Музеи российских немцев: общие сведения
- Alexander-57
- Постоянный участник
- Сообщения: 2699
- Зарегистрирован: 07 янв 2011, 10:58
- Благодарил (а): 4414 раз
- Поблагодарили: 8887 раз
Музеи российских немцев: общие сведения
В этой теме будем собирать ссылки на сайты с общими сведениями по музеям российских немцев:
Александр Миллер, сайт: "История села Шукк" - http://shuck.ucoz.ru и http://schuck.wd-base.ru
- Alexander-57
- Постоянный участник
- Сообщения: 2699
- Зарегистрирован: 07 янв 2011, 10:58
- Благодарил (а): 4414 раз
- Поблагодарили: 8887 раз
Re: Музеи российских немцев: общие сведения
С 10 марта по конец апреля в Томском областном краеведческом музее была начата работа межрегиональной передвижной выставки "Немцы в истории Сибири, Сибирь в истории немцев",организованная Администрацией Новосибирской области, Институтом истории Сибирского отделения РАН, Новосибирским Областным Российско-Немецким Домом, Немецким исследовательским Центром при НГУ и Новосибирским государственным краеведческим музеем. Выставка осуществлена по инициативе Немецкого общества технического сотрудничества (GTZ) и в ее подготовке приняли участие практически все региональные краеведческие музеи (Новосибирский, Алтайский, Омский), Российско-Немецкие Дома (Новосибирск, Барнаул, Томск), районные Центры немецкой культуры и музеи истории российских немцев (районные, поселковые, школьные).
Александр Миллер, сайт: "История села Шукк" - http://shuck.ucoz.ru и http://schuck.wd-base.ru
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 1117
- Зарегистрирован: 07 дек 2011, 18:03
- Благодарил (а): 2399 раз
- Поблагодарили: 2978 раз
Re: Музеи российских немцев: общие сведения
Музей Алабина выставит книгу немца, сделавшего первый рисунок самарской крепости
САМАРА. 17 ДЕКАБРЯ. ВОЛГА НЬЮС.
Aвтор: Татьяна Богомолова,
Опубликовано: 17.12.2012
Во вторник, 18 декабря в Самарском областном историко-краеведческом музее имени Алабина открывается выставка Nave Apertura.Германия, сообщает пресс-служба музея.
На выставке будет представлена библиографическая редкость - книга Адама Олеария "Описание путешествия в Московию и через Московию в Персию и обратно" - на немецком языке 1696 года издания, Гамбург. Именно он, как известно, сделал первым рисунок самарской крепости.
Среди экспонатов выставки – 1-ый том уникального труда Петра-Симона Палласа "Путешествие по разным провинциям Российского государства" (1773 г.), посвященный Самаре.
Книжные памятники, почтовые открытки, рекламные объявления, медали из нумизматической коллекции музея, аптекарские флаконы и многое другое из эпохи XVIII - начала XX вв. открывают уникальную страницу европейских следов в самарской истории.
На выставке можно будет увидеть видеофильм об истории немцев в России Versohnung uber Grenzen. Die Geschichte der Russlanddeutschen Eine Filmtrilogie von Rudolf Steiner. Teil 1 – Wolga. Wolga du bist weit… 1560-1924 – "Примирение через границы. Волга, Волга, ты свободна…", любезно предоставленный Региональным центром немецкой культуры Ноffnung ("Надежда", г. Самара).
http://vninform.ru/226310/article/muzej-alabina-vystavit-knigu-nemca-sdelavshego-pervyj-risunok-samarskoj-kreposti.html
САМАРА. 17 ДЕКАБРЯ. ВОЛГА НЬЮС.
Aвтор: Татьяна Богомолова,
Опубликовано: 17.12.2012
Во вторник, 18 декабря в Самарском областном историко-краеведческом музее имени Алабина открывается выставка Nave Apertura.Германия, сообщает пресс-служба музея.
На выставке будет представлена библиографическая редкость - книга Адама Олеария "Описание путешествия в Московию и через Московию в Персию и обратно" - на немецком языке 1696 года издания, Гамбург. Именно он, как известно, сделал первым рисунок самарской крепости.
Среди экспонатов выставки – 1-ый том уникального труда Петра-Симона Палласа "Путешествие по разным провинциям Российского государства" (1773 г.), посвященный Самаре.
