Помощь в прочтении документов и переводе

Здесь можно задавать вопросы по книгам Плеве, Мая, переписям за разные годы и т.п.
Аватара пользователя
Alex Brester
Модератор
Сообщения: 1839
Зарегистрирован: 04 янв 2011, 12:45
Благодарил (а): 984 раза
Поблагодарили: 3358 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Alex Brester »

Тема предназначена для общения по поводу прочтения и переводов документов, оборотов фотографий, фраз из них и т.п. Просьба выкладывать сканы документов на с максимально возможным (не менее 300 dpi) разрешением.

Для удобства просмотра просим пользоваться инструкцией для размещения фотографий viewtopic.php?p=492#p492 , а также при размещении фотографий переключать переход с "на страницу просмотра" на "на графический файл".

На старом форуме поддержку указанной темы осуществляли следующие активные участники (на новом форуме имена могут быть иными):
AndI, pflaum, atlant91, kindsvaters, Alexander-57, peterek, gast, silvester, землемер, Henriette и некоторые другие. За что им всем большое спасибо!
Аватара пользователя
Winter
Постоянный участник
Сообщения: 4530
Зарегистрирован: 06 янв 2011, 19:12
Благодарил (а): 10193 раза
Поблагодарили: 7544 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Winter »

Виктор,спасибо.Сам бы не дошел.Меня палочка перед "л" сбивала с толку.
http://wolgadeutsche.ucoz.ru
Arthur R Harris
Постоянный участник
Сообщения: 502
Зарегистрирован: 07 дек 2017, 23:52
Благодарил (а): 1793 раза
Поблагодарили: 900 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Arthur R Harris »

Помогите, пожалуйста, разобрать запись о смерти Генриха Тага. 14 октября и его имя с фамилией читаются хорошо, как и остальные цифры.
Изображение
viktor 2
Модератор
Сообщения: 8581
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
Благодарил (а): 4227 раз
Поблагодарили: 12622 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение viktor 2 »

Arthur R Harris писал(а): 27 май 2020, 18:25разобрать запись
Den 14-ten Octobr ist Heinr(ich) Tag an der Brustschwäche und Geschwülst an der Brust gestorben ??? Kränkt 10 Jahr, war alt 73 Jahr, 1 Monat u(nd) 5 Tage
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
Arthur R Harris
Постоянный участник
Сообщения: 502
Зарегистрирован: 07 дек 2017, 23:52
Благодарил (а): 1793 раза
Поблагодарили: 900 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Arthur R Harris »

viktor 2 писал(а): 27 май 2020, 18:37Den 14-ten Octobr ist Heinr(ich) Tag an der Brustschwäche und Geschwülst an der Brust gestorben ??? Kränkt 10 Jahr, war alt 73 Jahr, 1 Monat u(nd) 5 Tage
Спасибо, Виктор. А внизу что означает слово?
viktor 2
Модератор
Сообщения: 8581
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
Благодарил (а): 4227 раз
Поблагодарили: 12622 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение viktor 2 »

Arthur R Harris писал(а): 27 май 2020, 18:44А внизу что означает слово?
Rapotiret
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
KassieJo
Постоянный участник
Сообщения: 976
Зарегистрирован: 20 дек 2014, 22:32
Благодарил (а): 450 раз
Поблагодарили: 639 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение KassieJo »

Arthur R Harris писал(а): 27 май 2020, 18:25Генриха Тага.
Здравствуйте, скажите пожалуйста это запись о смерти Генриха Тага из Niedermonjou или брата из Базеля? Из каково это года запись?
Аватара пользователя
VovkaKak
Постоянный участник
Сообщения: 5273
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 17:14
Благодарил (а): 13116 раз
Поблагодарили: 11960 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение VovkaKak »

KassieJo писал(а): 28 май 2020, 12:37Тага
Кстати, в метриках о рождении детей в Липовке мать Таг везде записана, как Даг *PARDON*

Изображение
KassieJo
Постоянный участник
Сообщения: 976
Зарегистрирован: 20 дек 2014, 22:32
Благодарил (а): 450 раз
Поблагодарили: 639 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение KassieJo »

Да, видимо на диалект разговаривали/писали. Генрих Таг младший в 1798 году в Базеле записан Heinrich Dach.
Laibach
Любитель
Сообщения: 5
Зарегистрирован: 12 дек 2018, 18:45
Благодарил (а): 2 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Laibach »

Доброго вечера!
Я уже обращался с просьбой о прочтении записи в паспорте,но никто не откликнулся.
Если возможно ,прокомментируйте что не так? Не возможно разобрать?Плохое разрешение? Не понятный язык?
Заранее спасибо,все мои попытки провалились.....
то,что после февраля 5 дня 1854г. и до подписи Начальник Экспидиции.
https://yadi.sk/i/fsZTAg-DDTq_vQ
Аватара пользователя
Arcuen
Постоянный участник
Сообщения: 678
Зарегистрирован: 01 окт 2011, 09:48
Благодарил (а): 175 раз
Поблагодарили: 504 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Arcuen »

Laibach писал(а): 28 май 2020, 20:37Доброго вечера!
Я уже обращался с просьбой о прочтении записи в паспорте,но никто не откликнулся.
Если возможно ,прокомментируйте что не так? Не возможно разобрать?Плохое разрешение? Не понятный язык?
Заранее спасибо,все мои попытки провалились.....
то,что после февраля 5 дня 1854г. и до подписи Начальник Экспидиции.
https://yadi.sk/i/fsZTAg-DDTq_vQ
Паспортъ Данный изъ Финяндской Паспортной Экспедицiи объявителю сего уроженцу Великаго Княжества Финляндскаго Выборгской Губернiи, прихода Нюкирка, Работнику Давиду Ерансону Кирьойну для жительства въ Россiи срокомъ впредъ по 28 сентября 1854 года, при наступленiи котораго срока ему своевременно испросить изъ оной Экспедицiи новый видъ, подъ опасенiемъ взысканiя, по законамъ положеннаго. Въ С. Петербургъ, Февраля 5 дня 1854 года.

