G. Die Ochrana des Zaren und die Saratower deutsche Volkszeitung // Der Wolgadeutsche, Berlin, 1923, Nr. 19, 1. Beilage, S. 1.

История повторилась спустя несколько десятилетий. "Тысячи и десятки тысяч диверсантов и шпионов, которые по сигналу, данному из Германии, должны произвести взрывы в районах, населенных немцами Поволжья" (Указ ПВС СССР от 28 августа 1941 г. "О переселении немцев, проживающих в районах Поволжья"). Сравни: "Für das gesammelte Geld werden Waffen angekauft und an die zuverlässigsten Kolonisten verteilt. Auf ein bestimmtes Zeichen aus Berlin hin machen wir Aufstand und ziehen gegen die russische Armee in den Kampf." (Georg Löbsack: Die Ochrana des Zaren und die Saratower deutsche Volkszeitung // Der Wolgadeutsche, 1923, Nr. 19). Всё до банальности просто и знакомо.
Админ
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4466
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1927 раз
Поблагодарили: 50061 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2020

Сообщение админ »

03.12.2020
Небольшая статья Георга Лёбзака "Verblassende Feste" (Меркнущие праздники), написанная им в канун Рождества 1922 года. Каждая её строка пронизана болью за родное немецкое Поволжье, болью, вызванной увяданием народных обычаев и традиций, народных праздников поволжских немцев. Это увядание, пишет автор, наблюдается уже в течение нескольких лет и из года в год становится всё более явным после начала мировой войны (имеется ввиду 1-я МВ).
Ein tiefer Schmerz erfüllt denjenigen, der seiner Steppe wahrhaft treu ist, ob des Absterbens der Volksfeste, eines Absterbens, das wir nun schon seit Jahren sehen und das seit dem Ausbruch des Weltkrieges Jahr für Jahr krasser in Erscheinung tritt.
"Умирают народные праздники поволжских немцев, а вместе с ними и те праздники, которые благодаря своему глубоко нравственному религиозному содержанию с незапамятных времен были самым священным достоянием нашей этнической группы" - продолжает автор.
Die wolgadeutschen Volksfeste sterben und mit ihnen diejenigen der Feste, die dank ihres tief-sittlichen religiösen Gehalts seit altersher heiligstes Eigentum auch unseres Volksstammes gewesen sind.
Не буду пересказывать дальше содержание этой статьи-размышления. Предлагаю вам самим прочитать её:

- Löbsack G. Verblassende Feste // Der Wolgadeutsche, Berlin, 1922, Nr. 18, Beilage, S. 1.
Админ
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4466
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1927 раз
Поблагодарили: 50061 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2020

Сообщение админ »

03.12.2020

Wolgadeutsche Geschichtstafel
Versuch einer übersichtlichen chronologischen Darstellung der Geschichte der deutschen Kolonien im vormaligen „Königreich Astrachan“, in den nachmaligen Gouvernements Saratow und Samara, in dem heutigen autonomen Gebiet der Wolgadeutschen. Nach verschiedenen Quellen zusammengestellt von G. S. L.

- Wolgadeutsche Geschichtstafel von G. S. Löbsack

Хронологическая таблица истории поволжских немцев
Опыт наглядного хронологического представления истории немецких колоний в бывшем «Астраханском ханстве», в последующих Саратовской и Самарской губерниях, на территории нынешней автономной Области немцев Поволжья. Составлено по разным источникам Г[еоргом]. С[амуилом]. Л[ёбзаком]. [1923 год]

Примечание.
Хронологическая таблица истории поволжских немцев Георга Лёбзака содержит ошибки. В квадратных скобках [] приведены мои уточнения по известным мне событиям. – А. Шпак.
Админ
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4466
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1927 раз
Поблагодарили: 50061 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2020

Сообщение админ »