Книжные памятники, почтовые открытки, рекламные объявления, медали из нумизматической коллекции музея, аптекарские флаконы и многое другое из эпохи XVIII - начала XX вв. открывают уникальную страницу европейских следов в самарской истории.
На выставке можно будет увидеть видеофильм об истории немцев в России Versohnung uber Grenzen. Die Geschichte der Russlanddeutschen Eine Filmtrilogie von Rudolf Steiner. Teil 1 – Wolga. Wolga du bist weit… 1560-1924 – "Примирение через границы. Волга, Волга, ты свободна…", любезно предоставленный Региональным центром немецкой культуры Ноffnung ("Надежда", г. Самара).
http://vninform.ru/226310/article/muzej-alabina-vystavit-knigu-nemca-sdelavshego-pervyj-risunok-samarskoj-kreposti.html
- Andreas Raith
- Постоянный участник
- Сообщения: 2345
- Зарегистрирован: 07 янв 2011, 00:13
- Благодарил (а): 3335 раз
- Поблагодарили: 3894 раза
Re: Музеи российских немцев: общие сведения
Вот странно, что в Москве до сих пор нет музея поволжских немцев. В РНД куча комнат, занятых под всякое не пойми чего. Вполне можно было бы выделить комнату под музей.
Заказ книги: zuerich-history@mail.ru
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 1117
- Зарегистрирован: 07 дек 2011, 18:03
- Благодарил (а): 2399 раз
- Поблагодарили: 2978 раз
Re: Музеи российских немцев: общие сведения
Дом-музей немецких колонистов: фото, описание

Дом-музей немецких колонистов расположен в Запорожской области Черниговского района. Он был построен еще в 1848 году Арнольдом Петерсоном – немецким переселенцем. Николай Еременко купил эту старинную немецкую усадьбу и практически полностью на общественных началах сотворил из нее музей. Еременко является историком, предпринимателем, депутатом, а также любителем-краеведом.
На сегодняшний день в музее можно увидеть экспозицию различных предметов быта старинных представителей общины меннонитов, многие из которых нашли пристанище и обрели второй дом на плодородных землях Украины, жили в мире и развивали свою культуру, не забывая поддерживать в полном порядке территорию, которая находилась вокруг.
В 30-40 г 16 века были впервые основаны общины меннонитов Менно Симонсоном. Его последователи проживали, главным образом, в Канаде, США, Германии и Нидерландах, откуда и происходили предки запорожских переселенцев. У этих людей были свои представления о том, какой должна быть деревня. Дома их отличались простором и светом, а дворы были полностью обсажены садами и цветами. Все люди были грамотны и общались на довольно приличной, практически безукоризненно правильной малорусской речи.
На данный момент этот небольшой музей может поведать своим посетителям об этих людях и их быте. Здесь находятся разнообразные экспонаты: хозяйственный инвентарь меннонитов, старинная мебель, которая в то время украшала их жилища, часы, различный технический инструментарий и большое количество черепицы - она настолько разнообразна, что любой городской музей может позавидовать этой коллекции.
Дом достаточно старый, 1848 года. Жилая часть здания сохранилась, а хозяйственная - полностью разрушилась. В конце 19 - начале 20 веков тут проживало несколько поколений переселенцев из Голландии и Германии, жили и воспитывали своих детей, ассимилируясь с местным населением.

http://www.votpusk.ru/country/dostoprim_info.asp?ID=10815

Дом-музей немецких колонистов расположен в Запорожской области Черниговского района. Он был построен еще в 1848 году Арнольдом Петерсоном – немецким переселенцем. Николай Еременко купил эту старинную немецкую усадьбу и практически полностью на общественных началах сотворил из нее музей. Еременко является историком, предпринимателем, депутатом, а также любителем-краеведом.
На сегодняшний день в музее можно увидеть экспозицию различных предметов быта старинных представителей общины меннонитов, многие из которых нашли пристанище и обрели второй дом на плодородных землях Украины, жили в мире и развивали свою культуру, не забывая поддерживать в полном порядке территорию, которая находилась вокруг.
В 30-40 г 16 века были впервые основаны общины меннонитов Менно Симонсоном. Его последователи проживали, главным образом, в Канаде, США, Германии и Нидерландах, откуда и происходили предки запорожских переселенцев. У этих людей были свои представления о том, какой должна быть деревня. Дома их отличались простором и светом, а дворы были полностью обсажены садами и цветами. Все люди были грамотны и общались на довольно приличной, практически безукоризненно правильной малорусской речи.
