ludmilav675 писал(а): ↑10 май 2023, 05:34
Konstantin Knaus,
Здравствуйте.
Что ещё Вам известно о Вашем дедушке Георге Кнаус (? 1888 г. р.), были ли у него братья, сёстры, как звали жену, детей?
В переписи 1897 г. в Поволжье могли числиться несколько ранее уехавшие.
ludmilav675
Здравствуйте
Спасибо за быстрый отзыв!
На данный момент мне удалось собрать следующую информацию о моих прабабушке и прадедушке:
- По словам членов моей семьи, моими прадедушкой и прабабушкой были Егор Егорович Кнаус (год рождения 23 марта 1887
умер 21 августа 1943 г.) и Анна Андреевна Кнаус (урожденная Далингер) год рождения 1888, умерла 17 ноября 1979 г.). Даты рождения передавались из уст в уста, в остальном имеются свидетельства о смерти. О братьях и сестрах моих прабабушки и прадедушки ничего не известно. Сколько всего у них было детей, я не знаю. В живых остались следующие дети: Катарина (год рождения 1908), Мария (год рождения 1910), Амалия (год рождения 1912), Александр (год рождения 1913), Эмилия (год рождения 1914), Лидия (год рождения 1918), Генрих (год рождения 1923), Петер (год рождения 7 июля 1927, умер 30 октября 1990 г.), Давид (год рождения 1929). Моего деда звали Петер; говорят, что он был вторым Петером в семье. Больше информации о детях моих прабабушки и прадедушки у меня нет.
- О Анне Андреевны Кнаус (урожденная Далингер) мы знаем только то, что у нее был двоюродный брат Андрей Егорович Далингер родился 29 августа 1891 г., умер 19 июня 1963 г.). Андрей Егорович Далингер - прадед моей мамы.
- В остальном у меня есть подтверждение брака, о котором Виктор упоминал выше. „Johann Georg Knaus“ (сын „Johann Georg“) женился на Анне Екатерине Далингер (дочери „Georg Heinrich“).
К сожалению, мне не ясно, действительно ли свидетельство о браке соответствует моим прадедушке и прабабушке.
На могильной плите моего деда (Петра) написано, что он был сыном „Georg“. Однако в свидетельстве о браке его звали "Johan Georg".
Также неясно, фигурирует ли этот "Johan Georg" в переписи населения 1897 года в Крацке. В доме № 99 проживал "Георг Гейнрих" (9 лет). По именам это не подходит, или подходит? Может быть, его просто записали по-другому во время брака?
Мы подумали, что выяснить, когда семья Кнаусов из Крацке приехала в Александровку, нам бы помогло. Если они переехали после 1897 года, то наш прадед должен был быть "Георг Гейнрих" (9 лет). Это убедительно? Есть ли у Вас какая-либо информация о том, когда семья Кнаус приехала в Александровку?
**************
Надеюсь, что текст выше переведен правильно, я владею только английским и немецким языками.