04.12.2020
Сегодня большая премьера. Большая по значимости выставляемого материала и по объему проделанной подготовительной работы. В течение недели мы знакомились с творчеством Георга Самуила Лёбзака и сегодня настал кульминационный момент этой прелюдии. С глубоким волнением и трепетом в душе я сообщаю, что сегодня в лексиконе сайта выставлена биография Георга Лёбзака, наиболее полная и достоверная, содержащая перечень работ автора и его личное фото. Как обычно в конце словарной статьи приведен список использованной литературы. Он довольно обширен. Для тех, кто хочет скрасить сухой язык словарной статьи эмоциональными красками, в конце биографии приложены дополнительные статьи и материалы. Самое важное, что с размещением на сайте биографии Георга Лёбзака, мы выставляем в библиотеке сайта в полном объеме его главный литературный труд - роман „Einsam kämpft das Wolgaland. Ein Bericht aus 7 Jahren Krieg und Revolution“ («Поволжье борется в одиночестве. Репортаж о семи годах войны и революции»), изданный в Лейпциге в 1936 году. "Denen, die wegen der Wolga verblutet sind" - Тем, кто пролил кровь за Волгу, посвящает автор своё произведение. Это единственный роман Лёбзака. Но именно этим «автобиографическим романом он создал памятник исчезающей национальной самобытности поволжских немцев».

- Георг Самуил Лёбзак (1893-1936)

Изображение

и его роман: Einsam kämpft das Wolgaland. Ein Bericht aus 7 Jahren Krieg und Revolution (Leipzig, 1936)

Изображение

Пользуясь случаем хочу выразить слова благодарности д-ру Роберту Корну, д-ру Даниелю Хайнцу, д-ру Виктору Кригеру за всемерную помощь, оказанную мне при работе над биографической словарной статьей, посвященной Георгу Самуилу Лёбзаку, за предоставленные ими материалы и добрые советы. Особо хочу поблагодарить своего сына Андрея, который приобрёл оригинальное раритетное издание романа Лёбзака для нашей библиотеки и оцифровал его, чем сподвиг меня на эту поистине гигантскую работу. Почему "гигантскую"? Потому что на этом мы не ставим точку. Чуть позже будут выставлены ещё некоторые работы Георга Лёбзака. А уже в ближайшее время нас ждёт знакомство с другими членами этой удивительной и неординарной семьи из поволжской немецкой колонии Франк.
Админ
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4466
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1927 раз
Поблагодарили: 50061 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2020

Сообщение админ »

07.12.2020
Я умышленно не выставляю всё сразу и выдерживаю небольшую паузу, чтобы все могли успеть прочитать. Сегодня в лексиконе сайта выставлена биография сестры Георга Лёбзака, Амалии Галладжевой, и их отца, Генриха Ивановича Лёбзака. Все уроженцы немецкой поволжской колонии Франк:

- Генрих Иванович Лёбзак (Лебсак) (1870-1938) - адвентистский проповедник, председатель Всесоюзного Совета адвентистов седьмого дня в СССР в 1921-1934 гг.

Изображение

- Амалия Галладжева-Лёбзак (1891-1942) - проповедник адвентистской Церкви.

Изображение


Все благодарности д-ру Даниелю Хайнцу (M.A., Ph.D (USA) Daniel Heinz), руководителю исторического архива свободной церкви АСД в Европе, за помощь, оказанную при подготовке биографических словарных статей, посвященных Генриху Лёбзаку и Амалии Галладжевой-Лёбзак.