**тут абзац вроде бы на финском, я в нём не силён**

Ну и рост, цвет волос, глаз, какие языки знает - тоже легко читается.
Eichmann, Wunsch, Schick aus Frankreich, Galka und Schwab
Zwetzig aus Frankreich
Götte, Wilberger, Buss, Sänger, Siebert, Konrad, Herlein, Schmalz, Diehl aus Semenowka und Leichtling
Laibach
Любитель
Сообщения: 5
Зарегистрирован: 12 дек 2018, 18:45
Благодарил (а): 2 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Laibach »

Спасибо,но интересует именно этот "абзац". И спасибо ,что язык определили.Обычно записи ,которые "внутри" паспортов
делали Лютеранские священники и обычно на немецком.
Аватара пользователя
Arcuen
Постоянный участник
Сообщения: 678
Зарегистрирован: 01 окт 2011, 09:48
Благодарил (а): 175 раз
Поблагодарили: 504 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Arcuen »

Laibach писал(а): 28 май 2020, 22:05Спасибо,но интересует именно этот "абзац". И спасибо ,что язык определили.Обычно записи ,которые "внутри" паспортов
делали Лютеранские священники и обычно на немецком.
Поправка: даже может быть на шведском надписи, минимум 2 раза в абзаце используется "är", и печатный текст слева на паспорте "Passet är gällande till den" Google распознал, как шведский. Переводится, как "Паспорт действителен до".
Eichmann, Wunsch, Schick aus Frankreich, Galka und Schwab
Zwetzig aus Frankreich
Götte, Wilberger, Buss, Sänger, Siebert, Konrad, Herlein, Schmalz, Diehl aus Semenowka und Leichtling
Wladimir59
Постоянный участник
Сообщения: 216
Зарегистрирован: 09 янв 2011, 14:32
Благодарил (а): 94 раза
Поблагодарили: 68 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Wladimir59 »

Уважаемые форумчане, помогите пожалуйста прочитать фамилия Екатерины:
Изображение
marinna
Постоянный участник
Сообщения: 239
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 21:37
Благодарил (а): 293 раза
Поблагодарили: 256 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение marinna »

Добрый день.
Изображение
Soll an Schlage gestorben sein
Как правильно перевести от чего скончалась женщина-колонистка - от удара (инсульт) или от побоев? Это 1868 год.
AndI
Модератор
Сообщения: 3507
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:09
Благодарил (а): 4715 раз
Поблагодарили: 10764 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение AndI »

marinna писал(а): 31 май 2020, 22:13чего скончалась женщина-колонистка
от удара (инсульт)
tagana
Постоянный участник
Сообщения: 350
Зарегистрирован: 29 окт 2016, 15:03
Благодарил (а): 1439 раз
Поблагодарили: 1425 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение tagana »

Arthur R Harris писал(а): 27 май 2020, 18:25Помогите, пожалуйста, разобрать запись о смерти Генриха Тага
KassieJo писал(а): 28 май 2020, 12:37 скажите пожалуйста это запись о смерти Генриха Тага из Niedermonjou или брата из Базеля? Из каково это года запись?
Уважаемый Arthur R Нarris, меня это тоже очень интересует. Буду признательна, если поделитесь.
Schala
Частый посетитель
Сообщения: 37
Зарегистрирован: 09 май 2013, 13:58
Благодарил (а): 21 раз
Поблагодарили: 3 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Schala »

Schala писал(а): 22 май 2020, 08:09Помогите прочитать текст
Изображение
Обращаюсь еще раз - помогите.
Очень надеюсь на Вашу помощь.
sawina
Постоянный участник
Сообщения: 199
Зарегистрирован: 20 сен 2014, 13:14
Благодарил (а): 184 раза
Поблагодарили: 258 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение sawina »

dem Jakob Lehmann ? seiner Ehegattin Maria geb. Leidm ? den siebten May um drey Uhr Nachmittags einen Sohn geboren wurde und am zwölften deselben getauft u. Johann genannt wurde. Taufzeugen waren 1. Samuel Schultz, 2. Daniel Meyer, 3. Catharina Elisabeth ?

Все что могла прочитать.
Аватара пользователя
vikai
Постоянный участник
Сообщения: 617
Зарегистрирован: 09 янв 2011, 21:32
Благодарил (а): 312 раз
Поблагодарили: 547 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение vikai »

sawina писал(а): 05 июн 2020, 15:00 Taufzeugen waren 1. Samuel Schultz, 2. Daniel Meyer, 3. Catharina Elisabeth ?
Drewsin ?
elviramadigan53
Постоянный участник
Сообщения: 593
Зарегистрирован: 25 дек 2016, 18:18
Благодарил (а): 2465 раз
Поблагодарили: 260 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение elviramadigan53 »

Wladimir59 писал(а): 31 май 2020, 10:02Уважаемые форумчане, помогите пожалуйста прочитать фамилия Екатерины:
Изображение
Рейм
Ответить

Вернуться в «Общие вопросы генеалогии поволжских немцев»