Помощь в прочтении документов и переводе
- Alex Brester
- Модератор
- Сообщения: 1837
- Зарегистрирован: 04 янв 2011, 12:45
- Благодарил (а): 978 раз
- Поблагодарили: 3344 раза
Помощь в прочтении документов и переводе
Тема предназначена для общения по поводу прочтения и переводов документов, оборотов фотографий, фраз из них и т.п. Просьба выкладывать сканы документов на с максимально возможным (не менее 300 dpi) разрешением.
Для удобства просмотра просим пользоваться инструкцией для размещения фотографий viewtopic.php?p=492#p492 , а также при размещении фотографий переключать переход с "на страницу просмотра" на "на графический файл".
На старом форуме поддержку указанной темы осуществляли следующие активные участники (на новом форуме имена могут быть иными):
AndI, pflaum, atlant91, kindsvaters, Alexander-57, peterek, gast, silvester, землемер, Henriette и некоторые другие. За что им всем большое спасибо!
Для удобства просмотра просим пользоваться инструкцией для размещения фотографий viewtopic.php?p=492#p492 , а также при размещении фотографий переключать переход с "на страницу просмотра" на "на графический файл".
На старом форуме поддержку указанной темы осуществляли следующие активные участники (на новом форуме имена могут быть иными):
AndI, pflaum, atlant91, kindsvaters, Alexander-57, peterek, gast, silvester, землемер, Henriette и некоторые другие. За что им всем большое спасибо!
- sergejjkem
- Постоянный участник
- Сообщения: 732
- Зарегистрирован: 04 ноя 2012, 01:47
- Благодарил (а): 8065 раз
- Поблагодарили: 1866 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Андреас, огромное спасибо!!!!!!
Оказывается, что я ещё и часть текста потерял, когда размещал.
В декабре 1768 года Марии Фогель, урождённой Вернер, должно было быть 68 лет.
Запись очень интересная!
С уважением, Сергей!
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 175
- Зарегистрирован: 06 июл 2020, 09:51
- Благодарил (а): 260 раз
- Поблагодарили: 65 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, прочитать, что написано в свидетельствах о рождении о родителях (Adolf Mai и Theresia Simon). Заранее спасибо!
-
- Модератор
- Сообщения: 8545
- Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
- Благодарил (а): 4221 раз
- Поблагодарили: 12569 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Adolf Mai
Tuchschnerer? u(nd) Häusler in Karolinsfeld Nr.42 geb(oren) in Karolinsfeld Nr.42 ehel(iche) S(ohn) d(es) † Ignaz Mai gewes(enen) Häuslers in Karolinsfeld Nr.42 u(nd) d(er) † Anna geb(orene) Beckert aus Berzdorf
Therese Simon
Geb(oren) in Ruppensdorf Nr.51 ehel(iche) T(ochter) d(es) Franz Simon Bauers in Ruppensdorf Nr.51 u(nd) d(er) Klara geb(orene) Peuker aus Althabendorf Nr.27
В скобках добавлено мною.
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 175
- Зарегистрирован: 06 июл 2020, 09:51
- Благодарил (а): 260 раз
- Поблагодарили: 65 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Viktor, спасибо вам большое!viktor 2 писал(а): ↑02 апр 2023, 12:19 Adolf Mai
Tuchschnerer? u(nd) Häusler in Karolinsfeld Nr.42 geb(oren) in Karolinsfeld Nr.42 ehel(iche) S(ohn) d(es) † Ignaz Mai gewes(enen) Häuslers in Karolinsfeld Nr.42 u(nd) d(er) † Anna geb(orene) Beckert aus Berzdorf
Therese Simon
Geb(oren) in Ruppensdorf Nr.51 ehel(iche) T(ochter) d(es) Franz Simon Bauers in Ruppensdorf Nr.51 u(nd) d(er) Klara geb(orene) Peuker aus Althabendorf Nr.27
В скобках добавлено мною.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 111
- Зарегистрирован: 08 фев 2011, 22:02
- Благодарил (а): 58 раз
- Поблагодарили: 26 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
https://postimg.cc/23wg34jV На обратной стороне фотографии сделана запись. Что там написано?