И буквально завтра мы вновь обратимся к работам Георга Лёбзака, благодаря которым вспомним уже известных нам деятелей и откроем для себя новые имена.
Админ
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4466
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1927 раз
Поблагодарили: 50061 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2020

Сообщение админ »

08.12.2020
В газете "Der Wolgadeutsche" была такая рубрика "Das Schaffen der Lebenden", в которой Георг Лёбзак, а именно он и вёл эту рубрику, знакомил читателей своего издания с выдающимися людьми, которые тем или иным образом имели отношение к немецкому Поволжью, к сохранению национальной самобытности поволжских немцев. Предлагаю перечитать эти биографии. Но сделаем это не в том порядке, в каком они представлены в газете. Дело в том, что часть деятелей, упомянутых Лёбзаком, уже представлены у нас на сайте своими биографиями и статьи Лёбзака будут являться дополнением к уже имеющейся информации. А часть имен для большинства читателей окажется новыми. Можно сказать, что эти статьи Георга Лёбзака дали мне толчок для того, чтобы, собрав дополнительные материалы, подготовить несколько новых биографий и разместить из в лексиконе сайта. Но всё по порядку.

Начнем со статьи, посвященной Карлу Петровичу Доршу, начальнику Лесно-Карамышского училища в 1886-1916 гг. В своё время, работая над его биографией в содружестве с историком Виктором Гердтом, нами как раз использовалась статья Георга Лёбзака, опубликованная в газете "Der Wolgadeutsche" (1923, Nr. 18, 1. Beilage, S. 2). Сегодня эта статья воспроизведена в качестве приложения к биографии Дорша:

- Löbsack, G. S.: Karl Petrowitsch Dorsch // Der Wolgadeutsche, Berlin, 1923, Nr. 18, 1. Beilage, S. 2.

Изображение

Обратите внимание, что личное фото Карла Петровича Дорша, которое приведено в словарной биографической статье нашего лексикона, использовано именно из этой газетной публикации. Чтобы не отходить от оригинала, я сохранил в публикации Лёбзака фото Центрального училища в селе Гримм "как есть". Более качественное фото этого училища можно посмотреть в фотоархиве нашего сайта или в конце словарной биографической статьи, посвященной Карлу Петровичу Доршу.
Админ
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4466
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1927 раз
Поблагодарили: 50061 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2020

Сообщение админ »

08.12.2020
Das Schaffen der Lebenden.
Als im Weltkrieg die Zarenregierung die bekannten schweren Ausnahmegesetze gegen die deutschen Kolonisten in der Kriegsfrontzone erließ, fand sich unter den rußlanddeutschen Akademikern einer, der den Mut aufbrachte, hiergegen öffentlich aufs schärfste zu protestieren: der Professor an der Landwirtschaftlichen Akademie zu Petrowsk-Rasumowsk bei Moskau Dr. Karl Lindemann.
Когда царское правительство приняло известные суровые ликвидационные законы против немецких колонистов в прифронтовой зоне во время Мировой войны (имеется ввиду 1-я МВ), среди российских немцев, имеющих университетское (высшее) образование, нашелся один, который осмелился публично протестовать против этого: профессор Сельскохозяйственной академии в Петровском-Разумовском под Москвой д-р Карл Линдеман. (Г. Лёбзак)

В своё время д-р Линдеман был довольно популярен среди российских немцев. Как справедливо замечает Георг Лёбзак:
Wird einmal die Geschichte der Deutschen in Rußland seit 1914 geschrieben, so wird der Name Prof. Lindemanns als eines der mutigsten Vorkämpfer für die deutschen Kolonisten mit an der Spitze stehen.
Если однажды будет написана история немцев в России, начиная с 1914 года, имя профессора Линдемана будет в авангарде как одного из самых отважных защитников немецких колонистов.

Статья Георга Лёбзака о Линдемане:
- Löbsack, G. S.: Prof. Dr. Karl Lindemann // Der Wolgadeutsche, Berlin, 1923, Nr. 24, 1. Beilage, S. 2.

Кроме того, в библиотеку сайта и к биографии Карла Линдемана добавлены две его работы, которые для нас представляют особый интерес:

1) Законы 2-го февраля 1915 г. (Об ограничении немецкого землевладения в России) и их влияние на экономическое состояние Южной России: критический разбор. – М., 1915.

Изображение

2) Прекращение землевладения и землепользования поселян собственников: указы 2 февраля и 13 декабря 1915 года и 10, 15 июля и 19 авг. 1916 года и их влияние на экономическое состояние Южной России. – М., 1917.