На данный момент этот небольшой музей может поведать своим посетителям об этих людях и их быте. Здесь находятся разнообразные экспонаты: хозяйственный инвентарь меннонитов, старинная мебель, которая в то время украшала их жилища, часы, различный технический инструментарий и большое количество черепицы - она настолько разнообразна, что любой городской музей может позавидовать этой коллекции.
Дом достаточно старый, 1848 года. Жилая часть здания сохранилась, а хозяйственная - полностью разрушилась. В конце 19 - начале 20 веков тут проживало несколько поколений переселенцев из Голландии и Германии, жили и воспитывали своих детей, ассимилируясь с местным населением.

http://www.votpusk.ru/country/dostoprim_info.asp?ID=10815
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 1117
- Зарегистрирован: 07 дек 2011, 18:03
- Благодарил (а): 2399 раз
- Поблагодарили: 2978 раз
Re: Музеи российских немцев: общие сведения
Виртуальный музей истории российских немцев
Картина с особым смыслом

Особое место среди предметов, принадлежавших семье Дик, занимает картина, выполненная в годы Великой Отечественной войны рукой гришковской художницы, о которой известно только то, что ее звали Екатерина. Незамысловатый деревенский пейзаж - домик, речка, луг, - над которым полукругом надпись на немецком языке "Sieh frцhlich hinaus, komm glьcklich nach Haus!" ("С радостью оглянись вокруг и счастливым возвращайся домой"). Подобные картины с различными высказываниям из Библии (на немецком языке они назывались "шпрухи") были во многих немецких семьях. Изготавливались они местными художниками по заказу будущих владельцев. При этом сюжет для картины выбирал сам художник, а вот надписи на них выполнялись по желанию заказчика. Как правило, это были библейские цитаты на тему семьи, любви, послушания и смирения. "Шпрухи" передавались от одного поколения к другому, были традиционным подарком молодоженам в день свадьбы. Для семьи Дик эта картина стала символом возвращения к дому и встречи с семьей после долгой разлуки. Переселенцы с Поволжья, в 1942 году Мария Гергардовна и Петр Яковлевич, бабушка и дедушка Лидии Петровны, были одновременно мобилизованы в трудармию. Без родителей остались малолетние дети - семилетний Петр и пятилетний Яков. Целый год дети жили одни. Каких-либо родственников и близких друзей, у которых можно было бы найти приют, просто не было. Чтобы не умереть с голоду, братья выкапывали на огороде мерзлую картошку, пытались делать лепешки из мало-мальски съедобного сырья. Топили соломой большую русскую печь и на ночь оба в нее забирались, чтобы хоть немного отогреться. Время от времени братьев навещала соседка - проверить, живы ли они еще.
Спустя год Мария и Петр вернулись домой, и в благодарность судьбе за то, что никто из членов семьи не умер за время разлуки, Мария заказала знакомой художнице-односельчанке эту картину. Сама же попросила сделать надпись на немецком языке, цитату из Библии. Как и все представители ее нации, к религии Мария относилась с глубоким почтением, несмотря на то, что свою веру приходилось скрывать от советских властей. Она знала много библейских историй наизусть и по вечерам рассказывала их, словно сказки, своим детям, а позже и внукам. Таким вот образом в семье прививалось подрастающему поколению чувство любви к ближнему своему, терпение и послушание.
Петр Яковлевич всю жизнь проработал в колхозе конюхом. Работа с лошадьми была для него не столько профессией, сколько призванием. Он был настолько увлеченным лошадником, что почти все время проводил на конеферме. Притом не только ухаживал за своими подопечными, обучал их, но и ремонтировал упряжь, мог даже сшить новую сбрую. На одной из фотографий мы видим Петра Яковлевича в образе лихого кавалериста, одетого в форму красноармейца. Мария Гергардовна посвятила себя детям - когда в Гришковке не было детского сада, она присматривала за ребятней, пока их родители были на работе.
