Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2018

Информация о развитии сайта "Geschichte der Wolgadeutschen".
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 3141
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 23:11
Благодарил (а): 1810 раз
Поблагодарили: 31982 раза

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2018

Сообщение админ » 01 янв 2018, 13:10

01.01.2018
Мы закончили 2017 год знакомством с календарем "Friedensboten - Kalender" за 1896 и я пообещал, что в течение года будут выставлены календари за другие годы и что, кроме "Friedensboten - Kalender", будет выставлен календарь "Der Wolgabote". Единственное, что все эти календари будут выставляться в виде извлечений из них. Это объясняется тем, что материал уже отснят и больше того, что уже отснято, уже ни прибавишь, ни убавишь. Что попало в объектив, то и будет выставлено. Почему не все подряд страницы были перефотографированы? Дело в том, что мы замахнулись на очень большой объем. Работу выполнял по своей инициативе мой младший сын Андрей в то время, когда он жил в Санкт-Петербурге. Время было ограничено, поэтому лишь часть изданий была отснята в полном объеме. Остальное было решено перефотографировать хотя бы частично. Так же хочу пояснить, что выставить сразу и всё я не смогу. Так как материал снимался "с руки", то имеются искажения изображений и зачастую весьма значительные. Выставлять "как есть" я не хочу. Это не красиво. Поэтому с помощью программы Photoshop я, насколько это возможно, выравниваю изображения, устраняю технические дефекты. На это нужно время. Поэтому календари и другие переснятые издания буду выставлять в библиотеке сайта по мере готовности файлов.

Итак, продолжаем знакомство со старыми календарями немцев Поволжья. Сегодня это извлечения из календаря:
- Der Wolgabote. Kalender für die deutschen Ansiedler an der Wolga auf das Jahr nach Christi Geburt 1888

Изображение

Напомню тем, кто пропустил новости сайта за 31.12.2017, что в последний день уходящего года был выставлен в полном объеме календарь: Friedensboten - Kalender auf das Jahr nach Christi Geburt 1896.

Изображение

Все календари выставляются в библиотеке сайта в Фонде редкой книги.

Приятного чтения!
Админ

Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 3141
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 23:11
Благодарил (а): 1810 раз
Поблагодарили: 31982 раза

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2018

Сообщение админ » 17 фев 2018, 10:38

17.02.2018
Продолжаю выставлять журнал Клеменс. Как правило, я обращаю внимание не только на интересные и значимые статьи, но и на статьи или стихи, написанные известными мне авторами. В частности, в № 31 есть статья-проповедь "Huldiget der Maienkönigin!" von Hieronymus. Не все знают и помнят, что Иеронимус (Hieronymus) - это литературный псевдоним католического священника Иосифа Крушинского, который как раз являлся издателем и ответственным редактором журнала "Klemens".
Чем полезен журнал "Klemens"? Тем, что с каждым номером узнаешь для себя что-то новое. Вот и "Maienkönigin". Что это за праздник? Покопавшись в интернете, нашёл много интересного. Приведу лишь одну ссылку: Maria Maienkönigin. Суть этого католического праздника заключается в следующем:
Eigentlich ist im Maimonat jeder Tag ein Festtag, denn der Mai ist vom ersten bis zum letzten Tag der lieben Mutter Gottes als der Maienkönigin geweiht. Im Maimonat sind alle Tage Muttergottesfeste.
Мы знаем, как сильно развит у католиков культ Богоматери девы Марии. "Maienkönigin" лишний раз подтверждает это. Как сказано выше, фактически, каждый день в мае - праздник, потому что месяц май с первого до последнего дня посвящен Пресвятой Богородице, как королеве мая. В течение всех майских дней проводятся празднования, посвященные Богоматери. Образно говоря, это некий "День матери", продолжающийся весь месяц май. В № 33 журнала "Klemens" на стр. 503-504 вы найдете стихотворение "Der Maienkönigin" von A. Roos.