Изображение

Обе книги можно прочитать непосредственно на сайте Государственной публичной исторической библиотеки России.
Админ
Аватара пользователя
Alexander-57
Постоянный участник
Сообщения: 2884
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 10:58
Благодарил (а): 4958 раз
Поблагодарили: 10214 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2020

Сообщение Alexander-57 »

админ писал(а): 08 дек 2020, 16:34Обе книги можно прочитать непосредственно на сайте Государственной публичной исторической библиотеки России
Спасибо! И еще в дополнение к новости сайта, эти 2 книги и некоторые другие книги Карла Линдемана можно почитать и даже скачать в формате PDF здесь на сайте Национальной электронной библиотеки (НЭБ). Чтобы долго не искали вот прямые ссылки скачать: * 1 * 2 *
Александр Миллер, сайт: "История села Шукк" - http://shuck.ucoz.ru и http://schuck.wd-base.ru
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4466
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1927 раз
Поблагодарили: 50061 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2020

Сообщение админ »

09.12.2020
Das Schaffen der Lebenden.
Как смерть Иоганнеса Цорна побудила Георга Лёбзака открыть в редактируемой им газете "Der Wolgadeutsche" рубрику "Das Schaffen der Lebenden", так нас с Андреасом Идтом натолкнули на мысль написать биографическую справку о Цорне некрологи о нём, опубликованные в той же газете Лёбзаком и в журнале "Wolgadeutsche Monatshefte" д-ром Отто Фишером.

- Иоганнес Цорн (1871-1923) - публицист, автор статей о поволжских немцах.

К сожалению, информации о Иоганнесе Цорне нашлось не так много. Прилагаемые к биографии некрологи дополняют скромную словарную статью. Нами приведен список некоторых работ Цорна, разумеется, далеко неполный. К ранее выставленной на сайте его работе Draußen „uf die Steppe“ выставлены ещё две публикации:

1) Dorf- und Landschaftsbilder aus Deutschland // „Volksfreund“. Kalender für das Jahr 1910. – Saratow, 1909, S. 164-171.

Качество фотографий в публикации "Dorf- und Landschaftsbilder aus Deutschland" оставляет желать лучшего. Но тут уж что есть, то и публикуем. Это оригиналы фотоснимков, сделанных из календаря Volksfreund-Kalender.

2) Die frühjahrs- Gartenarbeiten der „Weibsleut“ // Wolgadeutsche Monatshefte, 1925, S. 165-166.
Админ
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4466
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1927 раз
Поблагодарили: 50061 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2020

Сообщение админ »

11.12.2020
Материал, который должен был пойти по моей задумки сегодня, пока не готов. Мне очень жаль, что приходится ломать схему подачи материала. Но неожиданно нашлись новые источники, которые я не могу оставить в стороне. Нужно время, чтобы получить документы, поработать с ними и тогда мы снова вернемся к Георгу Лёбзаку и его рубрике "Das Schaffen der Lebenden". Хотя материал, который я только что выставил на сайте, можно с полной уверенностью отнести к этой рубрике.

Леон Карлович Бухольц - известный саратовский врач, оставивший яркий след в истории поволжских немцев, хотя сам родом был из Прибалтики. Некоторые сведения о нём можно найти на саратовских сайтах. Но они не дают полного представления о жизни и деятельности Бухольца. Первая попытка написать о нём обобщающую статью была предпринята в этом году доктором Альбертом Обгольцем в соавторстве с Андреем Казанцевым из Казахстана. В журнале "Volk auf dem Weg" (4/2020) вышла их совместная публикация на немецком языке "Der Arzt Leon Karl Bucholtz (1867-1953) – eine Würdigung". Меня же фигура Бухольца привлекла, когда, читая журнал "Deutsche Erde", мне попалась небольшая заметка Фридрих фон Кейслера о немецких обществах в России "Die deutschen Vereine in Rußland". В ней д-р Бухольц был указан президентом немецкого общества в Саратове. Меня это заинтересовало, поскольку я знал о Бухольце только как о враче. Разумеется, я сразу обратился к д-ру Обгольцу и с этого началась наша совместная исследовательская работа по изучению жизненного пути Бухольца. Сведения, которые нам удалось обнаружить о нём, открыли нам не только новые стороны жизни и деятельности этого удивительного человека, но и новые страницы нашей истории. Это касается, в частности, создания и деятельности немецкого общества в Саратове, первым президентом которого был д-р Бухольц. Но это работа на будущее, хотя, не буду скрывать, задел уже сделан. А пока знакомьтесь:

