Воспоминания старожилов о жизни в колонии Wittmann (Solothurn)

Из истории поволжских немцев.
Vincentia
Постоянный участник
Сообщения: 153
Зарегистрирован: 10 май 2023, 16:35
Благодарил (а): 502 раза
Поблагодарили: 954 раза

Воспоминания старожилов о жизни в колонии Wittmann (Solothurn)

Сообщение Vincentia »

Из рассказа моего отца Беккер А. А. Мой отец родился в с. Витман в семье крестьян.

"Моему отцу было 15 лет, когда он со своими родителями и с 3-ех летней сестрой Dorothee ехал из Омской губернии на прежнее место жительства в с. Витман. Это было в 1907 году. Ехали 3 месяца, гнали с собой большие отары скота, среди которых были телки и бычки. Возможно, они гнали и отары (стадо) лошадей. С дедом ехало еще 6 немецких семей. Каждая семья имела свой скот. До Поволжья ехали без карты. Мой дед выучил русский язык в Омске и мог осведомиться о дороге у русских людей. Передвижение на лошадях было в то время обычным явлением".
Из 7 семей родители смогли назвать следующие фамилии: Беккер Климентий, семья Рудер и, возможно, семья Балл.
Добравшись до с. Витман, дед продал скот и купил на вырученные деньги дом в 1907 году. Дом был из бруса (из пиленного леса) и состоял из двух комнат, корридора и кухни. В центре была поставлена круглая немецкая печь. Пол и потолок были деревянными и были окрашены соответственно в желто- коричневый и голубой цвета. Крыша дома была из простых досок и была неокрашенной, т. к. не было краски или средств. На потолке стояла коптилка, где коптились мясные продукты на лето. Размеры родительского дома: 1 комната: 6,5 x 4,5 кв. м, 2 комната: 3 x4 кв. м, кухня - примерно 9 кв. м. Туалет был на улице.
Мой отец не помнит, как долго семья жила в Омской губернии. Скорее всего только несколько лет, т.к. Dorotee родилась в с. Витман 06. 12. 1903 года. Причину возвращения своего деда в Поволжье в 1907 году мой отец объясняет так: "В Поволжье были часто засухи. Земель для населения не хватало, к тому же дочери не получали земельные участки. Некоторые земельные участки были не плодородными, было много солончака, "солонцы" в народе. В Омской губернии же напротив земля была неограниченной. Погода здесь стояла устойчивая. Дожди шли регулярно. Земля была очень хорошей и плодородной. Население было в отличии от Поволжья не густым. Коней там пасли и зимой, они копытами вырубали траву из- под снега. Зимы в Омской губернии были суровыми. Месяцаими стояли суровые холода. К тому же снежные бури длились по пол - месяца. Все эти обстоятельства и побудили вернуться деда с семьей в Поволжье". Место проживания семьи в Омской губернии отец к сожалению не помнит.
Когда семья обосновалась в селе Витман, им приходилось много работать, т. к. нужно было как - то прокормиться. Работали не только взрослые, но и дети. По профессии прадед и мой деушка были сапожниками, они вели кустарное предпринимательство. У дедушки появился от простуды чирей на попе. Его мучили боли, но поберечь себя несколько дней не было возможности: прадедушка заставлял его все - таки сапожничать. Он соорудил сыну стул с дыркой в середине стула, чтобы чирей при сидении доставлял меньше болей. Из с. Витман и из окрестных деревень приходили люди с заказами. Оба сапожника шили сапоги, туфли и тапочки для будничных и праздничных дней. Прадеда приглашали сапожничать и в русские деревни. В чужих деревнях он обшивал сначала зажиточных людей т. к. жил у них. К "богатым квартиродателям" приходили и жители победнее с заказами.
Прадед и дедушка шили ботинки с резиновыми расстягиваюшимися вставаками с боков. Это помогало легче обуть и разуть ногу. Резиновые вставки были предшественниками замков. Шнурки также применялись. В такой шикарной обуви ходили в церковь. Мой отец хорошо помнит работу своего отца- ботиночки, сшитые им его жене ( матери отца). Отец восторгается качеством этих ботинок!
У дедушки был большой сундук с книгами, уложенными в несколько рядов. Длина сундука была 1 м, ширина 70 см, высота примерно 60 см. Крыша сундука была круглой. Дедушка покупал книги в церкви. Среди них были исторические романы, сказки, большую часть книг составляла религиозная литература. Бабушка Роза читала по праздникам и по воскресеньям только религиозные книги. У нее была очень хорошая память. Она знала многое из истории. Моя мать думает, что дедушка информировал ее о прочитанном. Перед депортацией в Сибирь бабушка сожгла всю библиотеку.
Дедушка сапожничал обычно до 12 часов ночи. Если он заканчивал работу раньше, а начинать новую работу не стоило, он читал до 12 часов ночи, чтобы не нарушать режим работы, Он был очень экономным. При чтении и при работе он использовал керосиновую лампу. Размеры использованных фителей тех времен: 5 мм,7 мм, 10 мм. Моя мать вспомминает, что витманцы выполняли вечерами, в сумерки, в зимние вечера другую работу: плели корзины, вязали веники и носки. Жители посещали вечерами также родных или соседей. Если пришедших в гости было много, они располагались у хозяина на полу, балагурили, шутили и пели немецкие песни. У дедушки голос был очень хорошим он пел и в церкви.

Потомки витманцев, может быть, Вы знаете имена других фамилий, вернувшихся из Омска в с Витман?
Аватара пользователя
yudined
Постоянный участник
Сообщения: 1470
Зарегистрирован: 09 авг 2020, 23:42
Благодарил (а): 805 раз
Поблагодарили: 1649 раз

Воспоминания старожилов о жизни в колонии Wittmann (Solothurn)

Сообщение yudined »

Vincentia, а колодец на вашем фото тоже нем. колония? Какая, не известно?
Миллер (Müller/Möller) родом из Friedewald (Hessen) и Гейбель (Geibel/Gebel). Миграция : колонии Philippsfeld и Цюрих, Печерское Самарской губ., Казань, Бор Нижегородской губ., Нижний Новгород и Астрахань, Комсомольское и Дуплятка Волгоградской обл.
Vincentia
Постоянный участник
Сообщения: 153
Зарегистрирован: 10 май 2023, 16:35
Благодарил (а): 502 раза
Поблагодарили: 954 раза

Воспоминания старожилов о жизни в колонии Wittmann (Solothurn)

Сообщение Vincentia »

Колодец в Витмане был примерно таким же, как на последнем фото. Я поговорила опять с отцом на эту тему. Он добавил интересную информацию. Оба колодца в селе были всегда в хорошем состоянии. Сруб регулярно обновлялся. Подгнившие, трухлявые стволы отец у колодца никогда не видел. В Витмане не было возможности соорудить колодец из бетона, т. к. такового ещё не было. Оказывается, раньше, до рождения отца, жители первой и второй улицы, находившихся ближе к Волге, брали воду из реки. Раньше почти каждый колонист имел свою лошадь, хоть и старенькую и убогую, но имел, т. к. почти каждый имел свой земельный участок. Времена изменились после 1917 года. В промежутке времени между 1917 - 1932 гг. лошади стали в колонии постепенно исчезать. На их смену пришли быки и коровы. В те времена люди пользовались колодцами не так часто, как в 30 - ых годах. На лошадях подъезжали к Волге, наполняли бочку, ёмкость которой была 500 литров, и везли воду домой. Берега реки Волги были в те времена ещё крутыми и высокими. Подъём для лошади был труден и кропотлив, к тому же многие лошади были старенькими. Хозяин терпеливо подбадривал лошадку со словами: "Na, komm, komm!!! Noch ein Schritt!" В то время не было техники для вывоза земли с берегов, чтобы сделать берега более пологими и доступными, а проводить эту работу лопатами было бы очень трудно.
На мой вопрос, не развозили ли воду из бочек по домам, он ответил: "Нет! У каждого (или почти у каждого) была лошадь". Он сам не был свидетелем этого, но знает об этом от старожилов колонии.
Аватара пользователя
VovkaKak
Постоянный участник
Сообщения: 5307
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 17:14
Благодарил (а): 13221 раз
Поблагодарили: 12068 раз