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 2336
- Зарегистрирован: 15 июн 2017, 06:31
- Благодарил (а): 5793 раза
- Поблагодарили: 3033 раза
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 175
- Зарегистрирован: 06 июл 2020, 09:51
- Благодарил (а): 260 раз
- Поблагодарили: 65 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Здравствуйте, обращаюсь к вам снова с просьбой о помощи прочитать запись. Hашла эту запись (предполагаемого) Евстафия Май, умершего 7.5.1849г. в возрасте 22 лет, на Familysearch.
-
- Частый посетитель
- Сообщения: 61
- Зарегистрирован: 21 янв 2023, 23:28
- Благодарил (а): 42 раза
- Поблагодарили: 8 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Добрый день, прошу помочь с расшифровкой данного имени и имени родителей.
Спасибо!
https://ibb.co/sbWHP9f
Спасибо!
https://ibb.co/sbWHP9f
Aus Boaro: Geiger, Lieder, Günther, Halle, Hahn, Herrfort, Zwikau, Nazarenus
Aus Basel: Stumpf
Аus Katharinenstadt: Kramer, Loos, Schaeffer
Aus Philippsfeld: Weigand, Metzger
Aus Kaneau: Möser, Lohrey
Вы Гейгер из Боаро? Напишите мне.
Aus Basel: Stumpf
Аus Katharinenstadt: Kramer, Loos, Schaeffer
Aus Philippsfeld: Weigand, Metzger
Aus Kaneau: Möser, Lohrey
Вы Гейгер из Боаро? Напишите мне.
-
- Модератор
- Сообщения: 3470
- Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:09
- Благодарил (а): 4659 раз
- Поблагодарили: 10632 раза
Помощь в прочтении документов и переводе
Catharina Sophia Geiger
Eltern: Peter Andreas Geiger und Sophia geb. Fink
- yudined
- Постоянный участник
- Сообщения: 1322
- Зарегистрирован: 09 авг 2020, 23:42
- Благодарил (а): 662 раза
- Поблагодарили: 1404 раза
Помощь в прочтении документов и переводе
Прежде всего, чтобы люди голову не ломали хотя бы в прочтении наименования селения, можно ведь там же прочитать сведения сбоку в окне.
Я прочитал так " Села Верхнячки жительки (жительницы) Х(или К)ристины Май ...(далее непонятно слово) сын Евстафий". От чего умер - не понял. Возможно, цингот (признаки цинги).ФИО Евстафий Май
Пол Male
Возраст 22
Год рождения (приблизительно) 1827
Тип события Death
Дата события 07 May 1849
Место события Иоанно-Богословская церковь, Верхнячка, Умань, Киев, Украина
Номер записи 24
Страница 169
Миллер (Müller/Möller) родом из Friedewald (Hessen) и Гейбель (Geibel/Gebel). Миграция : колонии Philippsfeld и Цюрих, Печерское Самарской губ., Казань, Бор Нижегородской губ., Нижний Новгород и Астрахань, Комсомольское и Дуплятка Волгоградской обл.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 3044
- Зарегистрирован: 08 янв 2011, 23:20
- Благодарил (а): 4424 раза
- Поблагодарили: 3870 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Интересует всё что связано с колонией Рейнхардт, фамилии из этой колонии Иост, Больгерт, Энгель, Дитц, колония Деллер - фамилия Мартель, Шваб, колония Розенгейм- фамилия Енц.
-
- Модератор
- Сообщения: 3470
- Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:09
- Благодарил (а): 4659 раз
- Поблагодарили: 10632 раза
Помощь в прочтении документов и переводе
An Herrn Gottlieb Reinhardt
In Folge ihres Gesuchs d.d. 13 September d.c. wird Ihnen im Auftrage Seiner Magnificenz, des Herrn Rectors hierdurch mitgetheilt, daß Ihr Gesuch um Aufnahme in diese Universität abschlägig beschieden worden ist.
Ihre Documente werden beifolgend retradirt.
Secretaire: Unterschrift
т.е. в приеме отказано и документы отсылаются обратно.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 3044
- Зарегистрирован: 08 янв 2011, 23:20
- Благодарил (а): 4424 раза
- Поблагодарили: 3870 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Спасибо Андреас.В дальнейшем он окончил Харьковский университет и долгие годы был врачом в Поволжье.