- Леон Карлович Бухольц (1867-1953) - выдающийся деятель немецкого Поволжья.

Изображение


Я хочу поблагодарить, прежде всего, д-ра Альберта Обгольца за совместную работу, которая доставила мне невероятное удовольствие, и Андрея Мельника, правнука Л.К. Бухольца, который живет в Киеве в Украине, за отзывчивость и за предоставленные в наше распоряжение материалы. Также я благодарю всех, кто в той или иной степени помогал нам в этой работе - это: д-р Ольга Лиценбергер, д-р Виктор Кригер, участница форума и активный помощник сайта Анна Беллер, "товарищ по партии" и единомышленник Андреас Идт, Андрей Казанцев из Усть-Каменогорска, краевед Геннадий Кузнецов.
Админ
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4466
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1927 раз
Поблагодарили: 50061 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2020

Сообщение админ »

Продолжение...

Хочу обратить ваше внимание на то, что семейная фотография Л.К. Бухольца, которая "гуляет" в интернете и опубликована в "Volk auf dem Weg" (4/2020), содержит ошибки в сопроводительном тексте. Общими усилиями с Андреем Мельником и его тётей мы исправили эти ошибки.

Изображение

В частности, ранее указывалось:
Von links nach rechts: Werner, Reiner, Woldemar auf dem Schoss der Mutter, Benedikt, Vater Leon, Töchter: Anna, Irene, Gertruda und Älterer Sohn Egbert.
Правильно:
Von links nach rechts: Woldemar, Gerhardt, Werner auf dem Schoss der Mutter, Benedikt, Vater Leon, Töchter: Anna, Irene, Gertruda und Älterer Sohn Egbert.
и тоже самое по-русски:
Слева направо: Владимир, Герхард, Вернер – сидит на коленях у матери, Эммы Ивановны, Бенедикт, отец, Леон Карлович, дочери Анна, Ирина, Гертруда и старший сын Эгберт.

Фото трёх врачей в Юзовке (сейчас Донецк, Украина). В интернете есть небольшое расследование, кто запечатлен на фото и почему бывшие студенты Юрьевского (Дерптского) университета втроем собрались в Юзовке. Оказалось всё объяснимо, когда стало известно, что все они после окончания университета работали в больнице при металлургическом заводе.

Совершенно новое, что нам удалось обнаружить в деятельности Л.К. Бухольца и пока никем ещё не было отмечено, это:
- его учеба за границей в 1898 и 1900,
- публикация в журнале проф. Лейдена „Zeitschrift für diätische und physikalische Therapie“,
- работа над научной статьей о диете и диетической кухне,
- деятельность в Саратовском немецком обществе „Saratower Deutscher Verein“ (статью об истории создания и деятельности этого общества я запланировал на следующий год),
- участие в 1-й МВ, период жизни с 1918 по 1934 годы (Seit 1918 bis 1934 ist die Arbeitsstelle von Leon Bucholtz nicht bekannt.).
Довольно подробно и точно, с указанием дат, удалось описать период жизни Бухольца после окончания Юрьевского (Дерптского) университета вплоть до его переезда с семьей в Саратов.
Доподлинно выяснено происхождение жены Бухольца, Эммы Ивановны Крафт, и даже точная дата их бракосочетания.
Детально изучена история песни Бухольца „Das Wolgadeutsche Heimatlied“. Кстати, в журнале „Deutsche Post aus dem Osten“ (1937, Nr. 11), в котором д-ром А. Липпертом был опубликован текст песни, нет четвертого куплета и кое-где пропущены или переставлены местами слова. Благодаря тому, что мне удалось найти оригинал песни с нотами, изданной в Дерпте в 1909 году, текст песни полностью восстановлен и опубликован на сайте на латинице и в оригинале.