Изображение

Во всех трёх сегодняшних номерах (№№ 31, 32 и 33) продолжение статьи священника Валентина Грайнера о строительстве церкви в колонии Обермонжу - "Die Kirchenbau zu Obermonjour" (начало в № 26). Подробнее об этом читайте выше.

В № 33 опубликована статья католического священника, поэта и композитора Алоиза Шенфельда "Über Volksbibliotheken. Nutzen und Wichtigkeit der Volksbibliotheken" (О народных библиотеках. Польза и важность народных библиотек).

Очередные номера журнала "Клеменс": | № 31 | № 32 | № 33 |


Приятного чтения!
Админ

Александр 46
Постоянный участник
Сообщения: 1783
Зарегистрирован: 09 янв 2011, 01:20
Благодарил (а): 3573 раза
Поблагодарили: 2168 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2018

Сообщение Александр 46 » 17 фев 2018, 13:30

админ писал(а):
17 фев 2018, 10:38
католического священника Иосифа Крушинского,
Из его биографии, с января 1890 года по февраль 1891 года, настоятель церкви в с. Казицкое. Одно из первых назначений его священником прихода.

----
ГИАНП,Метрическая книга записей о смерти с. Казицкое и с. Березовки 1885 год-1895 г.
фонд 162,оп1, дело 37.
--
Изображение
Интересует всё что связано с колонией Рейнхардт, фамилии из этой колонии Иост, Больгерт, Энгель, Дитц, колония Деллер - фамилия Мартель, Шваб, колония Розенгейм- фамилия Енц.

Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 3141
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 23:11
Благодарил (а): 1810 раз
Поблагодарили: 31982 раза

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2018

Сообщение админ » 18 фев 2018, 10:10

18.02.2018
Продолжаю выставлять журнал Клеменс. В № 34 заслуживающая внимания статья: Bericht über die Lesehalle zu Kamenka für das Jahr 1897. Zusammengestellt vom Bibliothekar Peter Siebenhaar. (Отчет о читальном зале в Каменке за 1897 г. Составлен библиотекарем Петером Зибенгаром.)
В №№ 35 и 36 продолжение статьи священника Валентина Грайнера о строительстве церкви в колонии Обермонжу - "Die Kirchenbau zu Obermonjour" (начало в № 26). Подробнее об этом читайте выше.
В № 36 начало статьи "Ein Jahr im Seminar" (продолжение в №№ 37 и 38). В публикации речь идет о Римско-католической духовной семинарии в Саратове. В преамбуле статьи сказано следующее:
Schon öfters ist es vorgekommen, daß der Vater, die Mutter oder ein Verwandter eines Seminaristen den Wunsch geäußert haben, doch einmal zu erfahren, wie die Lebensweise der Zöglinge unseres katholischen Seminars in Saratow beschaffen ist. "Was ist dort für eine Tagesordnung? Was wird für eine gute Erziehung getan?" Diese und vergleiche Fragen interessieren viele. Freilich würde es sich nur darum handeln, die bloße Neugierde zu befriedigen, so wäre es nicht der Mühe wert, jene Fragen zu beantworten. Da das aber nicht der Fall ist, und andererseits das Seminarleben auch für Auswärtige sehr lehrreich ist, so wollen wir auf dasselbe einen Blick werfen und den Ton der alles leitenden Glocken an unserem Ohr vorüberziehen lassen. Beginnen wir mit dem Anfang des Schuljahres.
Часто бывает так, что отец, мать или родственник семинариста желают узнать, каков образ жизни учеников нашей католической семинарии в Саратове. «Каков распорядок дня? Что делается для хорошего образования?» Эти и подобные вопросы представляют интерес для многих. Конечно, если бы речь шла лишь о том, чтобы удовлетворить простое любопытство, то не стоило бы и прилагать усилия, чтобы ответить на эти вопросы. Но так как это не так, и, с другой стороны, жизнь семинарии также очень поучительна для других, давайте взглянем на нее, и пусть звон всех ведущих колоколов войдет в наши уши. Начнем с начала учебного года.