Воспоминания старожилов о жизни в колонии Wittmann (Solothurn)

Сообщение VovkaKak »

yudined, это хутор Раушенбах, который родственников нашего Георгия.
Есть на форуме отдельная тема, как мы его искали, в том числе, и на местности в совместной поездке.
Вот тема: viewtopic.php?t=2001
Аватара пользователя
VovkaKak
Постоянный участник
Сообщения: 5307
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 17:14
Благодарил (а): 13221 раз
Поблагодарили: 12068 раз

Воспоминания старожилов о жизни в колонии Wittmann (Solothurn)

Сообщение VovkaKak »

Фото и карты все слетели в теме, но фото можно глянуть на сайте Георгия:
http://www.rauschenbach.ru/ru/hutor-raushenbah
И о поездке с частью карт:
http://www.rauschenbach.ru/ru/ekspediciya-2013
Vincentia
Постоянный участник
Сообщения: 153
Зарегистрирован: 10 май 2023, 16:35
Благодарил (а): 502 раза
Поблагодарили: 954 раза

Воспоминания старожилов о жизни в колонии Wittmann (Solothurn)

Сообщение Vincentia »

Тема: Интеллигенция колонии Витман

-Сельский староста : Дейслинг Александр Иванович. Он вёл протокол «Мирного схода витманцев“ 06. 12. 1903 года, на котором присутствовало 208 человек. Архивные документы публикуются на страницах форума.
Информация Анны Майер: “Александр Иванович - председатель общества потребителей „Дружба“ в с. Витман. Членами правительства были также: Дейслинг Иван Иванович и Дейслинг Алоис Иванович“.
-Председателем сельского совета в последние годы своей жизни работал Рот Иосиф. Рождён 13. 07. 1897. Умер в ноябре 1939 года.
- Председателем сельского совета работал Деханд Андрей Иванович (рождён примерно в 1909 году) вплоть до депортации в сентябре 1941 года.
Бухгалтерия:
-Бауэр Алоис - Bauer Alois. Рождён 01. 03. 1884. Умер в с. Кошелёво примерно в 1948 - 1949 годах.
Бауэр Алоис проучился три года в Тираспольской Римско - католической духовной семинарии и добровольно прервал обучение. Алоис работал в колонии бухгалтером. Жена: Катарина.
-Зиберт Александр Иванович работал также бухгалтером в предвоенные годы, пост о нём и о его семье уже написан.
-Hofmann Salvador. Его сын Иосиф, будучи подростком, шёл каждый день в обеденное время за отцом в контору и оповещал отца о том, что обед готов. Оба шли в направлении дома, находящемся на 2 улице. Salvador носил всегда белую рубаху - замечание моего отца.
Председатели колхоза „Kämpfer“:
-Johannes Müller. Год рождения 1898- 1899 гг. Отец Розы Вебер. Johannes участвовал в боях во время Гражданской войны. Им был поставлен деревянный крест в конце 5 улицы.
- Из записей, найденных на страницах форума: „Зиберт Карл Клеменс -председатель колхоза в с. Витман. Исключён из партии в 1936 - 1938 гг.“
Зиберта К. К. мой отец знал еще в Витмане, но в должности председателя колхоза он уже не работал. Карл Климентьевич был рождён примерно в 1910 - 1913 гг.
-Гейнеманн Г. Г. Работал председателем колхоза в 1938 году.

-Следующий текст цитирую также со страниц форума: „Бухгалтер колхоза с. Витман Шефер Константин Петрович. Член партии с 1930 года.“
Мой отец не был знаком с Константином Петровичемв с. Витман, но рассказал очень подробно о витманской семье Шефер, депортированной в с. Луговое Алтайского края Тальменского района. На мой вопрос Анне Майер, была ли в с. Витман семья с такой фамилией, Анна ответила: „ Да, была, но малочисленная. По переписи 1890 года всего 10 семей“.
Семья Шефер проживала в с. Витман в доме раскулаченного на 2 улице auf der Winterstrasse - на теневой стороне. Фамилии кулака мой отец назвать не смог. С одной стороны дома находился детсад, в зимнее время - швейная артель, с другой стороны находился дом дяди моего отца Feder Sander - Рот Александра.
Schäfer „Tin“ (von Konstantin?) работал партийным работником в селе Meinhard, расположенном, по словам отца, примерно в 10 километрах от Витмана. Жена: Клара. Семья была депортирована на Алтай, в с. Луговое, где Константин выполнял дожность директора мебельной фабрики. Фабрика находилась в начале села. Производство мебели велось успешно и пользовалось большим спросом. На фабрике было трудоустроено много рабочих, в том числе и женщин.
Члены семьи Шефер: Пётр, 1937 г. р.; Константин, примерно 1935 - 1938 г.р.; Рудольф, работал в совхозе шофёром, „возил председателя“; имени четвёртого брата отец мой назвать не смог; и сестра Lutscha.
Педагогический коллектив с. Витман в 30 - ых годах:
-1.Krieger, Andreas; 2-3. Wagner, Ernst und sein Bruder Wagner Karl; 4.Wagner, Alexander, aus der Kolonie Graf; 5.Lehrer Klemens, auch Schulmeister genannt; 6 – 7. Beier, Elvira (geborene Schulmeister) und ihr Ehemann Beier, Joseph; 8 – 9. Maier, Amalia und ihr Ehemann Lehrer Meier; 10. Lehrer Simon; 11. Lehrer Klein; 12. Lehrerin Heinrich; 13. Model, Emma; 14.Trippel, Alexander; 15.Schreivogel, Heinrich, был депортирован в с. Лушниково.
Schrevogel, Heinrich был коренным жителям с. Витман, остальные учителя работали в школах села Витман по направлению.
-Фельдшер села: Девушку называли в селе „Philipps“ Las. Её фамилии мы, потомки витманцев, пока не знаем.
-Хочется также назвать и имя Доктора Лаас, имеющего прямое отношение к жителям колонии Витман. Он вылечил немало колонистов - пациентов от недуга, среди них и моего отца- подростка от малярии. Доктор Лаас работал в больнице с. Цюрих. Данные врача: Лаас Оскар Карлович (род. 1876 г.) - лекарь (окончил курс в 1902 году).
1904 год - Земский врач, живёт в с. Фриденсфелд (Новоузенского уезда, Самарской губернии).
Из: Нижне - Волжская Библиография. Энциклопедия. (Материал взят со страниц форума).
Описание врача моим отцом, спустя десятилетия: „Седовласый, маленький, с бородкой и в очках“.
-Майер Фердинанд работал в 30- ых годах в с. Витмане агрономом, проживал на 2 улице.
-Ветврач: Гейнеманн Афанасий – Heinemann Ferdinand, был депортирован в с. Луговое, рождён примерно в 1910 - 1912 годах.

-Зоммер Иван Цахеусович (24. 06. 1922 – 11. 08. 2008) - художник и скульптор. Его скульптурные композиции: „ Моё детство“, „Молодые животноводы“. Одним из трудов Зоммера И. Ц. является „Бюст матери“, установлен на могиле матери художника в с. Курочкино. Зоммер И. Ц. стал известным скульптором не только в Алтайском крае, но и в России.

