Кстати так будут выглядеть данные на все фамилии, которые жили в Боаро с основания и те кто подселился и был там "прописан" в последней 10 переписи 1857 года. Позднее в Боаро конечно жили и другие фамилии, но они были не коренные. Хотелось бы чтобы в справочнике была не только "сухая информация" из различных списков, а также информация познавательная (о жизни предков, до приезда в Россию и после). По некоторым фамилиям это возможно, а вот по многим информации не слишком много.
Kulbergslisten 1766(116)
Zwickau Christian, Luth., Schneider aus Zerbst, doc. No. 1538, ledig.
Zwickau Johann, Luth., Lehrer aus Zerbst, doc. Nr. 1536, Ehefrau: Dorothea.
№ Name in Eideslisten /Присяжные листы 1766
Zwickau Johann Christian (Beschreibung in Eideslisten / Присяжные листы № 292).
Zwickau Johann Andr. (Beschreibung in Eideslisten / Присяжные листы № 290).
Transport 1766-67
5870 525 584 Luth. Andreas Zwickau abwesend in Novgorod?
5871 525 585 Luth. Dorothea Zwickau w abwesend in Novgorod?
5872 525 586 Luth. Christian Zwickau
Wolga-Boaro 1767
14. Zwickau?, Johann Christian, 42, Luth., preußischer Husar aus Grobau
Fr.: Sophia, 25.
In der Kolonie eingetroffen am 07.06.1767.
Wolga-Warenburg 1767
97. Zwikau, Johann Andreas, 23, Luth., Strumpfwirker aus Anhalt, Zerbst.
Frau: Susanna Elisabeth, 25
in der Kolonie eingetroffen am 12.5.1767
Исследование об этой семье в переписи 1798 года А.Б.Мая: Zwikau - Bx07; Bx08; Bx52.
Переходы до 1798 года: Данные отсутствуют...
Nachforschung über dieser Familie in Volkszählung 1798 von A.B.May: Zwikau - Bx07; Bx08; Bx52.
Übergänge bis 1798: Keine Daten verfügbar...
Резюме: Мы имеем данные на двух переселенцев с фамилией Цвикау. Я не могу точно сказать, связаны ли эти два переселенца родственными связями? Об этом можно только предполагать, так как они всегда находятся рядом по номерам в судовом и транспортном списках. И только по прибытию на Волгу они поселились в различных колониях. В 1798 году уже нет никаких сведений, как о семье Кристиана, так же как и семье Иоганна Андреаса Цвикау. В переписи 1798 года мы находим только три человека с фамилией Цвикау. Вероятнее всего, это дети Кристиана Цвикау.
В более поздних церковных записях эта фамилия писалась по немецки как Zwiko.Что ещё интересно, в современной Германии, в той же Саксонии найти человека с фамилией Цвикау просто невозможно. Попробовав найти эту фамилию в телефонной книге, вы потерпите фиаско. А вот фамилию Цвик или Цвикер в округе Цвикау, а также поблизости от того же вышеназванного у проф.Плеве населённого пункта - Гробау, это пожалуйста. Так что я начинаю верить, что вариант фамилии в церковных книгах Боаро не лишён смысла.
Приехав в Германию и находясь в переселенческом общежитии земли Бранденбург в г.Пайц ( неподалеку от Котбуса) я узнал, что в этом городе живут люди не немецкой национальности - сорбы. Так вот г.Цвикау, что находится в южной Саксонии, был основан сорбами и первое документальное упоминание нём было в 1118 году. В документе епископа Дитриха I Наумбургского, изданном 1 мая в монастыре Бозау близ Цейца, долина населенная сорбами, упоминается как «Территория Цвикау», в которой он освятил Мариенкирхе. Так что вполне возможно, что корни этого рода идут от сорбов.
Zusammenfassung: Hier sind die Daten über zwei Einwanderern mit dem Nachnamen Zwickau. Ich kann nicht mit Sicherheit sagen, ob die beiden Einwanderer verwandt sind. Dies kann nur vermutet werden, da sie nach den Nummern in den Schiffs- und Transportlisten immer in der Nähe stehen. Und erst nach ihrer Ankunft an der Wolga ließen sie sich in verschiedenen Kolonien nieder. Im Jahr 1798 gibt es keine Informationen über Christian sowie über Johann Andreas Zwickau. In der Volkszählung von 1798 werden nur drei Personen mit dem Nachnamen Zwickau aufgeführt. Das sind wohl die Kinder von Christian Zwickau.
In späteren Kirchenbüchern wurde der Name als Zwicko geschrieben. Was auch interessant ist, im heutige Deutschland, im Land Sachsen, ist es einfach unmöglich, eine Person mit dem Nachnamen Zwickau zu finden. Wenn Sie versuchen, diesen Namen im Telefonbuch zu finden, werden sie erfolglos. Aber der Nachname Zwick oder Zwicker im Landkreis Zwickau, sowie bei der oben erwähntevon Prof. Pleve Siedlung - Grobau, das klabt bei euch. Ich fang schon zu glauben, dass die Variante des Nachnamens in Kirchenbüchern von Boaro nicht bedeutungslos ist.
Als ich nach Deutschland gekommen bin und in der Umsiedlungsherberge des Landes Brandenburg in der Stadt Peitz (in der Nähe von Cottbus) war, erfuhr ich, dass Menschen nicht-deutscher Nationalität - Sorben - in dieser Stadt leben. So wurde die im Süden Sachsens gelegene Stadt Zwickau von den Sorben gegründet und erstmals 1118 urkundlich erwähnt. In einer Urkunde von Bischof Dietrich I. von Naumburg, die am 1. Mai im Kloster Bozau bei Zeitz veröffentlicht wurde, wird das von den Sorben bewohnte Tal als "Gebiet Zwickau" erwähnt, in dem er die Marienkirche weihte. So ist es möglich, dass die Wurzeln dieser Gattung von Sorben stammen.