К сожалению, я так и не получил ответы:
от Марины Марковны Ильиной из Воронежа, потомка Л.К. Бухольца по линии его дочери Гертруды;
из Красноармейского краеведческого музея;
от жителей села Мордово (я просил прислать мне фото могилы Леона Карловича Бухольца и его жены).

Жизнь и деятельность д-ра Леона Бухольца ещё ждет своих исследователей и я надеюсь, что наша скромная биографическая словарная статья станет хорошим отправным пунктом для этого.
Админ
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4466
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1927 раз
Поблагодарили: 50061 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2020

Сообщение админ »

12.12.2020
Поскольку уже выбились из графика, выставляю ещё одни материалы, которые были подготовлены месяц назад. Они касаются биографии композитора Ганса Вальтера Давида, который в 1936-1937 годах был руководителем Немецкого государственного хора Республики Немцев Поволжья. Я не выставлял эти материалы, т.к. ожидалось поступление личной фотографии Давида. Но время идет, а фото нет. Наверное, нет смысла ждать дальше. А по сему, выставляю:

1) Свидетельство о рождении Ганса Вальтера Давида, предоставленное специально для нашего сайта Карлом Зассератом из Мёнхенгладбаха (Karl Sasserath, Mönchengladbach, NRW)
и
2) собственную находку: "Сталинскую песню немцев Поволжья" „Vieler Flüsse klare Wasser…“ («Многие реки, прозрачные воды»), музыку к которой написал Ганс Давид, а стихи - Герхард Завацкий. Песня была написана в честь принятия новой Конституции АССР Немцев Поволжья и впервые была исполнена Немецким государственным хором 1 мая 1937 года на 10-м чрезвычайном съезде Советов, принявшем новую Конституцию АССР Немцев Поволжья.

Кроме того, внесены незначительные уточнения в текст биографической словарной статьи, в честности, на основании полученного свидетельства о рождении Ганса Вальтера Давида указаны его родители. Также пополнен список использованной литературы.

Трагическая судьба этого человека была неизбежной. В 1937 году советские большевики-коммунисты упекли его на 5 лет в лагеря. Потом в 1940 сдали его немецким нацистам, которые сначала загнали еврейского музыканта в Люблинское гетто, а в 1942 году уничтожили в Майданеке. Итак, жизненный путь этого человека был предрешен - либо сгнить в большевистском лагере в СССР, либо в нацистском концлагере в Германии. Что чем лучше?
Админ
землемер
Постоянный участник
Сообщения: 416
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 17:54
Благодарил (а): 459 раз
Поблагодарили: 313 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2020

Сообщение землемер »

админ писал(а): 12 дек 2020, 14:44 "Сталинскую песню немцев Поволжья" „Vieler Flüsse klare Wasser…“ («Многие реки, прозрачные воды»), музыку к которой написал Ганс Давид, а стихи - Герхард Завацкий. Песня была написана в честь принятия новой Конституции АССР Немцев Поволжья и впервые была исполнена Немецким государственным хором 1 мая 1937 года
Аудиозапись по всей видимости или не существовала или не сохранилась...
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4466
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1927 раз
Поблагодарили: 50061 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2020

Сообщение админ »

Ноты есть, осталось дело за малым - найти музыканта, который наиграет мелодию.
Админ
AndI
Модератор
Сообщения: 3518
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:09
Благодарил (а): 4721 раз
Поблагодарили: 10782 раза

