Kolonistenlieder - Песни колонистов

Традиции и обряды поволжских немцев, вопросы религии и пр.
pflaum
Постоянный участник
Сообщения: 997
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 19:37
Благодарил (а): 1343 раза
Поблагодарили: 3593 раза

Kolonistenlieder - Песни колонистов

Сообщение pflaum » 22 окт 2011, 19:38

Нашел в интернете интересную ссылку на вебархив с песнями немецких колонистов в России.
Благодаря наводке AndI я узнал, что два года назад уже была ссылка на старом форуме от Dr. Krieger на этот архив.
Возможно кто-то как и я эту ссылку тогда пропустил, поэтому повторю ее:

Добрый день,

хотел бы обратить внимание на интересный проект Немецкого архива народной песни из г. Фрейбурга, в котором исследуются народные песни российских немцев-колонистов из Поволжья и др. регионов России/СССР:

Deutsches Volksliedarchiv
Institut für internationale Popularliedforschung
Silberbachstraße 13
D-79100 Freiburg i. Brsg.

Liederlexikon


Сами текты песен, частушек и пр., с комментариями и указаниями, откуда взяты (архив, публикация...):

Kolonistische Lieder der Russlanddeutschen


Кто найдёт указанные песни в любом формате (mp3 и пр.) - просьба помещать ссылки в этой теме.
Tes Broblem vun tr Welt is, taß tie indelligende Leit sou voller Selpstzweiwwl un die Tumme sou voller Selpstv'rdraue sin.

AndI
Модератор
Сообщения: 2867
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 20:09
Благодарил (а): 3910 раз
Поблагодарили: 8736 раз

Abschiedslied со словами ...Bahnhof von Riga...

Сообщение AndI » 19 мар 2021, 15:13

Возможно Вы имеете ввиду песню „Die Abreis’ von Riga“?
Die Abreis von Riga die fällt mir so schwer
nun adjes du schönes Mädchen
wir sehn uns nimmermehr--

и тд.
Если да, то найти ее можно на третьем диске Wolgadeutsche Lieder от Якова Фишера
https://shop.lmdr.de/de/product-64.html

Andrej Hohmann
Постоянный участник
Сообщения: 356
Зарегистрирован: 02 фев 2021, 03:14
Благодарил (а): 483 раза
Поблагодарили: 238 раз

Abschiedslied со словами ...Bahnhof von Riga...

Сообщение Andrej Hohmann » 19 мар 2021, 16:00

AndI,
Да! Это она. Я вспомнил начало "Die Abreis von Riga die fällt mir so schwer". Danke sehr, AndI!

Andrej Hohmann
Постоянный участник
Сообщения: 356
Зарегистрирован: 02 фев 2021, 03:14
Благодарил (а): 483 раза
Поблагодарили: 238 раз

Abschiedslied со словами ...Bahnhof von Riga...

Сообщение Andrej Hohmann » 19 мар 2021, 16:52

У кого есть сведения, составим историю создания этого творения. Народная она или есть создатели?

AndI
Модератор
Сообщения: 2867
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 20:09
Благодарил (а): 3910 раз
Поблагодарили: 8736 раз

Kolonistenlieder - Песни колонистов

Сообщение AndI » 19 мар 2021, 17:56

текст песни можно найти в 3-й выпуске сборника, который опубликован нашим сайтом и в который вошли народные песни и детские стихи из поволжских колоний, собранные И. Эрбесом и П. Зиннером.
https://wolgadeutsche.net/library/item/212
это песня
149. Das Matrosenlied.