Интересует всё что связано с колонией Рейнхардт, фамилии из этой колонии Иост, Больгерт, Энгель, Дитц, колония Деллер - фамилия Мартель, Шваб, колония Розенгейм- фамилия Енц.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 163
- Зарегистрирован: 07 янв 2011, 00:00
- Благодарил (а): 24 раза
- Поблагодарили: 796 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
А нельзя ли более подробно нам рассказать, почему Готлибу Рейнгардту (Gottlieb Reinhardt) отказали в поступлении в Дерптский университет? Мне это интересно и потому, что занимаюсь как раз этим университетом итеми, кто из поволжских немцев там учился, см.: https://forum.wolgadeutsche.net/viewto ... 05#p241805Александр 46 писал(а): ↑25 апр 2023, 21:26 В дальнейшем он окончил Харьковский университет и долгие годы был врачом в Поволжье.
До сих пор такого рода отказов в архивных документах университета не встречал. Если у кандитада имелся аттестат о среднем образовании по окончанию гимназии (Abitur bzw. Abiturium), то он принимался с условием оплаты т.н. вступительных взносов.
А есть ли дополнительная информация, чем занимался врач Г. Рейнгардт после 1916 г., каков был его жизненный и профессиональный путь? В списке Мемориала стоит его имя в таком виде:
Рейнгардт Готлиб Готфридович
Родился в 1863 г.
Приговор: репрессир. по национ. призн. Реабилитирован 3 октября 1995 г.
Источник: ИЦ УВД Саратовской обл.
https://lists.memo.ru/d28/f69.htm
Что очевидно означает, что он в 1941 г. был депортирован, скорее всего из республики.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 3044
- Зарегистрирован: 08 янв 2011, 23:20
- Благодарил (а): 4424 раза
- Поблагодарили: 3870 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
-----
Есть фотокопия от родственников, его профессиональная служба. С 1907 года по 1930 год, врач, заведующий Питерской больницы и медучастка, Новоузенского уезда . С 1930 года в Новоузенске, участковый врач, по 1937 год. С 1937 года в г. Саратов. В 1941 г. выселен в Маслянино, Новосибирской обл. Умер в 1951 г. в возрасте 88 лет в Маслянино. Работал врачом в Маслянино.
---
------------------------------
Последний раз редактировалось Александр 46 27 апр 2023, 18:58, всего редактировалось 1 раз.
Интересует всё что связано с колонией Рейнхардт, фамилии из этой колонии Иост, Больгерт, Энгель, Дитц, колония Деллер - фамилия Мартель, Шваб, колония Розенгейм- фамилия Енц.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 3044
- Зарегистрирован: 08 янв 2011, 23:20
- Благодарил (а): 4424 раза
- Поблагодарили: 3870 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
------
Есть еще один документ о том, что в 1884 году Готлиб Рейнгардт был отчислен с 2 курса Киевского университета, медицинского факультета, по указу министра народного просвещения, без права поступления в другие университеты. Причина в документе не указана.
Интересует всё что связано с колонией Рейнхардт, фамилии из этой колонии Иост, Больгерт, Энгель, Дитц, колония Деллер - фамилия Мартель, Шваб, колония Розенгейм- фамилия Енц.
- Schutzer
- Постоянный участник
- Сообщения: 1827
- Зарегистрирован: 07 июн 2011, 18:58
- Благодарил (а): 1086 раз
- Поблагодарили: 2433 раза
Помощь в прочтении документов и переводе
iste Kolonie т.е. жених из этой колонии. Если читать Polonia, то слово iste было бы лишним.
Franz, Felsinger, Haak, Armbrüster, Beller, Horn, Herdt, Pabst aus Krassny Jar, Saratow
Fröscher, Köhler, Gillung, Hecht, Arnold, Breitenbücher, Scheufele, Wächter aus Taurien
Жажда- ничто, имидж- все.
Fröscher, Köhler, Gillung, Hecht, Arnold, Breitenbücher, Scheufele, Wächter aus Taurien
Жажда- ничто, имидж- все.
- gapa
- Постоянный участник
- Сообщения: 457
- Зарегистрирован: 30 май 2015, 14:15
- Благодарил (а): 186 раз
- Поблагодарили: 523 раза
Помощь в прочтении документов и переводе
Спасибо!
А iste выглядит перечёркнутым. Что это могло бы означать? Или это от буквы Т?