Помощь в прочтении документов и переводе

Здесь можно задавать вопросы по книгам Плеве, Мая, переписям за разные годы и т.п.
Аватара пользователя
Alex Brester
Модератор
Сообщения: 1449
Зарегистрирован: 04 янв 2011, 14:45
Благодарил (а): 757 раз
Поблагодарили: 2475 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Alex Brester » 30 дек 2010, 20:57

Тема предназначена для общения по поводу прочтения и переводов документов, оборотов фотографий, фраз из них и т.п. Просьба выкладывать сканы документов на с максимально возможным (не менее 300 dpi) разрешением.

Для удобства просмотра просим при размещении фотографий на Радикале переключать переход с "на страницу просмотра" на "на графический файл".

На старом форуме поддержку указанной темы осуществляли следующие активные участники (на новом форуме имена могут быть иными):
AndI, pflaum, atlant91, kindsvaters, Alexander-57, peterek, gast, silvester, землемер, Henriette и некоторые другие. За что им всем большое спасибо!

KassieJo
Постоянный участник
Сообщения: 675
Зарегистрирован: 21 дек 2014, 00:32
Благодарил (а): 268 раз
Поблагодарили: 401 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение KassieJo » 22 июл 2018, 02:11

Помогите , пожалуйста , прочитать.Изображение

viktor 2
Модератор
Сообщения: 6949
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 11:42
Благодарил (а): 3731 раз
Поблагодарили: 10207 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение viktor 2 » 22 июл 2018, 08:02

KassieJo писал(а):
22 июл 2018, 02:11
прочитать
Мой вариант:
Den 21-igst(en) Nov(ember) natus(geboren) & renatus(getauft) Catharina Elisabeth. Eltern: Joh(an) Jac(ob) Elsäsen, Bürger u(nd) Sattler ux(or) Sophia Catharina geb. Neuschälin. Paten: 1. Andreas Haas; 2. Fr. Catharina, Jacob Heinr(ich) Weitzeckers uxor; 3. Fr. Catharina Herrn Joh(an) Philipp Sauselens uxor.
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"

Аватара пользователя
Habermann
Постоянный участник
Сообщения: 2519
Зарегистрирован: 01 апр 2012, 10:43
Благодарил (а): 5832 раза
Поблагодарили: 5270 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Habermann » 24 июл 2018, 08:08

Прошу помощи в прочтении. Интересует отрывок начиная со слов "1850 wurde in Talowka..."



Изображение


Сам читаю:
1850 wurde in Talowka als Schulmeister angestellt Andreas Donis. D. 7. Oct. 1851 ebendaselbst Münster.
In Sosnowka folgte nach Ab.... des Münster vom gen{nanten?} Tag der Kolonist Wilh. ?

pflaum
Постоянный участник
Сообщения: 923
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 19:37
Благодарил (а): 1317 раз
Поблагодарили: 3488 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение pflaum » 24 июл 2018, 15:46

Habermann писал(а):
24 июл 2018, 08:08
In Sosnowka folgte nach Ab.... des Münster vom gen{nanten?} Tag der Kolonist Wilh. ?
nach Abgang
Wilh. Borgdorf?
Die Haaptsach, mir sin dr'haam.

liudmila.litv
Постоянный участник
Сообщения: 70
Зарегистрирован: 07 апр 2018, 21:58
Благодарил (а): 40 раз
Поблагодарили: 31 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение liudmila.litv » 24 июл 2018, 15:52

Помогите, пожалуйста, прочесть надпись на фото и перевести на русский язык.
Изображение

AndI
Модератор
Сообщения: 2414
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 20:09
Благодарил (а): 3320 раз
Поблагодарили: 7694 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение AndI » 24 июл 2018, 22:32

liudmila.litv писал(а):
24 июл 2018, 15:52
прочесть надпись на фото и перевести на русский язык.
правописание исправил

Herzlichen Glückwunsch zum Heiligen Osterfest!
Wünsche ich euch allen von eure Mama und Großmama. O du fröhliche, o du selige gnadenbringende Osterzeit. Christ ist es unser Meister. Christ lag im Banden Christ ist erstanden freue dich Christenheit

Mama und Großmama

Сердечные поздравления со святой Пасхой!
Мои пожелания всем вам от вашей мамы и бабушки. О, ты счастливая, о, благословенная и милостивая Пасха. Христос - это наш Учитель. Христос лежал в узах и Христос воскрес! Радуйся Христианский мир!

