Помощь в прочтении документов и переводе

Здесь можно задавать вопросы по книгам Плеве, Мая, переписям за разные годы и т.п.
Аватара пользователя
Alex Brester
Модератор
Сообщения: 1840
Зарегистрирован: 04 янв 2011, 12:45
Благодарил (а): 984 раза
Поблагодарили: 3360 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Alex Brester »

Тема предназначена для общения по поводу прочтения и переводов документов, оборотов фотографий, фраз из них и т.п. Просьба выкладывать сканы документов на с максимально возможным (не менее 300 dpi) разрешением.

Для удобства просмотра просим пользоваться инструкцией для размещения фотографий viewtopic.php?p=492#p492 , а также при размещении фотографий переключать переход с "на страницу просмотра" на "на графический файл".

На старом форуме поддержку указанной темы осуществляли следующие активные участники (на новом форуме имена могут быть иными):
AndI, pflaum, atlant91, kindsvaters, Alexander-57, peterek, gast, silvester, землемер, Henriette и некоторые другие. За что им всем большое спасибо!
Аватара пользователя
Alex Brester
Модератор
Сообщения: 1840
Зарегистрирован: 04 янв 2011, 12:45
Благодарил (а): 984 раза
Поблагодарили: 3360 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Alex Brester »

Коллеги сможете второе имя (отчество?) прочитать? Ничего не идет в голову. Персона - прусскоподданаяя Эмилия ... Гроссконор.
Изображение
viktor 2
Модератор
Сообщения: 8595
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
Благодарил (а): 4228 раз
Поблагодарили: 12641 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение viktor 2 »

Alex Brester писал(а): 21 апр 2020, 07:42Гроссконор
Напрашивается Гроскопф
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
Аватара пользователя
Alex Brester
Модератор
Сообщения: 1840
Зарегистрирован: 04 янв 2011, 12:45
Благодарил (а): 984 раза
Поблагодарили: 3360 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Alex Brester »

viktor 2 писал(а): 21 апр 2020, 09:12Напрашивается Гроскопф
Там по другим источникам вроде установлено, плюс там прям не "ф"... Но вообще да, напрашивается... Второе имя мне уже из спортивного интереса хочется понять) Нет идей?
viktor 2
Модератор
Сообщения: 8595
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
Благодарил (а): 4228 раз
Поблагодарили: 12641 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение viktor 2 »

Alex Brester писал(а): 21 апр 2020, 09:25Второе имя мне уже из спортивного интереса хочется понять
Если не очень грамотный был, то возможен вариант Илспет - Элизабет
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
AndI
Модератор
Сообщения: 3519
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:09
Благодарил (а): 4722 раза
Поблагодарили: 10783 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение AndI »

Alex Brester писал(а): 21 апр 2020, 09:25из спортивного интереса хочется понять) Нет идей?
Возможный вариант - Иоанет -Johanett - вполне рапространенное.
Аватара пользователя
Alex Brester
Модератор
Сообщения: 1840
Зарегистрирован: 04 янв 2011, 12:45
Благодарил (а): 984 раза
Поблагодарили: 3360 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Alex Brester »

Спасибо, друзья! Всегда рад вашей помощи)
artvit
Постоянный участник
Сообщения: 544
Зарегистрирован: 07 фев 2014, 20:08
Благодарил (а): 538 раз
Поблагодарили: 570 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение artvit »

Изображение

Помогите пожалуйста прочитать там, где стоит знак вопроса!

Сам читаю:

Шапка:

1. Spalte: Monat und Tag der Konfirmation, Geschlecht, Tauf- und Familiennamen der Konfirmierten
2. Spalte: Tauf- und Familiennamen, ?????, Rang oder ????? der ????? oder der Mutter oder der Pflegeeltern der Konfirmierten
3. Spalte: a) Ort, Jahr (§33, ??? §45
b) der Geburt
4. Spalte: ????? der Konfirmierten (§34, ????? §44)
a) im ?????
b) im ?????
c) in der ?????
5. Spalte: ?????

