Долго думал, писать ли об этом романе или нет. Но решил, что его должен прочитать каждый, кто хочет знать о том, что творилось в Прибалтике перед Второй Великой Отечественной войной. Что происходило с немцами, перед которыми стояла дилемма, либо все бросить и уехать на историческую родину - фашистскую Германию или остаться в Прибалтике, где прибалты не желали больше видеть немцев. Но, наверно, главное в этом романе психологическое исследование душевного мира молодого немецкого юноши, который уехал в Германию, покинув любимую девушку в Эстонии. От дикого восторга от новой Германии до более полного понимания, что происходит на самом деле. Романа, к сожалению, я не нашел для свободного прочтения, но есть возможность купить его в электронной форме. Почему-то он часто позиционируется как новый роман, хотя на самом деле я книгу купил еще в советское время. Больше всего я почему-то запомнил старых немцев, которых сажали на корабли для перевозки в Германию. Люди, которые родились в самой Прибалтике и никогда не видели самой Германии, были вынуждены бросать все нажитое (прибалты запрещали вывозить хоть что-то). Многие из них даже не понимали, что происходит. Прибалтийские немцы оказались между двух наковален - Германией с жесткой пропагандой "не едешь к нам, ты не немец" и Прибалтикой, которая не просто хотела избавиться от немцев, которые исторически здесь главенствовали, но и жаждала национализации всего имущества и недвижимости немецких граждан. Немцы уезжали практически ни с чем, только то, что было на них. Хотя роман о Германии и Эстонии, очень много примеров приводится и о Латвии, где немцев было больше. Там ситуация была еще хуже. В селениях, где немцы не хотели уезжать, были различные провокации с обеих сторон (Германии и Прибалтики) - запугивание, вплоть до убийств.
Сложно давать общую картину об этом романе, его надо просто читать. Написан он в редкой форме - по сути это письма молодого немца, которые нашли на чердаке эстонского дома. Есть еще интересная находка писателя - цензура писем: замазывание строк, слов черной краской - вначале мало, затем все больше.
Общая аннотация с инета.
В своем новом произведении заслуженный писатель Эстонской ССР В.Бээкман обращается к событиям второй мировой войны.
Осенью 1939 года, вскоре после разгрома Польши, Гитлер задумал переселить немцев ряда стран Восточной Европы, в том числе Эстонии и Латвии, в бывший «польский коридор», который обеспечивал довоенной - Польше выход к Балтийскому морю. Таков исторический фон действия книги, написанной в форме писем немецкого юноши, уроженца Таллина, отправляемых им из Польши в Эстонию своей невесте.