Очередные номера журнала "Клеменс": | № 34 | № 35 | № 36 |


Приятного чтения!
Админ

Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 3141
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 23:11
Благодарил (а): 1810 раз
Поблагодарили: 31982 раза

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2018

Сообщение админ » 20 фев 2018, 21:02

20.02.2018
Продолжаю выставлять журнал Клеменс. В № 37 окончание статьи священника Валентина Грайнера о строительстве церкви в колонии Обермонжу - "Die Kirchenbau zu Obermonjour" (опубликована в №№ 26, 27, 28, 29, 31, 32, 33, 35, 36, 37). Подробнее об этом читайте выше.
В №№ 37 и 38 окончание статьи "Ein Jahr im Seminar" (начало в № 36), в которой рассказывается о Римско-католической духовной семинарии в Саратове.
В № 39 продолжение статьи католического священника, поэта и композитора Алоиза Шенфельда "Über Volksbibliotheken". На этот раз автор рассуждает на тему "Wie können Volksbibliotheken ins Leben gerufen werden?" (Как создать народные библиотеки?).

Очередные номера журнала "Клеменс": | № 37 | № 38 | № 39 |


Приятного чтения!
Админ

Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 3141
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 23:11
Благодарил (а): 1810 раз
Поблагодарили: 31982 раза

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2018

Сообщение админ » 24 фев 2018, 12:27

24.02.2018
Очередные номера журнала "Клеменс": | № 40 | № 41 | № 42 | № 43 |

Приятного чтения!
Админ

Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 3141
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 23:11
Благодарил (а): 1810 раз
Поблагодарили: 31982 раза

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2018

Сообщение админ » 25 фев 2018, 11:02

25.02.2018
Очередные номера журнала "Клеменс": | № 44 | № 45 | № 46 |

Приятного чтения!
Админ

Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 3141
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 23:11
Благодарил (а): 1810 раз
Поблагодарили: 31982 раза

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2018

Сообщение админ » 01 мар 2018, 19:08

01.03.2018
Очередные номера журнала "Клеменс": | № 47 | № 48 | № 49 |

Приятного чтения!
Админ

Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 3141
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 23:11
Благодарил (а): 1810 раз
Поблагодарили: 31982 раза

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2018

Сообщение админ » 03 мар 2018, 17:23

03.03.2018
В начале января я объявил, что до конца этого года в библиотеке сайта в разделе Старые газеты и журналы будет выставлена годовая подшивка католического журнала "Клеменс" за 1897/98 гг. (1-й год издания журнала). В действительности на выполнение обещания ушло всего два месяца. Сегодня я завершаю публикацию журнала "Klemens" за 1897/98 гг. С размещением сегодняшних заключительных трех номеров, в библиотеке сайта, таким образом, будут выставлены все 52 номера 1-го года выпуска. Целиком вся подшивка насчитывает в общей сложности 816 страниц.

Заключительные номера журнала "Клеменс": № 50 | № 51 | № 52 |

Приятного чтения!

Изображение

Но на этом мы не прощаемся с журналом "Klemens" и, в честности, именно с уже выставленными номерами. Стараниями Луизы Шульц перепечатано на латинице большое количество статей и заметок, опубликованных в журнале. Все подготовленные тексты будут постепенно выставлены на сайте в соответствующих разделах. Следите за новостями сайта.
Админ

Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 3141
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 23:11
Благодарил (а): 1810 раз
Поблагодарили: 31982 раза

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2018

Сообщение админ » 04 мар 2018, 08:56

04.03.2018
Прежде, чем объявить новую презентацию, сделаю оговорку. С 2017 года я больше не развиваю раздел сайта "Творчество российских немцев", т.к. в интернете есть другие ресурсы, которые специализируются на современном творчестве и освещают его более профессионально. Цель же созданного мною сайта, это история поволжских немцев и краеведение немецкого Поволжья. Несмотря на это, с отдельными авторами, которым я создал ранее их авторские страницы, я продолжаю сотрудничать и время от времени на их страницах появляется что-то новое.
Творчество поэта, автора и исполнителя песен Виктора Гергенредера уже давно представлено на страницах нашего сайта. А сегодня автор представляет свои новые, недавно вышедшие из печати, книги:

- Дочь рыбака. Сказка

Изображение

- Мой ангел. Сборник стихов

Изображение

Кроме того, на странице Виктора Гергенредера в разделе "Стихотворения" выставлена поэма "Утренняя роса" и сборники стихов.
Админ

Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 3141
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 23:11
Благодарил (а): 1810 раз
Поблагодарили: 31982 раза

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2018

Сообщение админ » 04 мар 2018, 10:40

04.03.2018
В видеотеку сайта добавлен 8-ми минутный видеоролик, на котором представлен фрагмент беседы научного сотрудника Камышинского историко-краеведческого музея Прасковьи Соловьевой с Рудольфом Бендером, внуком известного писателя и поэта Доминика Гольмана. Запись беседы состоялась в городе Камышине 13 августа 2017 г.

-Интервью научного сотрудника Камышинского историко-краеведческого музея П. Соловьевой с Р. Бендером. (2017)

Изображение
Админ

Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 3141
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 23:11
Благодарил (а): 1810 раз
Поблагодарили: 31982 раза

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2018

Сообщение админ » 05 мар 2018, 19:31

05.03.2018
Д-р Роберт Корн не нуждается в представлении. Постоянные посетители сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" хорошо знакомы с его работами, которые выставлены на его авторской странице. С Робертом Корном я знаком лишь виртуально. Наша с ним переписка продолжается уже без малого 10 лет. И всё это время д-р Корн радует нас своими замечательными работами. Уже по их названиям можно сказать, что для нас они представляют особый интерес: "Der Weg des Bernhard Ludwig von Platen", "Stephan Heindel: Der wolgadeutsche Fortunatus?", "Elegien der Wolgasteppe. Der Kirgisenmichel-Stoff in der wolgadeutschen Literatur", "Schatten der Vergangenheit. Anfänge der Poesie, Rätsel, Märchen und Sagen der Wolgadeutschen". Обратите внимание, что многие работы д-ра Корна посвящены литературному творчеству немцев Поволжья. Вот и сегодня Роберт Корн представляет свою новую работу, посвященную первым литературным надеждам поволжских немцев: Эдуарду Губеру, Константину Гличу и Фридриху Фидлеру:

- Die ersten literarischen Hoffnungsträger der Wolgadeutschen: Eduard HUBER, Constantin GLITSCH, Friedrich FIEDLER


От имени всех участников нашего форума хочу поблагодарить д-ра Роберта Корна за многолетнее сотрудничество с нашим сайтом и пожелать ему здоровья и дальнейших творческих успехов.
Админ

Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 3141
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 23:11
Благодарил (а): 1810 раз
Поблагодарили: 31982 раза

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2018

Сообщение админ » 06 мар 2018, 18:06

06.03.2018
Как раз в марте этого года исполнится 11 лет сотрудничеству сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" с Еленой Германовной Маурер. Самыми плодотворными были первые 5-6 лет. Но и в последующие годы Елена Германовна не забывала пополнять свою страницу новыми работами.
Сегодня Елена Маурер предлагает познакомиться со своей новой публикацией:
- О генеалогической схеме STAMMTAFEL BUSECK-BUSICK-BUSIK и о её создателе Иоганнесе Бузике (1912 – 2009)

К данной работе прилагается и генеалогическая схема STAMMTAFEL BUSECK-BUSICK-BUSIK

Пожелаем Елене Маурер здоровья и дальнейших творческих находок и удач!
Админ

Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 3141
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 23:11
Благодарил (а): 1810 раз
Поблагодарили: 31982 раза