Eintrag Nr. 11:
Eduard Hartfiel
Eltern: Stanislaus Hartfiel und ????? Ehefrau Elisabeth gnb. (geborene?) Joster; ?????
Geburtsort: Witerdowo in Polen
Geburtsjahr: 1857 (korigiert von 1855?)
Bewertung: gut, gut, gut

Eintarg Nr. 12:
Hier ist interessant, dass die Ehefrau dieselbe ist wie bei der Nr. 11. Ist das hier ein Fehler?
интересуют:
Франц (Franz) из Боаро
Миллер (Müller) из Цюрих (Zürich)
Wladimir59
Постоянный участник
Сообщения: 216
Зарегистрирован: 09 янв 2011, 14:32
Благодарил (а): 94 раза
Поблагодарили: 68 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Wladimir59 »

Помогите пожалуйста прочитать имя дочери в записи о рождении:
Изображение
Последний раз редактировалось Wladimir59 22 апр 2020, 15:04, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Winter
Постоянный участник
Сообщения: 4536
Зарегистрирован: 06 янв 2011, 19:12
Благодарил (а): 10201 раз
Поблагодарили: 7554 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Winter »

Уважаемые форумчане, помогите прочитать фамилии жен.
.
Изображение

№ 7 - 27.01.1869

Johann Heinrich

Joh. Daniel Naumann
Maria Christina .................???

Изображение

№ 24 - 18.03.1871

Johann Heinrich

Johannes Naumann
Maria Katharina Senning ???
http://wolgadeutsche.ucoz.ru
viktor 2
Модератор
Сообщения: 8595
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
Благодарил (а): 4228 раз
Поблагодарили: 12641 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение viktor 2 »

Winter писал(а): 21 апр 2020, 12:46Maria Christina .................???
Bossauer
Winter писал(а): 21 апр 2020, 12:46Maria Katharina Senning ???
Riemer
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
Аватара пользователя
Winter
Постоянный участник
Сообщения: 4536
Зарегистрирован: 06 янв 2011, 19:12
Благодарил (а): 10201 раз
Поблагодарили: 7554 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Winter »

Виктор,спасибо.помоги еще и здесь пожалуйста.
.
Изображение
.
№ 5

9.01.1871

Dorothea

Joh. Daniel Lipp
Katharina Elisabeth ................???
http://wolgadeutsche.ucoz.ru
viktor 2
Модератор
Сообщения: 8595
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
Благодарил (а): 4228 раз
Поблагодарили: 12641 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение viktor 2 »

Winter писал(а): 21 апр 2020, 13:14Katharina Elisabeth ................???
Читаю: Kern
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
AndI
Модератор
Сообщения: 3519
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:09
Благодарил (а): 4722 раза
Поблагодарили: 10783 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение AndI »

artvit писал(а): 21 апр 2020, 12:42там, где стоит знак вопроса!
1. Spalte: Monat und Tag der Konfirmation, Geschlecht, Tauf- und Familiennamen der Konfirmierten
2. Spalte: Tauf- und Familiennamen, Stand, Rang oder Gewerbe der Väter oder der Mutter oder der Pflegeeltern der Konfirmierten
3. Spalte: a) Ort, Jahr (§33, Instr. §45
b) der Geburt
4. Spalte: Kenntnisse der Konfirmierten (§34, Inst. §44)
a) im Lesen
b) im Katichismus
c) in der Heiligen Schrift
5. Spalte: Allgemeine Bemerkungen (Relig. Kenntn. Überh. Conf. § 214 Punkt 7 )

Eintrag Nr. 11:
Eduard Hartfiel
Eltern: Stanislaus Hartfiel und dessen Ehefrau Elisabeth geb. Joster; beide lutherisch
Geburtsort: Witerdowo in Polen
Geburtsjahr: 1857 (korigiert von 1855?)
Bewertung: gut, gut, gut

Eintarg Nr. 12:
Hier ist interessant, dass die Ehefrau dieselbe ist wie bei der Nr. 11. Ist das hier ein Fehler? - nein, viele Menschen tragen den gleichen Namen. Evtl. unter Verwandten sowieso.
Аватара пользователя
Blank
Постоянный участник
Сообщения: 406
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 08:47
Благодарил (а): 633 раза
Поблагодарили: 298 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Blank »

Помогите, пожайлуста, прочитать это короткое письмо на обороте фотографии, сделанной в середине 30-х гг.пр. века. На ней сестра моего деда и, как мне сказали, вроде ее сноха и два внука. Я высмотрела пару слов, понятных мне, не более. Очень надеюсь, что там есть сведения о ее семье, о которой нам почти ничего не известно. Спасибо!