Это далеко не полный перечень лиц, относящихся к сельской интеллигенции села Витман. Некоторые из них забыты, другие, возможно, моим родителям не были знакомы. Хотелось бы назвать и священников колонии Витман, но для этого нужно быть хорошо подготовленным.
selena
Постоянный участник
Сообщения: 1764
Зарегистрирован: 22 сен 2011, 00:03
Благодарил (а): 4405 раз
Поблагодарили: 3684 раза

Воспоминания старожилов о жизни в колонии Wittmann (Solothurn)

Сообщение selena »

Изображение в память о Виттмане и ухоженном колодце, Художник Дмитрий Лëвин
Vincentia
Постоянный участник
Сообщения: 153
Зарегистрирован: 10 май 2023, 16:35
Благодарил (а): 502 раза
Поблагодарили: 954 раза

Воспоминания старожилов о жизни в колонии Wittmann (Solothurn)

Сообщение Vincentia »

Воспоминания Беккер А. А. Тема: Cемья Гаммершмидт.

Гаммершмидт были соседями моего отца в с. Витман, проживали на той же 3 улице и на той же теневой стороне - Winterseite. Семья состояла из 11 человек, которые жили в одной комнате и кухне. Дом был деревянным и ухоженным.
Члены семьи: родители - Яков и Роза (Роза была старше моей бабушки, т. е. она была рождена до 1893 года).
Их дети:
1. Николаус имел троих дочерей от первой жены, которая вскоре умерла. Имена дочерей: Бедова (Педова?), Мария, Регина. Второй женой Николауса была Катцендорн Мария, которая, по словам отца, „пришла в семью со своим ребёнком“.
2. Павел. (Катцендорн Павел Яковлевич 1906 г. р.?) Жена, её имени мой отец вспомнить не смог, но кличку, конечно, тотчас назвал: „Ангенейс“ - „Angenäis“. Их дочь звали Пияда.

В колонии Витман уже в конце 19 века было очень проблематичным найти место для строительства дома. Расстояние между домами составляло первоначально 50 метров -на 100 метрах размещалось 4 дома. Витманские немцы выходили из положения, жертвуя часть своего двора на строительство домиков родственников. Получив согласие семьи Гаммершмидт - родственников жены - Heinrich „Bens“( „Pens“?) имел возможность построить в 5 метрах от дома Гаммершмидт свой домик из глины и соломы. Местность, на которой размещалась колония Витман, была не горизонтальной, а с небольшим уклоном в направлении к Волге. Весной во время таяния снегов талая вода, бежавшая со стороны 1 улицы - Landstrasse - в сторону степи - in Richtung „Stepp“, (dialekt), постепенно размочила одну сторону глинобитного домика семьи „Bens“ (Pens“?). Ночью размокшая стена домика вывалилась наружу в сторону переулка (Gasse). Семья построила опять стену, отремонтировала домик и продолжала там жить вплоть до депортации.

Семья Гаммершмидт была депортирована в Сибирь в с. Анисимово. Мой отец посещал эту семью, навещая бывших витманцев с родственницей Пиядой Рот (Майер). Якову и Розе не здоровилось. Их кровать была установлена в узком проходе между печкой и стеной. Другого места для кровати не было. Оба умерли ещё осенью 1941 года. В эту же осень умерла мать Пияды. Девочку воспитывала её бабушка, имя которой было тоже Розой.

Вот такой весёлый и одновременно печальный эпизод вспомнился моему отцу из жизни в Витмане. Соседский мальчишка Hanneschen – Ванечка, сын von Heinrich - увидев соседнюю детвору на улице с куском хлеба, посыпанным сахаром, тотчас побежал домой за куском хлеба. А поскольку сахар был большим дефицитом, взрослые посыпали ему на хлеб не только сахар, но и немного муки. Hanneschen, довольный и счастливый, с аппетитом съел свой кусок хлеба с соседней детворой.
Vincentia
Постоянный участник
Сообщения: 153
Зарегистрирован: 10 май 2023, 16:35
Благодарил (а): 502 раза
Поблагодарили: 954 раза

Воспоминания старожилов о жизни в колонии Wittmann (Solothurn)

Сообщение Vincentia »

Воспоминания Беккер А. А. и Беккер М. И. Тема: Дети колонии Wittmann – Solothurn.

Детство детей Поволжья было тяжёлым и суровым. На их долю выпали те же невзгоды и лишения, которые приходилось выдерживать и взрослому населению. Судя по воспоминаниям моих родителей и опираясь на информационный материал форума на эту тему, можно представить себе жизнь подрастающего поколения в колониях Поволжья. О высокой смертности того времени говорят, например, архивные материалы, выставленные на страницах форума в теме „Familien in Wittmann mit Geburtsnamen der Frauen“ форумчанином alexmill53. О высокой смертности того времени мои родители говорят, как о само собой разумеющемся. „Ich wor die Dreizende!“- (dialekt) – „Я была тринадцатой!“, - рассказывает моя мать. Из тринадцати детей осталось в живых четверо. У родителей отца положение было получше: из семерых рождённых детей состариться смогли трое.
Жизнь детей усложнялась не только потерей родителей или одного из них. Из рассказов моей матери я знаю, что мой дедушка Ullmann Johannes был оставлен после смерти его отца его матерью и воспитывался в семье своего дяди Ullmann Zacheus. Его мать Agnes Ullmann (Sommer) вышла замуж за другого мужчину. Моя бабушка Роза (1893 г. р.) рассказывала моим родителям о том, как одна витманская женщина, оставив своих детей одних в доме, ушла к другому мужчине. Дети бежали за бричкой, в которой сидела их мать, а новый муж отбивался бичом от детей, которые бежали за матерью. По словам моего отца, дети из таких фамилий жили часто в разных семьях. Уже во времена отца в Витмане был похожий случай.
Судьба витманских детей была часто трагической и после депортации. Моя родственница и родители рассказывают о судьбе Р. Петра и его сестры Милужа (Luscha), депортированных в с. Анисимово. Осиротев, брат с сестрой жили на ферме. Я думаю, взрослое население, русские и немцы, поддерживали этих детей по мере возможности и дали им возможность выжить.
Vincentia писал(а): 31 янв 2024, 17:09 Девочка поняла, ей нужно было что - то предпринять, в её голове со временем созрел план побега из родительского дома. Летним днём Аня пошла, как обычно, доить корову. Женщины и девочки ходили в обеденное время в сторону Волги, где пасли скот, доить коров. Подоив корову, девочка не вернулась больше в родную деревню, она ушла молчком, без единой слезинки, из родного села и направилась в неизвестность. В 12 - летнем возрасте!
Тема: Троица
Я не уверена, писала ли я уже о строгих правилах по соблюдению чистоты в с. Витман. Но поскольку вскоре, 19 мая, будет Pfingsten – Троица, я позволю себе повториться. Жители села Витман подметали каждую субботу двор и улицу. Фундамент домов женщины белили. Тот, кто это правило не выполнял, должен был платить 5 рублей штрафа. Введено и контролировано это было сельским советом. По праздникам сыпался красный песок на улице. На Троицу дом и штакетник украшались зелёными ветками. принесёнными с луга.
В с. Кошелёво мы придерживались при жизни бабушки витманским правилам и украшали штакетник, двор и дом берёзовыми ветками.
Vincentia
Постоянный участник
Сообщения: 153
Зарегистрирован: 10 май 2023, 16:35
Благодарил (а): 502 раза
Поблагодарили: 954 раза

Воспоминания старожилов о жизни в колонии Wittmann (Solothurn)

Сообщение Vincentia »

Thema: „Ruders“.

В селе Витман было очень много жителей, носящих фамилию Рудер. В этом посте я опираюсь на:
-воспоминания моего отца;
-воспоминания моей родственницы, девичья фамилия которой была Рудер;
-использую данные о семье Рудер, помещённые на страницах форума Анной Майер и там же взятую цитату о семье Рудер, о „Германцах“.