Песня народная.
Певые варианты и историю можно прочесть в Liederhort Volkslieder Erk - Böhme

это песня № 1429 и ее вариант 1430

https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id= ... up&seq=296

Andrej Hohmann
Постоянный участник
Сообщения: 356
Зарегистрирован: 02 фев 2021, 03:14
Благодарил (а): 483 раза
Поблагодарили: 238 раз

Kolonistenlieder - Песни колонистов

Сообщение Andrej Hohmann » 15 июн 2021, 23:10


Andrej Hohmann
Постоянный участник
Сообщения: 356
Зарегистрирован: 02 фев 2021, 03:14
Благодарил (а): 483 раза
Поблагодарили: 238 раз

Kolonistenlieder - Песни колонистов

Сообщение Andrej Hohmann » 21 июн 2021, 01:35


Ingwar
Постоянный участник
Сообщения: 71
Зарегистрирован: 20 апр 2015, 08:07
Благодарил (а): 44 раза
Поблагодарили: 147 раз

Kolonistenlieder - Песни колонистов

Сообщение Ingwar » 07 авг 2021, 17:10

Я задам не умный вопрос- увы, я не знаю немецкого языка. Я пытался подобрать возможные слова на немецком, чтобы найти нужную песню, но у меня не получилось. Дома часто пели песню, где припев (а возможно и название) звучит в русской транскрипции как "тройзан", Если кто-то может понять, о какой песне идет речь, - пожалуйста, напишите, что это за песня и я буду пытаться её найти.. Danke!
Последний раз редактировалось Ingwar 02 сен 2021, 17:30, всего редактировалось 2 раза.

pflaum
Постоянный участник
Сообщения: 997
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 19:37
Благодарил (а): 1343 раза
Поблагодарили: 3593 раза

Kolonistenlieder - Песни колонистов

Сообщение pflaum » 08 авг 2021, 14:33

Ingwar писал(а):
07 авг 2021, 17:10
Я задам не очень умный вопрос, - увы, я не знаю немецкого языка. Я пытался подобрать возможные слова на немецком, чтобы найти нужную песню, но у меня не получилось. Дома часто пели песню, где припев (а возможно и название) звучит в русской транскрипции как "тройзан", Если кто-то может понять, о какой песне идет речь, - пожалуйста, напишите, что это за песня и я буду пытаться её найти.. Danke!
Возможно эта?
Tes Broblem vun tr Welt is, taß tie indelligende Leit sou voller Selpstzweiwwl un die Tumme sou voller Selpstv'rdraue sin.

Ingwar
Постоянный участник
Сообщения: 71
Зарегистрирован: 20 апр 2015, 08:07
Благодарил (а): 44 раза
Поблагодарили: 147 раз

Kolonistenlieder - Песни колонистов

Сообщение Ingwar » 09 авг 2021, 04:31

pflaum писал(а):
08 авг 2021, 14:33
Возможно эта?
Да, похоже, она! Только исполняли более живо, чуть мажорнее. Спасибо!

Ingwar
Постоянный участник
Сообщения: 71
Зарегистрирован: 20 апр 2015, 08:07
Благодарил (а): 44 раза
Поблагодарили: 147 раз

Kolonistenlieder - Песни колонистов

Сообщение Ingwar » 10 авг 2021, 15:44

Нет, другая песня. Вот эту я имел в виду. Но всё равно, - спасибо Вам, я бы её без Вас не нашел!
https://www.youtube.com/watch?v=m_bJKkooN0I

Andrej Hohmann
Постоянный участник
Сообщения: 356
Зарегистрирован: 02 фев 2021, 03:14
Благодарил (а): 483 раза
Поблагодарили: 238 раз

Kolonistenlieder - Песни колонистов

Сообщение Andrej Hohmann » 20 ноя 2021, 01:40

Wer nur den lieben Gott lässt walten

Text und Melodie: Georg Neumark (1641) 1657
Evangelisches Gesangbuch Nr. 369



С этой песней связана история нашей семьи...