На все руки мастер

Вся трудовая биография Петра Петровича Дика, отца Лидии Петровны, связана с местным хозяйством. Работать в нем он начал с 14 лет. Сначала был подручным на различных работах - возил сено, солому, заготавливал лозу. Повзрослев, отучился на механизаторских курсах и до выхода на за-служенный отдых так и работал на тракторе. Еще в молодости Петр Петрович приобрел немало полезных навыков, которые впоследствии очень пригодились ему в жизни. Например, когда работал на заготовке лозы, освоил технику корзиноплетения. Впоследствии изготовленные им корзины стали очень востребованы в Гришковке.
- Отец заготавливал лозу и плел корзины не только для нужд нашей семьи и по просьбам друзей и знакомых, - вспоминает Лидия Петровна. - Даже местный колхоз заказывал ему партии корзин, так как они были нужны для выполнения некоторых видов работ.
Одно из изделий отца Лидия Петровна принесла в школьный музей. Несмотря на почтенный возраст, корзина еще в хорошем состоянии. Понятно, почему плетеные изделия "от Петра Петровича" были так востребованы односельчанами - они прочны, удобны, качественны. Корзины же, кстати говоря, вернее, материал для их изготовления - лоза - стал косвенной причиной появления молодой семьи Дик. Со своей будущей супругой Лидией Петр познакомился именно на заготовке лозы, куда она была направлена в составе бригады в качестве повара. Так что сплетенная из ивовой лозы корзина - тоже своего рода талисман счастливой жизни еще одного поколения семьи Дик. Пять детей появилось на свет в брачном союзе Петра и Лидии!
"Schlufbenk" возрастом в 100 лет

Петр Генрихович - личность в нашем районе известная. Многие его знают как человека интересной и непростой судьбы. Богатая событиями биография Петра Генриховича привлекает в его дом многочисленных журналистов, собирающих информацию об истории российских немцев. И никому из них он не отказывает в общении, рассказывает много и интересно.
– Память у меня еще хорошая. Руки работают уже не так, как в молодости, устают быстро, но на память жаловаться не могу, не подводит меня она еще, - говорит Петр Генрихович.
При этом он не только до деталей помнит различные случаи из жизни, но и историю многих старинных вещей, которым уже не один десяток лет, но которые верой и правдой служат своему хозяину до сих пор. Вот, например, старый деревянный диван. На меннонитском диалекте, родном для Петра Генриховича, он называется "Schlufbenk", что на литературном немецком звучит как "Schlafbank" - "скамья для сна". Вот этой самой "Schlufbenk", которая стоит в доме нашего героя, уже больше ста лет! Причем по внешнему виду предмета его возраст определить невозможно: настолько добротно он сделан. Между тем, его изготовил более века назад отец Петра Генриховича, Генрих Францевич. Он был плотником по профессии и деревянную мебель для своего дома делал собственными руками. Покупка магазинной мебели в то время была для большинства немецких семей весьма дорогим удовольствием. "Schlufbenk" представляет собой деревянную конструкцию, и на самом деле напоминающую скамью с жесткой деревянной спинкой. Однако, ее с полным правом можно назвать прообразом современных мягких диванов, поскольку она имеет с ними основное конструктивное сходство: при необходимости нижняя часть дивана выдвигается, превращая деревянную скамью в двухместное спальное ложе. Надо полагать, что эта-то техническая особенность и дала деревянному изделию такое название. Внутри же него хранили либо солому, которую использовали вместо перины, либо постельное белье. В семьях российских немцев в первой половине прошлого века "Schlufbenk" была обычным предметом домашнего обихода. До одиннадцатилетнего возраста она служила в качестве кровати для маленького Петра и его сестры.
"Скамья для сна", которая стоит сейчас в доме Петра Генриховича Завадского, имеет не совсем обычную историю. Покинув однажды семью нашего героя, этот предмет вернулся к прежним владельцам не совсем обычным образом. Произошло это так. Незадолго до начала ВОВ, когда семья Петра Генриховича жила в Редкой дубраве, его старшая сестра Анна вышла замуж за односельчанина. "Schlufbenk" родители Анны подарили ей в качестве приданного. А через какое-то время молодого супруга призвали в армию. Служить он попал на западную границу СССР и пропал без вести в самом начале войны.