Мама и бабушка

Elena Diesendorf
Постоянный участник
Сообщения: 664
Зарегистрирован: 26 окт 2015, 01:46
Благодарил (а): 1393 раза
Поблагодарили: 1202 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Elena Diesendorf » 24 июл 2018, 23:03

Помогите , пожалуйста , прочитать запись о крещении 1735 год :

Изображение

Иван 2017
Постоянный участник
Сообщения: 132
Зарегистрирован: 05 июл 2017, 09:02
Благодарил (а): 76 раз
Поблагодарили: 93 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Иван 2017 » 26 июл 2018, 17:40

Уважаемые участник форума, помогите, пожалуйста, прочитать текст (отдельное спасибо админу за подробную и понятную инструкцию по размещению текста):

Изображение

Заранее спасибо!

AndI
Модератор
Сообщения: 2414
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 20:09
Благодарил (а): 3320 раз
Поблагодарили: 7694 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение AndI » 26 июл 2018, 21:50

Иван 2017 писал(а):
26 июл 2018, 17:40
помогите, пожалуйста, прочитать текст
28.10.1840 года

В филиальной римско католической церкви после троекратного оглашения 1. тринадцатого, 2. двадцать третьего, 3. двадцать седьмого октября мною Иозефом Маркиевиц после детального исследования и с соблюдением канонического ритуала по взаимному согласию был заключен брачный союз между Antonium Schuwe, юношей 19 лет из колонии Граф и Anna Kuhn, девушкой 16 лет из колонии Herzog, оба католической веры.
Родителей Francisci Schuwie et Margaretha Niederquell законный сын и Petri Kuhn et Magdalena Wasinger законная дочь Свидетелями были Nicolaus Majer et Conrado Rolleder и все присутствующие

Иван 2017
Постоянный участник
Сообщения: 132
Зарегистрирован: 05 июл 2017, 09:02
Благодарил (а): 76 раз
Поблагодарили: 93 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Иван 2017 » 27 июл 2018, 00:06

AndI писал(а):
26 июл 2018, 21:50
Иван 2017 писал(а):
26 июл 2018, 17:40
помогите, пожалуйста, прочитать текст
*похоже , что написано Илов. т.е. Лейхтлинг, но там такой фамилии я не нашел. Возможно, у других коллег возникнет иная идея.
Большое спасибо за перевод!
Анна Кун 1824 г.р. с родителями Петером Куном и Магдаленой в переписи 1834 года записана в колонии Герцог.

AndI
Модератор
Сообщения: 2414
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 20:09
Благодарил (а): 3320 раз
Поблагодарили: 7694 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение AndI » 27 июл 2018, 00:40

Иван 2017 писал(а):
27 июл 2018, 00:06
записана в колонии Герцог
Спасибо за подсказку. Да, вполне можно прочесть J-L и как Herzog
В тексте исправил

KassieJo
Постоянный участник
Сообщения: 675
Зарегистрирован: 21 дек 2014, 00:32
Благодарил (а): 268 раз
Поблагодарили: 401 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение KassieJo » 29 июл 2018, 22:58

Elena Diesendorf писал(а):
24 июл 2018, 23:03
Помогите , пожалуйста , прочитать запись о крещении 1735 год :

Изображение
Кто-нибудь мог расшифровать имя матери из Groß Walmstorf?