Andrej Hohmann
Постоянный участник
Сообщения: 356
Зарегистрирован: 02 фев 2021, 03:14
Благодарил (а): 483 раза
Поблагодарили: 238 раз

Kolonistenlieder - Песни колонистов

Сообщение Andrej Hohmann » 26 ноя 2021, 21:08

Адве́нт (от лат. adventus — «пришествие») — название предрождественского периода, принятое в среде христиан католической церкви и некоторых протестантских деноминаций (например, у лютеран).
Адвент — время ожидания, предшествующее празднику Рождества Христова, во время которого христиане готовятся к празднику.
Advent (lateinisch adventus „Ankunft“), eigentlich adventus Domini (lat. für Ankunft des Herrn), bezeichnet die Jahreszeit, in der die Christenheit sich auf das Fest der Geburt Jesu Christi, Weihnachten, vorbereitet. Zugleich erinnert der Advent daran, dass Christen das zweite Kommen Jesu Christi erwarten sollen. Der Advent beginnt nach katholischer wie evangelischer Tradition mit der Vesper am Vorabend des ersten Adventssonntags und mit ihm auch das neue Kirchenjahr.
Der erste Advent ist der viertletzte Sonntag vor dem ersten Weihnachtstag.
1. Advent 2021 ist am Sonntag, 28. November 2021.

К первому Адвенту на ваш суд песня с известной церковной мелодией (см. предыдущий пост) на стихи жителя Боргардт Александра Ивановича Бека (*1905-1944+) Alexander Beck, des Johannes

А спеть её предлагаю вам самим


(Органной музыки на все куплеты не хватит. Ставьте на повтор)

1) Wie soll ich meinen Heiland loben,
Der mich sein Kind schon lange trägt!
Heut ist der Tag, wo ich geboren.
Mein Leben ward zur Welt gelegt.
Schon Achtundzwanzig Jahr leb ich:
Wo Du mein Vater segnest mich…..

2) Wie hast Du mich als Kind geschlagen,
Mit Krankheit Allerlei und schwer.
Auch hat mich Deine Huld getragen
Von meiner Jugend auf bisher.
Bin ich verpflicht zu loben Dich
Weil Du mein Hüter segnest mich.

3) Neun Jahren kaum mein Leben zählte!
Der Tod den Vater mein mir raubt.
Es waren schwere Niederschläge
Es gibt kein Menschen, der mir es glaubt
Ich war zwar noch bei Kindsverstand
Mußt doch schon fühlen Deine Hand.

4) So musst ich unter fremden Füßen;
Mein Stückchen Brot mit Schweiß verdient.
Mein Leben lang musst ich schon büßen
Das haben meine Sünd verdient.
Womit mein Vater dem Du liebst:
Statt Lohnung oftmals Strafen gibst.

5) Dies hab ich Tausendmal erfahren,
Und kann es heute zählen auf,
Mein Leben schwebt stets in Gefahren
Und Elend ist mein Lebenslauf.
Verschieden Strafen finden sich.
Womit mein Gott Du züchtigst mich.

6) Doch kann ich auch von Gnad erzählen.
Von Barmherzigkeit und Treu.
Dies will ich niemanden verhehlen.
Das Tag für Tag und immer neu,
Dein Vatersegen Huld und Schutz!
In Not den stärksten Feind ein Trutz.



7) Auch bei den schwersten Strafen, Schlägen,
Die Du uns letztens auferlegt,
Darf fühlen ich dein Vatersegen,
Wie Deine Liebeshand mich pflegt.
Wo viele aus der Welt schon sind
So lebt und ist gesund Dein Kind.

8) Wie soll ich lieber Vater danken
Dir der Du liebst ohn Ende mich.
Lass mich im Glauben niemals wanken
Und schütze immer väterlich.
Mich und die meinen Allerzeit
Bis uns das Wiedersehn erfreut.

9) So will ich anfort feste Glauben
Und hoffen still und zweifeln nie.
Du wirst mich bald mit Seel und Leibe
Befreien ohne Sorg und Müh
Und bringen mich im Heimatland.
Dann soll mein Leben sein nur Dank.