Первая семья Рудер.
Ruder Anton. 1835 – 1838?
Sohn: Klemens, 1860. Ehefrau: Anna, 1863.
Kinder von Klemens:
1. Ferdinand, 1887; 2. Johannes,1892; 3. Alexander, 1897; 4. David, 1902; 5. Karl (рождён примерно в 1908 - 1910 годах).
Сыновья Клеменса эмигрировали в Германию. Вот что рассказывают об этом витманцы Георгий и Вера Рудер (Ульрих): „Эти четверо братьев проживали в Германии с 1905 по 1914 год. Вынуждены были вернуться обратно. Mit dem Spitznamen Deutschländer.“ – германцы.
Да, о причине выезда братьев Рудер моему отцу известно, но я сомневаюсь, что они жили в Германии в указанные годы, т. к. в Германии они были трудоустроены bei einem Bauer - у одного фермера, а в 1905 году младшие братья были ещё детьми. Карл не упоминается. Мой отец: „Вернувшись из Германии, братья вступили в колхоз“. Возможно, братья вернулись в Витман в 20 - ых годах.
1. Ferdinand был старшим сыном Клеменса. Его женой была София (Sofia), полячка. По словам моего отца, Ferdinand привёз девушку из армии. Их дети: Милужа(Luscha) и Карл. В Витмане Ferdinand жил с семьёй in Trieb. Он был мобилизован во время ВОВ в рабочий батальон в Красноярск и работал, как и большинство других немцев, в лесу. Там же и умер. Жена София умерла во время первой зимы в Сибири в с. Анисимово. Дети остались сиротами. Милужа вышла замуж за Беккера Петра Лаврентьевича, 1926 (или 1927) г. р., депортированного в с. Лушниково и переехавшего позже в с. Анисимово. Карл был женат на русской девушке Прасковье. Детей у них не было.
2. Johannes. Жена: Катарина, рожд. Беккер. 1896 – 1958.
Дети: Пётр, Ида, Александр. Альберт был сыном Катарины из её первого брака. Семья была депортирована в с. Анисимово.
3. Alexander. С ним мой отец знаком не был, но знал его двоих сыновей, которые были женаты на депортированных в с. Лушниково немках.
4. David. Был депортирован в с. Зайцево. Жена: Amalia Waal. Дети: Александр и Иван?
5. Karl. Его женой была Beatha (Пияда) Meier. (1910 -1994?). Сын: Пётр, 1930 г. р. Карл умер, когда сын был еще младенцем в возрасте 9 - 12 месяцев. Пётр был усыновлён Рот Александром Иосифовичем, дядей моего отца.

Вторая семья Рудер.
Ruder Salomon;
Ruder Johannine. 1904 – 1988.
Дети: Мария,Иван, Роза.
В нашей семье всегда рассказывали о том, что Мария Рудер умерла от отравленного удобрениями пшена. Во время голода в военные годы в с. Кошелёво поволжские немцы поддерживали друг друга советом и помощью. Женщины нашли где - то на поле оставленное после уборки пшено и сообщили об этом другим поволжским немкам. Они собрали сообща пшено для приготовления каши. Ни у кого из людей, съевших пшеничную кашу, не было ни малейших признаков отравления, и только Мария, поев кашу, вскоре умерла (в возрасте 12 - 13 лет). Выслушав вчера ещё раз эту историю, я засомневалась, что девочка умерла по причине отравления. Во время голода некоторые люди, получив, наконец – то, что - то съедобное - свой паёк - например, во время материальной помощи американцев, - съедали за короткое время весь паёк и вскоре умирали. Возможно, Мария умерла по этой же причине? Мне бы хотелось узнать мнение форумчан по этому поводу. Мой отец добавил, что смерть девочки было началом всех последующих людских потерь среди депортированных в с. Кошелёво из - за голода, холода и невыносимых материальных условий того времени.
Сын Иван, 1928 – 1944(?), умер от туберкулёза. Зная о своём диагнозе, он продолжал, к сожалению, очень много курить.
Johannine ожидала третьего ребёнка. Многие поволжские немцы, проживавшие в Тальменском районе Алтайского края, получили повестку о мобилизации в Трудармию. Salomon был одним из оповещённых. 02. 02.1943 года он находился вместе с другими немцами в Тальменском военкомате, ожидая решения его дальнейшей судьбы. Его взволнованная жена Johannine родила преждевременно дочь Розу уже на следующий день. Об этом было сообщено Саломону. Расстояние между военкоматом и с. Кошелёво составляло 25 км, которые мужчина прошёл за несколько часов, идя лесом. Роды принимала кошелёвская жительница по фамилии Кутёнкова, мать Марии Гороховой. До районной больницы было далеко, не всегда имелась возможность, туда добраться, к тому же поездки в зимнее время в Сибири на санях были опасными. Кутёнкова (имя?) самостоятельно специализировалась в акушерском деле и помогла многим кошелёвским роженицам.
Саломону посчастливилось ещё раз побывать в кругу семьи один час, увидев свою новорожденную дочурку и повидав ещё раз родных. Ему не суждено было вернуться назад.
Семья жила очень бедно. По словам моего отца, Johannine была самой бедной женщиной среди кошелёвских депортированных поволжских немцев. Бывшие витманцы поддерживали их, как могли: им приносили молоко, внутренности от зарубленной свиньи или теленка и т. д.. Семья Рудер держала в 60- ых годах коз и кур. Овдовев и похоронив сына, Johannine построила себе домик своими руками. Однажды она пришла в сельский совет с просьбой. Почти не владея русским языком, женщина попросила председателя с /советао помощи в присутствии рабочих, поставить ей косяки. Вместо слова „косяки“ она сказала очень похожее слово, которое в селе было, скорее всего чаще в обиходе, чем слово „косяки“. Все мужчины засмеялись. Мой отец поставил в её домике косяки. Домик был крошечным. Однажды, зимним тёмным вечером, моя мать и я, в шестилетнем возрасте, принесли Johannine и Розе банку молока. Эта картина запечатлелась в моей памяти. В комнатке было очень тесно. Роза ужинала, прийдя с работы,за маленьким столом. Позже Johannine купила себе другой маленький, но уже более просторный домик с двумя окнами и даже с прилегающими „сенцами“ - верандой, расположенный на той же улице. Роза живет уже более 30 лет со своей семьёй в Германии. Мы иногда телефонируем. Ещё немного информации о семье Рудер: семья Рудер жили в с. Витман недолго, были приезжими. Сестра von Johannine Мария вышла замуж за поволжского немца из с. Загайново. Кличка Марии -„Вотшель“. Умерла в 1986 году.

Третья семья Рудер.
Ruder Vincent, в Витмане его называли „Feder Senz“. Его жена: Агата Рудер.
Их сноха: Цицилия Рудер, рожд. Катцендорн, примерно 1908 г. р.
Дети Цицилии: Lüdwiga, 1932 г. р. и Андрей, Heine на диалекте.
Выше названные члены семьи жила на 5 улице напротив колодца. Senz был больным. Диагноз: туберкулёз. Он сапожничал немного на дому. Семья была депортирована в с. Ново – Перуново, где старый мужчина вскоре умер.
Об Агате. Мои родители её очень хорошо помнят. Пока подходила очередь у колодца, мой отец, тогда мальчуган, ходил по улицам и собирал впечатления, наблюдая за жизнью витманцев. Обращаясь к мужскому полу, Агата всегда говорила: „Harste“, что в переводе с диалекта на немецкий, auf hochdeutsch, означало „Herrchen“ – господинчик.
Моя мать об Агате: „Gute бабушка!“,“Sie wor krumm.“ Krumm“ – горбатенькая. „Wor“, dialekt, - war.
Родители о семье Рудер: „Бабушка, Feder Senz были очень хорошими людьми. У Цицилии умирало много детей“.
Аватара пользователя
yudined
Постоянный участник
Сообщения: 1470
Зарегистрирован: 09 авг 2020, 23:42
Благодарил (а): 805 раз
Поблагодарили: 1649 раз

Воспоминания старожилов о жизни в колонии Wittmann (Solothurn)

Сообщение yudined »

Vincentia писал(а): 18 май 2024, 17:58 , но я сомневаюсь, что они жили в Германии в указанные годы, т. к. в Германии они были трудоустроены bei einem Bauer - у одного фермера, а в 1905 году младшие братья были ещё детьми. Карл не упоминается. Мой отец: „Вернувшись из Германии, братья вступили в колхоз“. Возможно, братья вернулись в Витман в 20 - ых годах.
Колхозы появились после революции или даже чуть позже. Так что вы, скорее всего, правы.
Миллер (Müller/Möller) родом из Friedewald (Hessen) и Гейбель (Geibel/Gebel). Миграция : колонии Philippsfeld и Цюрих, Печерское Самарской губ., Казань, Бор Нижегородской губ., Нижний Новгород и Астрахань, Комсомольское и Дуплятка Волгоградской обл.
Vincentia
Постоянный участник
Сообщения: 153
Зарегистрирован: 10 май 2023, 16:35
Благодарил (а): 502 раза
Поблагодарили: 954 раза

Воспоминания старожилов о жизни в колонии Wittmann (Solothurn)

Сообщение Vincentia »

Воспоминания витманцев об одном из их земляков. Тема: „Моор Пётр Антонович“.