Анна в это время жила с родителями мужа, и как-то в ее отсутствие свекровь продала или подарила "Скамью для сна" одной из семей калмыков, сосланных в Сибирь и определенных на жительство в Редкую Дубраву. Спустя некоторое время в доме родителей будущей жены Петра Генриховича, Анны, случился пожар. Огонь уничтожил все семейное имущество, и сердобольные односельчане помогли пострадавшим, кто чем мог - вещами, предметами домашнего обихода, среди которых была и "скамейка для сна" - ее погорельцам пожертвовала калмыцкая семья. А когда через несколько лет Петр и Анна стали мужем и женой, "Schlufbenk" стала одним из первых предметов мебели в доме молодой семьи. С тех самых пор и сопровождает она нашего героя в течение вот уже многих лет. Словно пожилой, умудренный жизнью человек, немало повидавший на своем веку, она занимает почетное место в доме Петра Генриховича Завадского и, несмотря на почтенный возраст, готова служить своему хозяину еще много-много лет.
По страницам семейного альбома
Иван Петерс. Фотография периода Первой мировой войны.

Вся статья здесь http://www.nzd22.ru/muzei/index.html
Картина с особым смыслом

Особое место среди предметов, принадлежавших семье Дик, занимает картина, выполненная в годы Великой Отечественной войны рукой гришковской художницы, о которой известно только то, что ее звали Екатерина. Незамысловатый деревенский пейзаж - домик, речка, луг, - над которым полукругом надпись на немецком языке "Sieh frцhlich hinaus, komm glьcklich nach Haus!" ("С радостью оглянись вокруг и счастливым возвращайся домой"). Подобные картины с различными высказываниям из Библии (на немецком языке они назывались "шпрухи") были во многих немецких семьях. Изготавливались они местными художниками по заказу будущих владельцев. При этом сюжет для картины выбирал сам художник, а вот надписи на них выполнялись по желанию заказчика. Как правило, это были библейские цитаты на тему семьи, любви, послушания и смирения. "Шпрухи" передавались от одного поколения к другому, были традиционным подарком молодоженам в день свадьбы. Для семьи Дик эта картина стала символом возвращения к дому и встречи с семьей после долгой разлуки. Переселенцы с Поволжья, в 1942 году Мария Гергардовна и Петр Яковлевич, бабушка и дедушка Лидии Петровны, были одновременно мобилизованы в трудармию. Без родителей остались малолетние дети - семилетний Петр и пятилетний Яков. Целый год дети жили одни. Каких-либо родственников и близких друзей, у которых можно было бы найти приют, просто не было. Чтобы не умереть с голоду, братья выкапывали на огороде мерзлую картошку, пытались делать лепешки из мало-мальски съедобного сырья. Топили соломой большую русскую печь и на ночь оба в нее забирались, чтобы хоть немного отогреться. Время от времени братьев навещала соседка - проверить, живы ли они еще.
Спустя год Мария и Петр вернулись домой, и в благодарность судьбе за то, что никто из членов семьи не умер за время разлуки, Мария заказала знакомой художнице-односельчанке эту картину. Сама же попросила сделать надпись на немецком языке, цитату из Библии. Как и все представители ее нации, к религии Мария относилась с глубоким почтением, несмотря на то, что свою веру приходилось скрывать от советских властей. Она знала много библейских историй наизусть и по вечерам рассказывала их, словно сказки, своим детям, а позже и внукам. Таким вот образом в семье прививалось подрастающему поколению чувство любви к ближнему своему, терпение и послушание.
Петр Яковлевич всю жизнь проработал в колхозе конюхом. Работа с лошадьми была для него не столько профессией, сколько призванием. Он был настолько увлеченным лошадником, что почти все время проводил на конеферме. Притом не только ухаживал за своими подопечными, обучал их, но и ремонтировал упряжь, мог даже сшить новую сбрую. На одной из фотографий мы видим Петра Яковлевича в образе лихого кавалериста, одетого в форму красноармейца. Мария Гергардовна посвятила себя детям - когда в Гришковке не было детского сада, она присматривала за ребятней, пока их родители были на работе.
На все руки мастер

Вся трудовая биография Петра Петровича Дика, отца Лидии Петровны, связана с местным хозяйством. Работать в нем он начал с 14 лет. Сначала был подручным на различных работах - возил сено, солому, заготавливал лозу. Повзрослев, отучился на механизаторских курсах и до выхода на за-служенный отдых так и работал на тракторе. Еще в молодости Петр Петрович приобрел немало полезных навыков, которые впоследствии очень пригодились ему в жизни. Например, когда работал на заготовке лозы, освоил технику корзиноплетения. Впоследствии изготовленные им корзины стали очень востребованы в Гришковке.