Изображение
Интересует всё о
Бланк, Кальтайс, Блeйхер, Класс, Зуттер, Донгаузер, Иллензеер, Лутц, Шуберт (Ямбург)
А также Диркс (Neu Samara), Рау, Ринг (Tiefenbrunn, Donezk).
AndI
Модератор
Сообщения: 3519
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:09
Благодарил (а): 4722 раза
Поблагодарили: 10783 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение AndI »

Angedenk vir eich
liebe Mutter und
Krosmutter von uns
eier Dochter Pauline
und Gros Kinder Kudemann (Kada???, на изгибе затерто)
mit meinen Kinder
Pauline und Nik??(далее на изгибе затерто)
Wenn ihr das Andenk
bekomt dan schreibet
uns das mir wissen
obs is es bekommen
hent dan schiken mir noch vir die
Christina und Wilhem(ina?)
Wladimir59
Постоянный участник
Сообщения: 216
Зарегистрирован: 09 янв 2011, 14:32
Благодарил (а): 94 раза
Поблагодарили: 68 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Wladimir59 »

Помогите пожалуйста прочитать имя дочери в записи о рождении:
Изображение
Аватара пользователя
Habermann
Постоянный участник
Сообщения: 4498
Зарегистрирован: 01 апр 2012, 08:43
Благодарил (а): 6543 раза
Поблагодарили: 14639 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Habermann »

Wladimir59 писал(а): 22 апр 2020, 15:04Помогите пожалуйста прочитать имя дочери в записи о рождении

Бронесса?
Нашел несколько Бронесс в Фейсбук, Твиттер и Пинтерест:
https://www.facebook.com/bronessa.leeuw
https://twitter.com/bronessa
https://www.pinterest.com.au/bronessas/
Wladimir59
Постоянный участник
Сообщения: 216
Зарегистрирован: 09 янв 2011, 14:32
Благодарил (а): 94 раза
Поблагодарили: 68 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Wladimir59 »

Уважаемые форумчане, помогите пожалуйста прочитать строчку после возраста жениха 20 лет.
сам читаю "от принятого Гербер". И что может означать эта пометка?
Изображение
Последний раз редактировалось Wladimir59 26 апр 2020, 15:38, всего редактировалось 2 раза.
Аватара пользователя
внучкаКейль
Постоянный участник
Сообщения: 106
Зарегистрирован: 08 сен 2012, 14:06
Благодарил (а): 99 раз
Поблагодарили: 87 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение внучкаКейль »

Уважаемые форумчане, посмотрите пожалуйста на тексты. Если есть возможность помочь с переводом, буду премного благодарна.
О помощи попросили мои родственники из США.
https://d.radikal.ru/d36/2004/91/3d4f5446aa24.jpg
https://b.radikal.ru/b36/2004/3c/6f7dcbfc054c.jpg
Меня зовут Татьяна. Ищу любую информацию по фамилиям Keil и Niedens из колонии Muller, а также по фамилиям Mayer (Maier, Meyer) и Becker из Muelberg.
nina51
Постоянный участник
Сообщения: 85
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 22:47
Благодарил (а): 241 раз
Поблагодарили: 39 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение nina51 »

Точность не гарантирую, четкость печати желает лучшего. Но попробую. Это по моему выдержки из церковных инфо брошюр, возможно католических и на латинском языке скорее всего. но для начала: Katherine Elizabeth Faust (geb. Hoffner), ca. 1871 - 1946
Katherine Elizabeth Faust (geb. Hoffner) ist geboren worden ca. 1871, in Russia, zu Georg Daniel Haffner und Eva Elisabeth Haffner (geb. Winter).
Georg ist geboren worden am 2. September 1847, in Shcherbakovka, Saratov, Russia.
Eva ist geboren worden am 16. Oktober 1847, in Shcherbakovka, Saratov, Russia.
Katherine hat einen Bruder: Gottfried Hoffner.
Katherine hat Johann George Faust geheiratet 1897, im Alter von 26.
Johann ist geboren worden am 29. September 1870, in Tscherbakowska, Russia.
Sie haben 7 Kinder bekommen: David Faust, Jacob Faust, Gottfried G Fred Faust, Kathryn Elizabeth Kate Faust, Amelia "Mollie" Faust, Johann George Faust und Samuel Sam Faust.
Katherine hat gelebt 1920, in Marital Status: MarriedRelation to Head of House: Wife, Oleta, Ellis, Oklahoma, USA.
Sie hat gelebt 1930, in Marital Status: MarriedRelation to Head of House: Wife, Mcneal, Woodward, Oklahoma, USA.
Sie hat gelebt 1935, in McNeal, Woodward, Oklahoma.
Sie hat gelebt am 1. April 1940, in Marital Status: MarriedRelation to Head of House: Wife, McNeal, Woodward, Oklahoma, USA.
Katherine starb am 7. August 1946, im Alter von 75 in Fargo, Ellis, Oklahoma.
Sie ist beerdigt worden in Tangier, Woodward County, Oklahoma, USA.
Ответить

Вернуться в «Общие вопросы генеалогии поволжских немцев»