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2018

Сообщение админ » 07 мар 2018, 21:25

07.03.2018
Несколько дней назад я написал:
админ писал(а):
03 мар 2018, 17:23
Но на этом мы не прощаемся с журналом "Klemens" и, в честности, именно с уже выставленными номерами. Стараниями Луизы Шульц перепечатано на латинице большое количество статей и заметок, опубликованных в журнале. Все подготовленные тексты будут постепенно выставлены на сайте в соответствующих разделах.
Хочу пояснить, каким образом будут выставляться подготовленные на латинице тексты, как это будет выглядеть на сайте. В первую очередь, все статьи будут добавляться в словарную статью о журнале "Klemens" в раздел "Статьи, опубликованные в журнале "Klemens". Это удобно, т.к. из словарной статьи легко перейти в библиотеку, непосредственно туда, где выставлены оригиналы номеров журнала. А из библиотеки также легко вернуться в Лексикон к словарной статье "Klemens". Далее, если об авторе статьи в Лексиконе имеется биографическая статья, то, разумеется, статья будет привязана к биографии автора. Публикации, описывающие события в той или иной колонии, будут добавлены к описаниям этих колоний.
По изложенному принципу у нас уже была выставлена статья священника Валентина Грайнера о строительстве церкви в Обермонжу: Der Kirchenbau zu Obermonjour. Ссылка на статью имеется в словарной статье "Клеменс" и в описании колонии Обермонжу.
А сегодня я выставляю статью священника Алоиза Шенфельда "Advent", опубликованную в журнале "Klemens", 1897/98, Nr. 9. Ссылки на эту статью добавлены в словарную статью о журнале "Klemens" и в биографическую статью, посвященную Алоизу Шенфельду. Кроме того, биография священника дополнена сведениями о его писательской и поэтической деятельности:
Печатался в католическом журнале „Klemens“ („Advent“ (1897/98, Nr. 9), „Krankenbesuch“ (1897/98, Nr. 28), „Über Kirchenmusik“ (1897/98, Nr. 29), „Über Volksbibliotheken“ (1897/98, Nr. 33, 39), „Was ist katholische Kirchenmusik“ (1897/98, Nr. 48) и др.). Автор многочисленных стихов религиозного содержания (Zum hl. Klemens, Der hl. Stephanus, Inhalt zum „Klemens“, Lohn der Jungfräulichkeit и др.).
А в качестве приложения к биографии в списке сочинений Шенфельда выставлено несколько его стихотворений.

Таким образом, постепенно все тексты, которые Луиза Шульц переложила на латиницу, будут выставлены в подходящих разделах сайта.

Я вместе с вами продолжаю знакомиться с журналом "Klemens" и нахожу, что это ценный источник информации для изучающих историю поволжских немцев. Думаю, вы согласитесь со мной. Мы перелистали подшивку всего лишь за один год, а сколько интересного в ней нашлось. А ведь у нас есть ещё одна годовая подшивка, за 1905/1906 или 9-й год издания. Она тоже будет со временем выставлена в библиотеке сайта. Всего в подшивке 50 номеров. Но из них нет двух номеров: 20-го и 45-го. И в нескольких номерах при съемке было пропущено по одной странице.
Но и это ещё не всё. Позже я добавлю в статью о журнале "Klemens" в качестве иллюстрации фотографии журналов за все годы издания, начиная с 1897 г. и заканчивая 1914-ым. Думаю, всем будет интересно увидеть, как выглядел журнал в разные годы. А он за 17 издательских лет периодически менял свой облик.

Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 3141
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 23:11
Благодарил (а): 1810 раз
Поблагодарили: 31982 раза