- Отец заготавливал лозу и плел корзины не только для нужд нашей семьи и по просьбам друзей и знакомых, - вспоминает Лидия Петровна. - Даже местный колхоз заказывал ему партии корзин, так как они были нужны для выполнения некоторых видов работ.
Одно из изделий отца Лидия Петровна принесла в школьный музей. Несмотря на почтенный возраст, корзина еще в хорошем состоянии. Понятно, почему плетеные изделия "от Петра Петровича" были так востребованы односельчанами - они прочны, удобны, качественны. Корзины же, кстати говоря, вернее, материал для их изготовления - лоза - стал косвенной причиной появления молодой семьи Дик. Со своей будущей супругой Лидией Петр познакомился именно на заготовке лозы, куда она была направлена в составе бригады в качестве повара. Так что сплетенная из ивовой лозы корзина - тоже своего рода талисман счастливой жизни еще одного поколения семьи Дик. Пять детей появилось на свет в брачном союзе Петра и Лидии!
"Schlufbenk" возрастом в 100 лет

Петр Генрихович - личность в нашем районе известная. Многие его знают как человека интересной и непростой судьбы. Богатая событиями биография Петра Генриховича привлекает в его дом многочисленных журналистов, собирающих информацию об истории российских немцев. И никому из них он не отказывает в общении, рассказывает много и интересно.
– Память у меня еще хорошая. Руки работают уже не так, как в молодости, устают быстро, но на память жаловаться не могу, не подводит меня она еще, - говорит Петр Генрихович.
При этом он не только до деталей помнит различные случаи из жизни, но и историю многих старинных вещей, которым уже не один десяток лет, но которые верой и правдой служат своему хозяину до сих пор. Вот, например, старый деревянный диван. На меннонитском диалекте, родном для Петра Генриховича, он называется "Schlufbenk", что на литературном немецком звучит как "Schlafbank" - "скамья для сна". Вот этой самой "Schlufbenk", которая стоит в доме нашего героя, уже больше ста лет! Причем по внешнему виду предмета его возраст определить невозможно: настолько добротно он сделан. Между тем, его изготовил более века назад отец Петра Генриховича, Генрих Францевич. Он был плотником по профессии и деревянную мебель для своего дома делал собственными руками. Покупка магазинной мебели в то время была для большинства немецких семей весьма дорогим удовольствием. "Schlufbenk" представляет собой деревянную конструкцию, и на самом деле напоминающую скамью с жесткой деревянной спинкой. Однако, ее с полным правом можно назвать прообразом современных мягких диванов, поскольку она имеет с ними основное конструктивное сходство: при необходимости нижняя часть дивана выдвигается, превращая деревянную скамью в двухместное спальное ложе. Надо полагать, что эта-то техническая особенность и дала деревянному изделию такое название. Внутри же него хранили либо солому, которую использовали вместо перины, либо постельное белье. В семьях российских немцев в первой половине прошлого века "Schlufbenk" была обычным предметом домашнего обихода. До одиннадцатилетнего возраста она служила в качестве кровати для маленького Петра и его сестры.
"Скамья для сна", которая стоит сейчас в доме Петра Генриховича Завадского, имеет не совсем обычную историю. Покинув однажды семью нашего героя, этот предмет вернулся к прежним владельцам не совсем обычным образом. Произошло это так. Незадолго до начала ВОВ, когда семья Петра Генриховича жила в Редкой дубраве, его старшая сестра Анна вышла замуж за односельчанина. "Schlufbenk" родители Анны подарили ей в качестве приданного. А через какое-то время молодого супруга призвали в армию. Служить он попал на западную границу СССР и пропал без вести в самом начале войны.