Первопоселенцами Моор(ов?)-Moors - были хлебопашцы aus Kurpfalz, поселившиеся в колонии Моор (Ключи), основанной 1 июля 1766 года.
Из информации на форуме знаю, что Мооры проживали с 1859 г. in Rohleder (Raskaty), затем в Витмане. Возможно, это не одна и та же семья.

Моор Пётр Антонович родился в с. Витман в 1909 году. До депортации он проживал со своей семьёй и бабушкой на 3 улице, напротив родительского дома моего отца, и был женат на старшей сестре моего отца Виктории. Семья была депортирована в с. Кошелёво. В середине 70 - ых годов Моор П. А. перебазировался в с. Курочкино, где он скончался в глубокой старости в кругу своей второй семьи.
В этом человеке сочеталось всё: - любовь к весёлой праздной жизни, смекалка, расчётливость, юмор, и в то же время ответственность за свою жизнь и за жизнь близких ему людей. В критческий момент он мог принимать смелые решения, на которые отважился бы не каждый человек. Он был маленького роста, коренастым, светловолосым и голубоглазым. Судя по рассказам моих родителей и родственников Петра Антоновича, уже его батюшка, его дедушка в былые времена, живя в Омской губернии, могли отложить надоедливую нескончаемую работу до более подходящего момента и хорошенько покутить. Вся работа в такие периоды перекладывалась на плечи женщин. Женщины, вышедшие замуж за родственников Петра Антоновича, были чаще всего сильными, выносливыми, трудолюбивыми и терпеливыми. Бабушка Моора П. А.(Роза по имени?), называемая в колонии и в с. Кошелёво „Freye“, живя в Омской губернии и только что родив ребёнка, вынуждена была подняться вскоре после родов с постели, нарубить дров, затопить печь и выполнить другие бытовые работы по дому. В Сибири, женщины - Моор работали в качестве прачек, стирая бельё у русских людей и зарабатывая этим кусок хлеба себе и своей семье. По характеру женщины - жёны Моор, были во многом различны друг от друга. Условия жизни в Омской губернии существенно отличались от жизни в Поволжье. Одним из преимуществ Сибири была возможность держать больше скота, а условия его содержания были проще: скот пасся на лугах даже в зимнее время, сено для содержания скота на зиму не заготавливали. Немцы имели возможность содержать несколько голов скота. Семьи Моор жили не далеко друг от друга. Однако суровые климатические условия угнетали поволжских немцев. Скорее всего, по этой причине многие немцы вернулись одной большой организованной группой на свою прежнюю Родину в Витман. Возвращение произошло в начале 20 века, предположительно в 1907 году. Среди вернувшихся была и семья Моор П. А.
В зимние вечера витманцы навещали, по обыкновению, друг друга. Бабушка Петра Антоновича пришла однажды в гости к родителям моего отца в сопровождении другой колонистки. Витманцы собирались в долгие зимние вечера не только для общения, они приносили с собой и свою работу. Соломоплетение было распространённым занятием того времени. Две гостьюшки, удобно расположившись в комнате, беседовали и одновременно рукодельничали. Сопутница von Freye оживлённо рассказывала о приключениях, произошедших в Омской губернии, свидетелем которых она, якобы, являлась. По мере возрастания азарта рассказчицы, описываемые события начали приобретать неправдоподобные, нереальные картины. Собравшиеся начали переглядываться. Женщина вела разговор о хищных животных, обитающих в Омской губернии, в том числе и о волках и о том, что волки вечерами разгуливались вблизи деревенских домов и даже заглядывали в окна домов. Моему отцу, тогда в 5 - 6 летнему мальчику, эта картина представлялась в этот момент, наверное, чем - то ужасным, als Horror. Die Freye молча встала, одела свою фуфайку –телогрейку и сказав, что ей нужно выйти в туалет, направилась к своему дому, расположенному напротив родительского дома моего отца.
Мне припоминается из моего детства следующий эпизод: Пётр Антонович, стоя на санях и подгоняя свою лошадку, мчится по кошелёвским заснеженным улицам, успевая при этом делать свои шутливые замечания налево и направо. Проезжая мимо соседки, он весело и громко кричит ей на русском языке с сильным немецким акцентом: „Маруська, ты стоишь на стогу сена прямо как зольдат!“ = солдат. С нами, детьми, он не общался. По - моему, он нас даже игнорировал. Его бабушка, живя вместе с семьёй внука в одной комнате, была почти слепой. „Хорошая была бабушка“, - слова моего отца. Однажды проходя мимо плиты –буржуйки, установленной у печки недалеко от стены, она споткнулась, упала на плиту и умерла вскоре от сильных ожогов. Это произошло в первую зиму после депортации. Другие знакомые моим родителям родственники Моора: Тётя П. А. Моор: Мария Ивановна Моор. Жила в р. п. Тальменка. Брат: Иосиф. Младшая сестра: Роза. Была замужем за русским по имени Митя. Она работала в с. Загайново бухгалтером.

П. А. Моор был мобилизован в трудармию вместе с другими немцами - витманцами в начале февраля 1943 года. Он был направлен на Урал в Молотово в рабочий батальон. У людей, слышавших об этом клочке земли, уже само название посёлка вызывает страх. Однажды, прийдя после многочасовой работы в барак, Пётр Антонович обнаружил отсутствие своего земляка Бикера: его нары были пусты. Парень был последние дни тяжело болен и не смог работать. Моор быстро оценил обстановку и нашёл Бикера в определённом месте……… Обнаружив слабые признаки жизни, Петру Антоновичу каким - то образом удалось дотащить Бикера до барака. Он выходил парня! Отец мой: „Значит, пайка Бикеру хватало“. Родственники Бикера Александра : мать Froun (Вера, Вероника).Отец: Александр. Брат: Альберт. Сестра: Мария. Александр привёз жену из трудармии. Её имя: Лиза. Семья была депортирована в с. Курочкино. Об этом случае моему отцу рассказал Биккер А. лично, сидя в гостях у плотника Рот Петра. Дети Бикера А. считают поступок Петра Антоновича настоящим героическим поступком и бесконечно благодарны ему за это. Об этом случае знали немногие: Моор умел молчать. По словам земляков – витманцев, именно он! знал очень многое о жизни трудармейцев.
Настрадавшись, он предпочёл взять свою дальнейшую судьбу в свои руки и пошёл на очень рискованный шаг. Будучи решительным человеком и хорошо проинформировавшись, он решил добиться изменений следующим образом. Находясь в Молотово, Моор зарубил жеребёнка в одном из колхозов (якобы, для начальства). Он знал, что за это преступление ему грозят три года лишения свободы, о чём он заранее осведомился у людей. Пётр Антонович понимал, что из тюрьмы у него была надежда выйти живым, а вероятность возвращения из трудармии в нормальную жизнь была минимальной. Он хотел жить! После трёх лет заключения он вернулся в .с Кошелёво к своей семье, и уже через год он радовался рождению своего сына Иосифа. “Мооры были башковитыми людьми. Хорошими“, - заключил мой отец.