Аватара пользователя
Arcuen
Постоянный участник
Сообщения: 473
Зарегистрирован: 01 окт 2011, 11:48
Благодарил (а): 101 раз
Поблагодарили: 209 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Arcuen » 31 июл 2018, 11:42

Сломал голову в попытках разобрать что-либо, кроме имён и мест. Речь идёт о браке Conrad Eichmann из Burg Schwalbach и Maria Metzger из Rhinau. Буду признателен за любые догадки: Изображение
Eichmann, Wunsch, Schick aus Frankreich, Galka und Schwab
Zwetzig aus Frankreich
Götte, Wilberger, Buss, Sänger, Siebert, Konrad, Herlein, Schmalz, Diehl aus Semenowka und Leichtling

AndI
Модератор
Сообщения: 2414
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 20:09
Благодарил (а): 3320 раз
Поблагодарили: 7694 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение AndI » 31 июл 2018, 13:30

Arcuen писал(а):
31 июл 2018, 11:42
Буду признателен за любые догадки
Copulati
Montag den 14 ten October
Wardt auf vorgewiesenen Cantzlei-Schein und Consens Herrn Obrist Moßens copuliert Conrad Eichmann von Burg Schwalbach und der Grafschaft Nassau-Saarbrücks Reidter weder der Benfeldischen Companie, und Maria Metzgerin von Rheinau.

viktor 2
Модератор
Сообщения: 6949
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 11:42
Благодарил (а): 3731 раз
Поблагодарили: 10207 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение viktor 2 » 31 июл 2018, 14:13

По-моему:
AndI писал(а):
31 июл 2018, 13:30
Herrn Obrist Moßens
Herrn Obrist Moßers
и
AndI писал(а):
31 июл 2018, 13:30
weder der Benfeldischen Companie
under der Benfeldischen Companie. Или?
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"

Аватара пользователя
Habermann
Постоянный участник
Сообщения: 2519
Зарегистрирован: 01 апр 2012, 10:43
Благодарил (а): 5832 раза
Поблагодарили: 5270 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Habermann » 03 авг 2018, 12:56

Интересует фамилия praep{ositi} adj{unctus}:

Изображение

atlant91
Постоянный участник
Сообщения: 794
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 21:27
Благодарил (а): 712 раз
Поблагодарили: 886 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение atlant91 » 03 авг 2018, 12:58

Praepod. Tschochmachsasianz - наверное был армян.
Интересуют:

Шенк (Нижная Добринка, г. Николаевск на Волге)
Гейер (Галка, г. Николаевск на Волге)
Айхвальд/Айфельд/Эйхвальд (Ней-Андриановка (обл. Воиска Донского) / Крещаттен, Полтава)
Зарегистрировалься на старом форуме: 22.03.2008г.

Аватара пользователя
Habermann
Постоянный участник
Сообщения: 2519
Зарегистрирован: 01 апр 2012, 10:43
Благодарил (а): 5832 раза
Поблагодарили: 5270 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Habermann » 03 авг 2018, 13:04

atlant91 писал(а):
03 авг 2018, 12:58
Tschochmachsasianz - наверное был армян
Спасибо, Петер, я тоже так прочел и засомневался. Погуглил эту фамилию и ничего не нашел. Может быть о нем есть какая-то информация?

AndI
Модератор
Сообщения: 2414
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 20:09
Благодарил (а): 3320 раз
Поблагодарили: 7694 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение AndI » 03 авг 2018, 16:14

Habermann писал(а):
03 авг 2018, 13:04
Может быть о нем есть какая-то информация?
Tschachmachsasjanz, Jojakim, Armenier
* Baku 17.08.1841, +Orenburg 1913
oo 10.08.1875 Maria Thaler
1862-68 Misionsanstalt Basel, 1870 Abitur Dorpat, 1870-71 Studium Theologie- ebenda,
3.12.1872 ordiniert in Moskau.
1872-75 P. Adj. Süd-Katharinenstadt, REligionslehrer der Zentralschule , 1875-80 P.Adj. Eugenfeld(Taurien), 1880-83 Propst Adj. Wolga-Bergseite. 1883-1906 Pastor in Orenburg, 1883-96 Divisions Prediger

Аватара пользователя
Habermann
Постоянный участник
Сообщения: 2519
Зарегистрирован: 01 апр 2012, 10:43
Благодарил (а): 5832 раза
Поблагодарили: 5270 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Habermann » 03 авг 2018, 16:23

AndI писал(а):
03 авг 2018, 16:14
Baku 17.08.1741
Спасибо, Андреас, за подробную информацию!
Только год рождения, наверное, все-таки 1841?

Ответить

Вернуться в «Общие вопросы генеалогии поволжских немцев»