Анна в это время жила с родителями мужа, и как-то в ее отсутствие свекровь продала или подарила "Скамью для сна" одной из семей калмыков, сосланных в Сибирь и определенных на жительство в Редкую Дубраву. Спустя некоторое время в доме родителей будущей жены Петра Генриховича, Анны, случился пожар. Огонь уничтожил все семейное имущество, и сердобольные односельчане помогли пострадавшим, кто чем мог - вещами, предметами домашнего обихода, среди которых была и "скамейка для сна" - ее погорельцам пожертвовала калмыцкая семья. А когда через несколько лет Петр и Анна стали мужем и женой, "Schlufbenk" стала одним из первых предметов мебели в доме молодой семьи. С тех самых пор и сопровождает она нашего героя в течение вот уже многих лет. Словно пожилой, умудренный жизнью человек, немало повидавший на своем веку, она занимает почетное место в доме Петра Генриховича Завадского и, несмотря на почтенный возраст, готова служить своему хозяину еще много-много лет.
По страницам семейного альбома
Иван Петерс. Фотография периода Первой мировой войны.

Вся статья здесь http://www.nzd22.ru/muzei/index.html
- Wolgadeut
- Постоянный участник
- Сообщения: 417
- Зарегистрирован: 03 июн 2016, 13:58
- Благодарил (а): 536 раз
- Поблагодарили: 794 раза
Музеи российских немцев: общие сведения
Тут из г. Любека выехало 40000 Перзон на Россию ,можно быть перзонально тут и искать по музею о переселение ,а на видео много о торговых путях сообщается пока:
Europäisches Hansemuseum
Lübeck gGmbH
An der Untertrave 1
D-23552 Lübeck
+49 (0) 451 80 90 99-0
info@hansemuseum.eu
https://www.hansemuseum.eu/language/de/
Europäisches Hansemuseum
Lübeck gGmbH
An der Untertrave 1
D-23552 Lübeck
+49 (0) 451 80 90 99-0
info@hansemuseum.eu
https://www.hansemuseum.eu/language/de/
Ищу всё возможное о Колонии Эндерс/Усть-Караман:
https://ustkaraman.ucoz.net + https://dorf-enders.de.tl
https://hronika-s-ust-karaman.webnode.ru/
https://ustkaraman.ucoz.net + https://dorf-enders.de.tl
https://hronika-s-ust-karaman.webnode.ru/
- FreyiaM
- Постоянный участник
- Сообщения: 200
- Зарегистрирован: 01 фев 2011, 13:16
- Благодарил (а): 45 раз
- Поблагодарили: 124 раза
Музеи российских немцев: общие сведения
Kameraden
вчера получила информацию из Каменского (бывший Гримм) от Натальи Куршевой. Мы познакомились с ней летом, когда с родственниками совершили турне по местам предков - Волгоградская и Саратовская область.
У них есть небольшой, но очень уютный и полезный музей по Гримму, есть история отдельных семей, коллекция одежды, посуды и прочей бытовой утвари. Отправили туда небольшие артефакты по нашей семье.
А сейчас их хотят закрыть. Не напрямую. просто здание старое (дом культуры), требует ремонта, а денег, естественно нет.
Как я поняли, им нужно доказать, что они делают важное и полезное дело, поэтому, как минимум, мы можем написать туда обращения от себя. Знаю, многие побывали там и впечатлились тем, что делают на общественных началах люди.
У них есть библиотека, туда тоже книги не помешают. На селе дом культуры - по сути единственная альтернатива телевизору и Интернету.
Ну и как программа максимум - можно ведь с миру по нитке им на ремонт собрать, слава богу, сейчас есть платформы типа planeta.ru
Контакт Натальи Наталья <kursheva-n@mail.ru>
Если кто-то готов приняться за дело - пишите!!!
вчера получила информацию из Каменского (бывший Гримм) от Натальи Куршевой. Мы познакомились с ней летом, когда с родственниками совершили турне по местам предков - Волгоградская и Саратовская область.
У них есть небольшой, но очень уютный и полезный музей по Гримму, есть история отдельных семей, коллекция одежды, посуды и прочей бытовой утвари. Отправили туда небольшие артефакты по нашей семье.
А сейчас их хотят закрыть. Не напрямую. просто здание старое (дом культуры), требует ремонта, а денег, естественно нет.
Как я поняли, им нужно доказать, что они делают важное и полезное дело, поэтому, как минимум, мы можем написать туда обращения от себя. Знаю, многие побывали там и впечатлились тем, что делают на общественных началах люди.
У них есть библиотека, туда тоже книги не помешают. На селе дом культуры - по сути единственная альтернатива телевизору и Интернету.