В послевоенные годы, претерпев лишения и страдания, потеряв многих родных и близких за годы войны, жизнь кошелёвских людей начала возвращаться в нормальное русло. Создавались новые семьи, рождалось новое послевоенное поколение. Мои родители поженились в одну из зим в начале 50 - тых годов. В те же выходные поженились Л..рев Николай и Карлова Мария. Употребление спиртного на свадьбах было строго запрещено. Павлов, председатель колхоза, сообщил о намеченных двух свадьбах в районном центре. В субботу оттуда прибыла комиссия, которая распределилась вблизи мест празднования. Свадьба моих родителей справлялась в школьном здании, а в здании мастерской, напротив, был установлен пункт наблюдения за гуляющими. Наш смекалистый родственник Пётр Антонович был, конечно, подготовлен к этому моменту. По его совету „организованное“ спиртное было спрятано под ногами бдительных наблюдателей. „Прямо под ногами, в голубце – в погребе. Они сидели на нём!“-рассказывает отец. Через несколько часов мужчины вернулись в районный ценр, а в здании школы продолжалось празднование свадьбы, теперь уже с алкоголем.
Обе свадьбы в деревне были весёлыми и незабываемыми.
Vincentia
Постоянный участник
Сообщения: 153
Зарегистрирован: 10 май 2023, 16:35
Благодарил (а): 502 раза
Поблагодарили: 954 раза

Воспоминания старожилов о жизни в колонии Wittmann (Solothurn)

Сообщение Vincentia »

Thema: Familien Moor (Mohr) und Miller aus Wittmann.

В этой теме мне хочется рассказать о далёких и близких предках Антона Миллер (alexmill53). Антон посвятил изучению своей родословной многие годы, собрал более 1300 имён витманцев – колонистов. Большой помощью ему послужил материал форума. Предоставленный архивный материал, полученный Антоном во время поездки в Поволжье в 2016 году в Энгельском архиве, на мой взгляд, тоже очень ценен.
Поскольку колонисты - витманцы часто выбирали в мужья или в жёны односельчан, то неудивительно, что Антон и я имеем общих предков по линии первопоселенца Becker Johannes и позднее - общих предков по линии Hammerschmidt.
Зачастую жизнь колонистов была очень тяжёлой. Находясь в поисках наиболее счастливой жизни, некоторые немцы покидали Витман и селились на некоторое время в Омской губернии. Судя по тому, что дедушка Антона Моор Александр Иванович, 1902 г. р., по сведениям Плеве И. Р., не был рождён в с. Витман, можно исходить из того, что и эта семья Моор проживала в этот период в Омской губернии вместе с родственниками Моор П. А.. Кроме семей Моор в этом регионе, в одном селе, проживали и следующие витманские семьи: Becker K. J., König, Roth, Hepp, Ullmann, Heinemann, Siebert. По подсчётам моего отца коллективное возвращение из Омской губернии на свою прежнюю Родину Витман произошло весной - летом 1907 года. Насколько мне известно, часть немцев осталась жить там, например, родственники Петра Рот из Курочкино.

Жизнь прадеда Антона Moor Johannes V: Peter, geb. 1872, была чревата горькими событиями. Он похоронил двух жён, имея от каждой жены детей, и, дважды овдовев, женился на третьей, имя которой было Anna Heinemann. Моор И. П. проживал в с. Витман на 3 улице возле сельского совета в землянке. Правнуку Антону ещё довелось в 90 - ых годах увидеть остатки этого жилища. В последний год перед депортацией мужчина потерял частично память. Моор И. П. взял на себя роль информатора о мероприятиях, запланированных в с/совете. Иван Петрович шёл по улицам, звоня колокольчиком, и оповещал народ во всеуслышание, например, о предстоящем собрании.
В сентябре 1941 года Моор И. П. был депортирован вместе с семьёй в с. Кошелёво. В 1943 году, прожив чуть больше года в сибирской деревушке в доме Ерёминых, он умер. Его жена переехала, спустя примерно 10 лет, в соседнее село Курочкино. Она была невысокого роста и горбатенькой. В старости Wes Anna - тётя Аня- очень болела и лежала много в постели. Она умерла, по словам моего отца, поджимая ноги из - за сильных контрактур.
Судьба детей Ивана Петровича и его детей сложилась по – разному. После депортации они были волей судьбы разбросаны по всей стране: Алтай, Караганда, Ленинабад. Dechand Albert - первый муж дочери Вероники - был призван перед началом войны в армию, попав затем на фронт и пропав без вести. Наиболее трагичной является жизнь Александра.
Сын Ивана Петровича и его первой жены Барон Анны Елизаветы - Моор Александр, 1902 г. р.- был призван в трудармию и отправлен в г. Таштагол Кемеровской области. По справке, выданной военкоматом, он был призван 15 ноября 1941 года. Вместе с ним сюда были мобилизованы и другие немцы, родившиеся в Витмане. Александру не суждено было вернуться к родным. По рассказам Зиберта Ивана, бывшего витманца, известно, что Моор И. П. отрубил во время работ в лесу палец. Дальнейшая судьба мужчины не известна. Его жена Мария Моор, рожд. Dechand (1901 - 1978), проживала в Курочкино. Когда мой отец был служебно в „Рассвете“, он обязательно навещал эту старушку: таков был наказ моей бабушки. „Besuche unbedingt die „Bikisch Wes Mari“ – „ Посети обязательно тётю Марию“. „Bikisch“ von Biker? (Alexander). Maria Dechand и Роза Roth были двоюродными сёстрами.
Зиберт Иван знал очень многое o жизни в трудармии, т. к. и ему было суждено пробыть в одной из трудармий несколько лет. Однажды он и мой отец встретились случайно на одном из алтайских вокзалов. А поскольку поезд прибыл с большим опозданием и должен был прибыть только утром, оба мужчины имели возможность всю ночь общаться, причём главной их темой была тема „Трудармейцы“.

Familie Miller
Дедушка Антона по отцовской линии - Миллер Антон, а его бабушка Беккер Маргарета, 1895 г. р., были также коренными жителями с. Витман. В голодные годы семья уезжала на короткое время на Волховстрой и вернулась спустя два года в своё родное село. Их сын Heinrich (15. 02. 1928), отец Антона, учился в одном классе с моим отцом Беккер А. А., хотя Heinrich был старше. Мальчик закончил 4 класса в Витмане. Учился сначала в с. Витман в немецкой школе, затем в русской (Волховстрой) и опять в немецкой школе.
После возвращения в колонию семья Миллер построила себе перед началом ВОВ домик рядом с маслоперерабатывающим заводиком – Ölmühle. От дома в настоящее время не осталось ничего. От бывшего местонахождения домика вела дорога вниз к речным поволжским просторам - zu der Foohrt (диалект), где обычно купались взрослые и дети. Во время прогулки по родным местам отец Антона показал ему место, где находился в начале 20 века маленький колодец, называемый „Prindje“(диалект) – das Brünnlein. О существовании этого колодца рождённые позже витманцы часто ничего не знали. Идя дальше, внизу на левой стороне, располагался фруктовый сад с. Витман. Дополнение моего отца о месте постройки дома семьи Миллер: „Здесь на удивление ещё было свободное место для постройки домов. Кроме Миллер вблизи построил свой дом Май Алвиз - Mai Feder Alwis. Оставалось доделать только внутренние работы, но пожить в новом доме семье не пришлось из -за наступления войны и из - за депортации. В селе летом 1941 была также почти достроена школа – десятилетка, но детям в ней учиться не пришлось“. В 1965 году здания школы мой отец не обнаружил. Перед самой войной Александр Рот, дядя моего отца, построил „хорошую летнюю кухню- das Backhaus“, но пользоваться ею не пришлось.
Семья Миллер была депортирована в сентябре 1941 года эшелоном № 873 в Алтайский край, Тальменский район, отделение колхоза „Рассвет“. Семья Миллер была определена на постой к одной русской женщине. Вот что пишет об этом Антон: "Вспомнилось отец рассказывал: Когда их в 41ом. привезли в Рассвет их определили на постой к одной русской женщине, а та их наотрез отказалась принимать. Дедушка нашел в огородах баню, оборудовал её немного и там они прожили всю войну пока дедушка из трудармии пришел в 47ом. Отец осенью пахал зябь на лошадях уже изморозь по траве а обуви небыло никакой. Вот пока найдёт утром лошадей, в плуг запряжёт быстренько пропашет борозду и ноги греет".
Улица, на которой позже проживала семья Миллер, была широкой, ровной, здесь было много колодцев. В „Рассвете“ проживало мало немцев. Одной из немецких семей отец называет витманца Berg Константина и его семью. Члены семьи: жена Маргарита, (рожд. Шубман), дети: Берта (по мужу Винтер, 1925 г. р.), Регина, Яков, Иосиф и Анна. Берг К. и его старшая дочь были также призваны в трудармию.