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2018

Сообщение админ » 09 мар 2018, 09:15

09.03.2018
В 1902-1903 гг. Тираспольскую римско-католическую епархию, в ведении которой находились католические приходы немцев Поволжья, возглавлял епископ барон Эдуард фон дер Ропп (1851-1939). Несколько лет назад я готовил биографию епископа Роппа для лексикона сайта. Поскольку Ропп являлся членом 1-й Государственной думы, то в качестве источника я воспользовался энциклопедией «Государственная дума Российской империи» (М., 2008). В этом издании указано, что барон Эдуард Юльевич фон дер Ропп является автором книги "Что сделала третья Государственная дума для народного образования" (СПб, 1912). Я добросовестно переписал эту информацию. А на днях я нашёл эту книгу в Российской государственной библиотеке. И что же оказалось? Её автором действительно был барон Ропп. Но только не Э.Ю. Ропп, а А.Н. Ропп! Я ничего не знаю о настоящем авторе книги, но предполагаю, что им мог быть барон Анатолий Николаевич фон дер Ропп, коллежский советник, служивший в 1914 г. в отделе законодательства Госдумы.
В биографию епископа Роппа я внёс соответствующие исправления и добавил примечание:
В энциклопедии «Государственная дума Российской империи» (М., 2008) ошибочно указано, что барон Эдуард Юльевич фон дер Ропп (1851-1939) является автором книги "Что сделала третья Государственная дума для народного образования" (СПб, 1912). В действительности автор этой книги барон А.Н. Ропп. Вероятно, это барон Анатолий Николаевич фон дер Ропп, коллежский советник, служивший в 1914 г. в отделе законодательства Госдумы.
А это титульная страница книги барона А.Н. Роппа "Что сделала третья Государственная дума для народного образования" (СПб, 1912).

Изображение
Админ

Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 3141
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 23:11
Благодарил (а): 1810 раз
Поблагодарили: 31982 раза

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2018

Сообщение админ » 09 мар 2018, 11:12

09.03.2018
В библиотеку сайта добавлена статья Йозефа Кесслера Die wirtschaftlichen Mißstände der deutschen Bauern an der Wolga (Экономические проблемы немецких крестьян в Поволжье), опубликованная в журнале "Klemens", 1897/98, Nr. 18-23. Ссылка на эту статью добавлена в словарные статьи "Klemens" и Кесслер Йозеф Алоизий.

Кроме того, в фонд редкой книги добавлена книга Йозефа Кесслера Geschichte der Diözese Tyraspol. Dickinson, 1930.

Изображение
Админ

Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 3141
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 23:11
Благодарил (а): 1810 раз
Поблагодарили: 31982 раза

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2018

Сообщение админ » 09 мар 2018, 21:35

09.03.2018
В журнале "Klemens" периодически печатались стихи духовного содержания. Сегодня вместе с Луизой Шульц мы выставляем их в виде 1-го выпуска Gedichte aus „Klemens“ 1897/98. В сборник вошли стихи, которые были опубликованы в №№ 1-21.

В описание колонии Деллер добавлена статья Das neue Schulgebäude zu Beresowka (Новое школьное здание в Березовке), опубликованная в журнале "Klemens", 1897/98, Nr. 11. Ссылки на эту статью и на сборник стихов добавлены в словарную статью "Klemens". А описание колонии Деллер проиллюстрировано фотографией нового школьного здания:

Изображение

Новое школьное здание в Березовке.
(Klemens, 1897, Nr. 11, S. 171.)
Админ

Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 3141
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 23:11
Благодарил (а): 1810 раз
Поблагодарили: 31982 раза

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2018

Сообщение админ » 10 мар 2018, 17:58

10.03.2018
По материалам журнала "Klemens" подготовлена биография католического священника Йозефа Ваннера:

- Ваннер Йозеф (1845-1898)

В приложении к биографии прикреплена подборка статей из журнала "Klemens". Обращаю внимание русскоязычных читателей. Обязательно откройте этот файл. Специально для тех, кто не знает немецкий язык, я перевел несколько наиболее значимых статей, а фактически все, кроме одной, содержание которой больше духовное, чем информативное. Особого внимания заслуживает заметка о процессе похорон отца Ваннера, опубликованная в № 19.
Админ

Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 3141
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 23:11
Благодарил (а): 1810 раз
Поблагодарили: 31982 раза

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2018

Сообщение админ » 10 мар 2018, 21:53

10.03.2018
В описание колонии Лейхтлинг добавлена статья Ein Opfer der Flamme (Жертва пламени), опубликованная в журнале "Klemens", 1897/98, Nr. 3. Ссылка на статью также добавлена в словарную статью "Klemens".