Изображение
Изображение

Melodie : „Wer nur den lieben Gott lässt walten“

"Bei der Arbeit des Nachts am 30 auf 31 Juli habe ich dieses Gedicht niedergeschrieben, wurde oft abgerissen und viel gestört. So dass es seinen Inhalt nicht wie es sein sollte hat. Lieber Weib. Sei vielmal gegrüßt und im Geiste geküsst, von mir, der dich unendlich liebt und immer lieben wird..."

(Особая благодарность Андреасу Идту)

Andrej Hohmann
Постоянный участник
Сообщения: 356
Зарегистрирован: 02 фев 2021, 03:14
Благодарил (а): 483 раза
Поблагодарили: 238 раз

Kolonistenlieder - Песни колонистов

Сообщение Andrej Hohmann » 03 дек 2021, 23:34

Ко второму Адвенту на ваш суд песня с той же известной церковной мелодией "Wer nur den lieben Gott lässt walten..." на другие стихи Александра Ивановича Бека (*1905-1944+) Alexander Beck, des Johannes


А спеть её снова предлагаю вам самим





1) Nur noch 12 Stunden sind geblieben, so zähle ich ein Jahr Ural.
Ja, bald ein Jahr wacht Gottes Liebe! Sie schützte mich für Not, Gefahr.
Sein Vaterauge sieht mich an! Und tut mir gut´s wo es nur kann.

2) Herr aller Herren mein Erhalter! Du gabst mir Gnad von Kindheit an.
Du bist der rechte Hausverwalter! Der Waisen Vater - Witwen Mann
Der mich als Waise wunderbar! Versorgt als Kind, noch immerdar.

3) Neun Jahre ich mein Leben zählte! Als schon der Tod den Vater mein
Aus unsrer Mitte riß, mir quälte! Und alle die Geliebten sein
Ja 20 Augen trähnenvoll: Beim Abschied gaben Liebeszoll

4) Was musst ich dann als Kind erleben: Als Waise der kein Vater hat.
Wohl Not! Wohl Elend zittern Leben? Nein Gnad trotz meiner Missetat.
Anstatt Gericht, Barmherzigkeit: Gab Er für Sünde Allerzeit

5) So kam die Jugend Manneszeiten: Ich nahm ein Weib nach seinem Will
Auch dieses sollte nicht lang bleiben: Mein Lebensglück ward wieder still.
Der Tod der abermahl mein Haus mich fand: Ich nun als Witwer stand

6) Ich glaubt ich steh nun ohne Liebe: Auch dieß war nicht als ich gedacht.
Schon blüten neue Liebestriebe: Schon war ein neues Herz erwacht.
Für mich noch heut und allezeit: Nun bald 8 Jahre mich erfreut

7) Hab Dank mein Gott von ganzem Herzen: Hab Dank von ganzer Seele Dank.
Erhalte mich dabei in Schmerzen: In Not und Elend lebenslang.
In guten Zeiten hilf du mir: Dass ich mich niemals trenn von dir.

8) Zumahl in diesen schweren Zeiten: Wo noch dein Wort dein Zornges ist
Schon ausgegossen, ausgebreitet: Und schonungslos die Welt vernicht.
Gib Gnad durch Christi Tod und Leid: Der ständig schreit Barmherzigkeit!

Liebes Weib nun sei herzlich gegrüßt und im Geiste der Liebe
geküsst von mir, dein Lieber, der dich nie im Leben vergessen
wird. Auch in meinem Gedicht habe ich dich mit eingereiht, wenn
auch nur ein Vers, er will aber doch viel sagen: Ja viel
und nochmahl viel: Wie oft konnte ich in meiner Verlassenheit
bei dir Trost und Beruhigung finden für mein verwundetes
Herz: Ich besinne mich der Zeiten noch schön und werde deiner
Liebe stets gedenken: Bin noch gesund, geht mir gut und wünsche
dir von ganzem Herzen Gesundheit und Wohlergehen ...

Стихи-обращение жене в Сибирь в письме с Урала из трудармии (Первая жена его умерла ещё на Волге)

Изображение

Ответить

Вернуться в «Культура, традиции и обряды немцев Поволжья»