В заключении напишу весёлый случай из жизни Моора Петра Антоновича (о нём мой предыдущий пост), рассказанный Антоном Миллер.
„В Курочкино был прислан молодой агроном, и он проводил разнарядку вместо бригадира, а людей не знал. Вот он и говорит Петру Антоновичу: „А вы трое: Моор, Пётр Антонович и ты , пойдёте на конбазу чинить изгородь“. Пётр Антонович не расстерялся и говорит: „Ладно, я тогда пойду домой, они там и вдвоём справятся“. Присутствующие мужчины громко засмеялись.
Vincentia
Постоянный участник
Сообщения: 153
Зарегистрирован: 10 май 2023, 16:35
Благодарил (а): 502 раза
Поблагодарили: 954 раза

Воспоминания старожилов о жизни в колонии Wittmann (Solothurn)

Сообщение Vincentia »

Thema: „Wittmanner Dialekt“

„Muhme ist eine ältere deutsche Verwandschaftsbezeichnung und bedeutet zumeist Tante oder Base, kann aber auch allgemein soziale Nähe bezeichnen, so etwa, wie heute Kinder angewiesen werden, das Wort „Tante“zu gebrauchen. Die mänliche Entsprechung von Muhme ist Oheim. Die Bezeichnung gilt heute als veraltet und wird höchstens als scherzhaft als vertrauliche Anrede oder literarisch verwendet.
Früher gab es im deutschsprachigen Raum ein Verwandlungssystem, bei den die Verwandten der weiblichen / mütterlichen Linie anders bezeichnet wurden als die der mänlichen Linie. Eine Schwester der Mutter wurde als „Muhme“ bezeichnet, die Schwester des Vaters hingegen war die „Tante“ (analog zu „Oheim“ gegenüber“Onkel)“. 1.

Tade (wittmanner Dialekt)– Vater, Papa. Woher kommt das Wort?

„Gebräuliche (Kose) Namen für einen Vater: Vati, Papa, Papi, Paps, Babba (Hessen), Date (Tirol), Tata (Südtirol), sowie dad, daddy (englisch). Tata (tschechisch) 2.

Im Film „Im Netz der Camorra“nannte die Tochter (Antonia Moretti) ihren Vater (Tobias Moretti) Tata.
„Der Film wurde unter anderem auch in Südtirol gedreht, in ca 311 Km von der Schweiz, wo kein Hochdeutsch gesprochen wird: nach Südtirol sind Deutsche als Mitglieder bairischer, germanischer und alemannischer Stämme umgesiedelt“ 3.
Unter der wittmanner Einwanderer gab es auch Schweitzer.

„Herkunft der Siedler: meistenteils aus der Schweitz (17 : 1901)“. 4.
Könnte es sein, dass der schweizerische Dialekt über 2,5 Jahrhunderte in Wittmann weiter geführt wurde?

Weitere Worte – Vokabeln – aus dem wittmanner Dialekt:
1. Die Gode, die Göte = die God (Patentante) – крёстная мать;
2. Der Feder (dialekt) – Fetter- Sohn der Tante oder Onkel;
3. Die Wes (die Wäs?), (dialekt) – Tante. (z. B. die Wes Anne). Kosename: Weschen (Wäischen?) – вейсхен- тётушка. Woher kommt das Wort?

1,2,3. Internet.
4. Die Kirchen und das religiöse Leben der Russlanddeutschen. Bearbeitung: Joseph Schnurr. Stuttgart, 1972. – S. 124.
Vincentia
Постоянный участник
Сообщения: 153
Зарегистрирован: 10 май 2023, 16:35
Благодарил (а): 502 раза
Поблагодарили: 954 раза

Воспоминания старожилов о жизни в колонии Wittmann (Solothurn)

Сообщение Vincentia »

Короткие выдержки из книги Gyorgy Dalos „Geschichte der Russlanddeutschen“. Глава: „Die Geburtswehen einer Republik 1918 – 1924“, освещающие события этого времени в Поволжье.
„Dem von allen Seiten mit extremer Brutalität ausgefochtenen Kampf konnte sich keine soziale oder nationale Gruppe entziehen, auch nicht die auf dem Territorium des zaristischen Russlands verstreuten deutschen Untertanen.
Bürgerkrieg bedeutete für die Minderheiten, dass sie von allen Kriegsparteien bedroht werden konnten - von den „Weissen“ ebenso wie von der Roten Armee, von den „grünen“ Anarchisten um Nestor Machno…“ 1.
„Die Kampfmethoden der häufig wechselnden Gegner waren völlig austauschbar: Freischärler und Partisaneneinheiten rannten die deutschen Dörfer nieder, verlangten von den Kolonisten „Kontributionen“, konfiszierten Lebensmittel, Zugtiere und Geld zu Kriegszwecken, nahmen Geiseln, raubten, vergewahltigten, mordeten und steckten ganze Siedlungen in Brand.“ 2.