События, изложенные в данной публикации, упоминаются в книге Ольги Лиценбергер "История немецких поселений Поволжья. Часть 3. Католики" (Саратов, 2015) со ссылкой на журнал "Klemens". Суть истории такова.

Первая церковь в колонии Лейхтлинг была построена в 1768 г. Следующая – в 1822 г.
Далее цитата из книги "История немецких поселений Поволжья":
Однако и эта небольшая деревянная церковь с увеличением числа жителей в колонии была заменена на новую, построенную в 1850 г.
По своим размерам третья церковь значительно превышала две предыдущие, она была деревянная, крытая железом. Эта церковь прослужила колонистам почти пять десятилетий, но, к сожалению, полностью сгорела во время пожара 24 августа 1897 г., начавшегося сразу после праздника, отмечавшегося в честь Святого патрона церкви – Варфоломея Апостола. Священники из соседних приходов, присутствовавшие на празднике и оставшиеся в Лейхтлинге на ночлег, с трудом смогли спасти свои жизни и вынесли из огня лишь незначительную часть церковного имущества, а именно – церковные флаги. В пожаре полностью сгорели церковная школа и шесть домохозяйств, расположенных на церковной площади. Из-за сильного ветра пожар перекинулся и на другие строения, в частности на склады, и оставил Лейхтлинг без сена, запасённого на корм скоту.
Вот как описывал пожар один из очевидцев: «Примерно через полчаса после окончания богослужения обершульц Бальтазар Генгер, который живёт около церкви, вышел из своего дома во двор. Мимо пробегали двое детей, которые громко кричали: «В церкви пожар!», «В церкви пожар!». Через мгновение Генгер уже стоял на церковной лестнице и видел, что вся алтарная часть охвачена пламенем. В первые мгновения он потерял присутствие духа, затем взял себя в руки и начал звонить в колокола, чтобы позвать на помощь. После первого же удара прибежали три молодых священника, а патер Ульрих [священник из Келлера – прим. автора] бросился внутрь горящего здания, чтобы успеть спасти священные предметы. Однако было уже поздно. Алтарь был полностью объят пламенем... Через два часа церковь выгорела до фундамента, превратившись в груду пепла... Бедная колония! Как она перенесёт последствия этого пожара». [с. 259]
Админ

Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 3141
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 23:11
Благодарил (а): 1810 раз
Поблагодарили: 31982 раза

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2018

Сообщение админ » 11 мар 2018, 11:57

11.03.2018
В фонд редкой книги добавлена книга Иоганнеса Шауфлера "Die wolgadeutsche Schule einst und jetzt. Zum 15 jährigen Jubiläum der wolgadeutschen Autonomie" (Школы Немповолжья раньше и теперь. К 15-ти летию существования автономии немцев Поволжья). Развитие школы в Немповолжье рассматривается в книге на примере образцовой школы в Марксштадте и 7-летней школы в селе Беккердорф. Несмотря на коммунистическую риторику и фразеологию, некоторую информацию всё же можно почерпнуть из этой брошюры.

- Schaufler J. Die wolgadeutsche Schule einst und jetzt. Zum 15 jährigen Jubiläum der wolgadeutschen Autonomie. Engels, 1933
Админ

Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 3141
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 23:11
Благодарил (а): 1810 раз
Поблагодарили: 31982 раза

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2018

Сообщение админ » 11 мар 2018, 20:41

11.03.2018
В лексиконе доработаны некоторые биографии с учетом появившихся новых источников информации (уточнены даты и отдельные факты жизненного пути):

- Эрбес Иоганнес (1869-1932) - евангелическо-лютеранский пастор.

Изображение

- Гофман Конрад Генрихович (1894-1977) - государственный деятель, депутат Верховного Совета СССР 1-го созыва (1937-44), председатель Президиума Верховного Совета АССР Немцев Поволжья (1938-41).

Изображение

- Персидский Николай Данилович (1889-1929) - военный, партийный и советский деятель, 1-й заместитель председателя СНК АССР Немцев Поволжья (1924-29).

Изображение
Админ

Закрыто

Вернуться в «Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen"»