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2020

Сообщение AndI »

землемер писал(а): 12 дек 2020, 19:05Аудиозапись по всей видимости или не существовала или не сохранилась..
В настоящее время совместно с упомянутым Карлом Зассератом из Мёнхенгладбаха ведется работа над озвучиванием данного произведения, и результат будет несомненно представлен и на нашем сайте.
Аватара пользователя
Wolgadeut
Постоянный участник
Сообщения: 535
Зарегистрирован: 03 июн 2016, 13:58
Благодарил (а): 591 раз
Поблагодарили: 978 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2020

Сообщение Wolgadeut »

AndI писал(а): 12 дек 2020, 19:37землемер писал(а): ↑
Сегодня, 19:05
Аудиозапись по всей видимости или не существовала или не сохранилась..

Арест Ханса Вальтера Давида произошел за то, что он сочинил гимн ко дню рождения Сталина, но он был написан на остракизированной двенадцатитоновой музыке.
(однако, в объявленной вне закона додекафонической музыке.)
https://wolgadeutsche.net/bibliothek/bo ... Wasser.pdf
Эндерс / Усть-Караман: https://ustkaraman.ucoz.net + https://dorf-enders.de.tl + https://hronika-s-ust-karaman.webnode.ru/ + Danke im Voraus = *DRINK*
Аватара пользователя
Wolgadeut
Постоянный участник
Сообщения: 535
Зарегистрирован: 03 июн 2016, 13:58
Благодарил (а): 591 раз
Поблагодарили: 978 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2020

Сообщение Wolgadeut »

AndI писал(а): 12 дек 2020, 19:37В настоящее время совместно с упомянутым Карлом Зассератом из Мёнхенгладбаха ведется работа над озвучиванием данного произведения, и результат будет несомненно представлен и на нашем сайте.
Прошу пока до официального прихода , неофициально воспользоватся этим 3 Мин видео (неофициальный гимн наш поволжский) Звучит мне приятен :Heimatland

Эндерс / Усть-Караман: https://ustkaraman.ucoz.net + https://dorf-enders.de.tl + https://hronika-s-ust-karaman.webnode.ru/ + Danke im Voraus = *DRINK*
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4466
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1927 раз
Поблагодарили: 50061 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2020

Сообщение админ »

15.12.2020
В иллюстрированный энциклопедический словарь сайта добавлена биография видного, но пока неизвестного широкой публике деятеля немецкого Поволжья, Генриха Генриховича Абельса (Heinrich Anton Abels). Генрих Абельс был родом из Прибалтики, но приехав на Волгу в 28 летнем возрасте, остался здесь до конца своих дней. К сожалению, жизнь его была короткой - он умер 12 мая 1917 года, но за 20 лет, которые он прожил в Саратове, он оставил заметный след не только в истории города, но и в истории поволжских немцев. Все подробности в лексиконе сайта:

- Генрих Генрихович Абельс (1869-1917) - учитель, один из основателей немецкого общества в Саратове „Saratower Deutscher Verein“, ответственный редактор саратовской немецкой газеты „Volkszeitung“.

Изображение
Админ
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4466
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1927 раз
Поблагодарили: 50061 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2020

Сообщение админ »

16.12.2020
Die Deutschen Lehrerkurse in Saratow.
(Немецкие учительские курсы в Саратове.)
Von G. S. Löbsack.

Бедственное положение школы в немецких поволжских колониях в 1921/23 годах. - Самопожертвование учителей и учеников. - Необходимость подготовки новых учителей. - Культурное пожертвование Благотворительного общества немцев Поволжья в Берлине. - Почему немецкие учительские курсы прошли в русском Саратове. - Успех курсов под руководством педагогов Лонзингера и Констанца.

- Löbsack G. Die Deutschen Lehrerkurse in Saratow // Der Wolgadeutsche, Berlin, 1923, Nr. 22, S. 1.
Админ
Закрыто

Вернуться в «Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen"»