Изображение

Воспоминания Беккер А. А. о витманцах. Thema: Familien Schreivogels.
Витманец Schreivogel (его имя пока не выяснено) погиб во время классовых сражений во время Гражданской войны в с. Витман. Он затаился со своими соратниками в маленьком домике, расположенном на 5 улице. Белогвардейцы, окружившие домик, дали приказ выходить. Красногвардейцы решили остаться в доме, часть из них спряталась. Стоявший за дверью товарищ Schreivogel - (кличка Ose)- был смертельно убит выстрелом через дверь. По словам моего отца, „ружья в те времена были сильнее: закладывали много пороха. Даже доску или плаху пробивало“. Этот трагический случай произошёл после 1918 года. Об этом событии мой отец был информирован раньше старожителями – витманцами.
Жене погибшего мужчины Lise (Lisbeth, Elisabeth) суждено было воспитывать четверых маленьких детей одной. Имена детей: 1. Heinrich, 2. Ferdinand, 3. Anna, 4. Dorothee (Torda). Повзрослев, дети выехали из родительского дома.
Ferdinand, 1921 г. р., был вместе с Becker Stacheus (Zacheus), Uhlmann Alex, Deisling Salomon призван в ряды Красной Армии в мае 1941 года. Пятым парнем, возможно, был Wahl Franz. Schreivogel F. и Becker S. были вскоре мобилизованы в Удмурскую АССР на лесозаготовку. Имена двух других молодых витманцев мои родители по истечении более восьми десятилетий назвать не могут. Названные парни были рождены в 1921 году. Ferdinand, вернувшись после трудармии в с. Анисимово, женился некоторое время спустя на Вотановской (имя?).
Я поместила в конце поста фотографию Фердинанда – красноармейца (слева). Эту фотографию он подарил в своё время своему другу Ульману Алексу, брату моей матери.
Моему отцу запомнилась следующая картина: овдовевшая женщина часто и подолгу стояла молча на широкой витманской улице и наблюдала за происходящим. Возможно, она ожидала своих детей. Иногда Lise жила у своих дочерей. Соседями Schreivogels была семья Gunkel Ferder Hannes и Wes Beathe (Пияда), которые были вместе с родственниками депортированы в с. Анисимово. По мнению моего отца, Gunkel H. погиб в трудармии, т. к. он его больше не видел. Соседями семьи Schreivogel была также семья Ruder Vincenz, о которой я уже писала раньше в одном из постов.
В Витмане было несколько семей Schreivogel. О второй семье Schreivogel. Heinrich и Dorothee были родственниками выше названной фамилии.
Эта семья проживала на 3 улице в близком соседстве с моим отцом. Их отец не работал. Мать Доротея занималась воспитанием своих многочисленных детей. Heinrich и Dorothee были рождены в конце 19 века. Их дети были трудоустроены в с. Витман.
1 сын: Klemens работал бригадиром тракторной бригады, в его подчинении было 14 человек. Он был женат. Жена: Мина. Дети: двое дочерей и один сын по имени Иван, был рождён в 30 - ых годах.
2 сын: Alexander, 1925 г. р., был депортирован с родными в с. Выползово. Ещё до мобилизации в трудармию Александр работал учётчиком в тракторной бригаде на Алтае в с. Митюшово (или в с. Инюшово). Жителями обоих сёл были мордвины. (см. эту тему в постах форумчан конца мая - начала июня этого года в теме „Корни кроме немецких“). Александр познакомился здесь с одной молодой учительницей и, как говорит мой отец, “влюбился в неё“. Девушка ждала несколько лет его возвращения из трудармии. Александр жил в родном селе со своей женой и выучил её язык. „Ему ведь пришлось сразу после депортации изучать два языка - русский и мордовский“, - огорчённо заметил во время рассказа мой отец. И еще он добавил: Особенностью некоторых сёл, в том числе и мордовских, было их расположение. Почти все русские сёла располагались вблизи рек или речушек, а эти два села находились в лесу“. Водоснабжение обеспечивалось с помощью колодцев с журавлём. Глубина колодцев была небольшой, 6 - 7 метров. Точную цифру я успела забыть. На мой вопрос, откуда же он знает глубину колодцев, отец ответил: „Так я же стоял перед колодцем и видел, какой глубины он был!“
3 сын: Anton. О нём у моего отца информации нет.
Heinrich и Dorothee имели, кроме того, и четыре дочери : Regina, Lutche (Лукерья, Эмилия), Dorothee, Anna. Женщины проживали после депортации в Тальменском районе со своими семьями.

1,2 – Gyorgy Dalos. Geschichte der Russlanddeutschen. Von Katharina der Grossen bis zur Gegenwart. Deutsche Bearbeitung von Elsbeth Zylla. – S. 86. – ISBN 978 3 406 67017 6
(www.beck.de)

Изображение
Vincentia
Постоянный участник
Сообщения: 153
Зарегистрирован: 10 май 2023, 16:35
Благодарил (а): 502 раза
Поблагодарили: 954 раза

Воспоминания старожилов о жизни в колонии Wittmann (Solothurn)

Сообщение Vincentia »

Изображение

Bäcker Rosa V. Simon. Рождена в 1878, была старшей сестрой моей бабушки Ульман Марии Семёновны, рожд. 17. 10. 1891. Rosa выходила четыре раза замуж. Мужья и все её дети умирали. Её первым мужем был Becker Johannes, рождён 26. 09. 1872 г.. Семья Розы проживала в колонии Тонкошуровка – Mariental. Из рассказов моей бабушки известно, что семья переехала примерно в середине 19 века в другую католическую колонию, в Витман. Написание фамилии Bäcker было изменено впоследствии на Becker. С первым мужем женщина прожила минимум до 1908 года: в этом году ещё была рождена дочь Катарина, умершая после рождения через две недели. Имена других её детей мне пока не известны. При депортации в с. Кошелёво женщина была одинокой. По рассказам моей матери, оставшиеся в живых дети умерли в 1921 и в 1933 годах.
Одним из мужей Розы был Rupp. (Johannes?). Его фотография в нашей семье также сохранилась, я помещу её в следующем посте.
Аватара пользователя
Anna123
Постоянный участник
Сообщения: 932
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 21:06
Благодарил (а): 2184 раза
Поблагодарили: 1484 раза

Воспоминания старожилов о жизни в колонии Wittmann (Solothurn)

Сообщение Anna123 »

Vincentia писал(а): 09 июл 2024, 18:16 С первым мужем женщина прожила минимум до 1908 года: в этом году ещё была рождена дочь Катарина,
умершая после рождения через две недели.
Römisch – Katholische Kirche. Soloturn. Золотурнский приход.
Священник A. Ebergardt. О рождении и крещении 1908 год.
169. 26/27. 12. 1908 Katharina Becker
Eltern : Johannes Becker + Rosa Becker
Zeuge : Konrad Becker und Katharina Leifried
Интересуют фамилии: Meier/Майер und Ruder/Рудер aus Wittmann/Витман;
Lieder/Лидер und Horn/Горн aus Laub/Лауб; Spieker/Шпикер aus Norka nach Brunnental; Beck aus Walter nach Brunnental.
Vincentia
Постоянный участник
Сообщения: 153
Зарегистрирован: 10 май 2023, 16:35
Благодарил (а): 502 раза
Поблагодарили: 954 раза

Воспоминания старожилов о жизни в колонии Wittmann (Solothurn)

Сообщение Vincentia »

Anna123 писал(а): 09 июл 2024, 18:43 О рождении и крещении 1908 год.
169. 26/27. 12. 1908 Katharina Becker
Аня, спасибо большое за эту информацию.
Vincentia
Постоянный участник
Сообщения: 153
Зарегистрирован: 10 май 2023, 16:35
Благодарил (а): 502 раза
Поблагодарили: 954 раза

Воспоминания старожилов о жизни в колонии Wittmann (Solothurn)

Сообщение Vincentia »

Изображение

Rupp, (Johannes?)- один из мужей Розы Беккер (Rosa Bäcker).
Первая мировая война. Петербург. Четверо содат. Все четверо мужчин - Russlanddeutsche. Rupp (Johannes?) сидит на стуле слева. Его кличка: Богдан (или Бохдан). Умер примерно в 1921 году от тифа или от голода.
На мой вопрос матери „Где он воевал?“ - она ответила: “Er hat gekämpft (gekriegt, dialekt) beim Zaren, in der zarischen Armee". – „Он воевал у царя, в царской армии“.
Я думаю, мальчик на фотографии (в центре) в предыдущем посте похож на своего отца.
Аватара пользователя
yudined
Постоянный участник
Сообщения: 1470
Зарегистрирован: 09 авг 2020, 23:42
Благодарил (а): 805 раз
Поблагодарили: 1649 раз

Воспоминания старожилов о жизни в колонии Wittmann (Solothurn)

Сообщение yudined »

Слегка запутался. В Виттмане жили католики или лютеране, или те и другие?
Миллер (Müller/Möller) родом из Friedewald (Hessen) и Гейбель (Geibel/Gebel). Миграция : колонии Philippsfeld и Цюрих, Печерское Самарской губ., Казань, Бор Нижегородской губ., Нижний Новгород и Астрахань, Комсомольское и Дуплятка Волгоградской обл.
Аватара пользователя
Anna123
Постоянный участник
Сообщения: 932
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 21:06
Благодарил (а): 2184 раза
Поблагодарили: 1484 раза

Воспоминания старожилов о жизни в колонии Wittmann (Solothurn)

Сообщение Anna123 »

yudined писал(а): 15 июл 2024, 19:18 В Виттмане жили католики или лютеране, или те и другие?
Витман - католическое село.
Интересуют фамилии: Meier/Майер und Ruder/Рудер aus Wittmann/Витман;
Lieder/Лидер und Horn/Горн aus Laub/Лауб; Spieker/Шпикер aus Norka nach Brunnental; Beck aus Walter nach Brunnental.
Ответить

Вернуться в «Страницы истории»