Ну и как программа максимум - можно ведь с миру по нитке им на ремонт собрать, слава богу, сейчас есть платформы типа planeta.ru
Контакт Натальи Наталья <kursheva-n@mail.ru>
Если кто-то готов приняться за дело - пишите!!!
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 134
- Зарегистрирован: 27 мар 2015, 18:27
- Благодарил (а): 61 раз
- Поблагодарили: 1008 раз
Музеи российских немцев: общие сведения
5 августа в Государственном историческом архиве немцев Поволжья в городе Энгельсе Саратовской области откроется передвижная выставка «Немцы в российской истории».
Выставка охватывает более трех столетий истории немецкого этноса на территории России, внесшего значительный вклад в культурную, научную и общественную жизнь страны. На выставке можно познакомиться с копиями уникальных документов, карт, гравюр, фотографий и других редких экспонатов, хранящихся в музеях и архивах в России и Германии.
Еще в Средние века купцы немецкого Ганзейского союза селились на севере России, в Великом Новгороде, а историю российских немцев принято начинать с царствования Екатерины II. Своим манифестом 1762 года, опубликованным на нескольких европейских и даже на арабском языках, императрица пригласила иностранцев переселяться в Россию. Годом позже вышел еще один манифест, который заложил основы развития в России немецких колоний. Потомков тех немецких колонистов, которые живут в России и соседних странах по сей день, и относят к российским немцам.
Объединяя традиционный формат и мультимедийные технологии, выставка знакомит посетителей с историческим прошлым российских немцев, национальными обычаями немецкого народа и современной жизнью.
Выставка будет проходить с 5 августа по 11 сентября 2022 года в Государственном историческом архиве немцев Поволжья в городе Энгельсе по адресу: Саратовская область, город Энгельс, площадь Ленина, 13.
С ее виртуальной экспозицией и интерактивными играми по ее материалам можно ознакомиться в разделе «Игры» Виртуального музея российских немцев.
Организаторы: Международный союз немецкой культуры и Государственный исторический архив немцев Поволжья в городе Энгельсе в сотрудничестве с Общественной организацией – региональной национально-культурной автономией немцев Саратовской области, Региональной общественной организацией Саратовской области «Общество немцев «Возрождение», Саратовской региональной общественной организацией «Немецкий культурно-просветительный центр «ФРОЙНДШАФТ» («ДРУЖБА»)» и Общественной организацией – местной национально-культурной автономией немцев Марксовского района Саратовской области.
https://rusdeutsch.ru/Nachrichten/14408
Выставка охватывает более трех столетий истории немецкого этноса на территории России, внесшего значительный вклад в культурную, научную и общественную жизнь страны. На выставке можно познакомиться с копиями уникальных документов, карт, гравюр, фотографий и других редких экспонатов, хранящихся в музеях и архивах в России и Германии.
Еще в Средние века купцы немецкого Ганзейского союза селились на севере России, в Великом Новгороде, а историю российских немцев принято начинать с царствования Екатерины II. Своим манифестом 1762 года, опубликованным на нескольких европейских и даже на арабском языках, императрица пригласила иностранцев переселяться в Россию. Годом позже вышел еще один манифест, который заложил основы развития в России немецких колоний. Потомков тех немецких колонистов, которые живут в России и соседних странах по сей день, и относят к российским немцам.
Объединяя традиционный формат и мультимедийные технологии, выставка знакомит посетителей с историческим прошлым российских немцев, национальными обычаями немецкого народа и современной жизнью.
Выставка будет проходить с 5 августа по 11 сентября 2022 года в Государственном историческом архиве немцев Поволжья в городе Энгельсе по адресу: Саратовская область, город Энгельс, площадь Ленина, 13.
С ее виртуальной экспозицией и интерактивными играми по ее материалам можно ознакомиться в разделе «Игры» Виртуального музея российских немцев.
Организаторы: Международный союз немецкой культуры и Государственный исторический архив немцев Поволжья в городе Энгельсе в сотрудничестве с Общественной организацией – региональной национально-культурной автономией немцев Саратовской области, Региональной общественной организацией Саратовской области «Общество немцев «Возрождение», Саратовской региональной общественной организацией «Немецкий культурно-просветительный центр «ФРОЙНДШАФТ» («ДРУЖБА»)» и Общественной организацией – местной национально-культурной автономией немцев Марксовского района Саратовской области.
https://rusdeutsch.ru/Nachrichten/14408