Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2011
- админ
- Администратор
- Сообщения: 4399
- Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
- Благодарил (а): 1978 раз
- Поблагодарили: 51343 раза
Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2011
На сайте Geschichte der Wolgadeutschen имеется RSS-лента новостей, на которую можно подписаться, например, через Google Reader, Яндекс.Ленту или My Yahoo, и быть всегда в курсе всех изменений, происходящих на сайте.
Зайдя на наш сайт или конференцию, в адресной строке браузера справа (в Internet Explorer - кнопка Web-каналы) Вы увидите значок:
Кликните по нему мышкой и Вы попадёте на нашу RSS-ленту.
Конференция также имеет свою новостную RSS-ленту.
Зайдя на наш сайт или конференцию, в адресной строке браузера справа (в Internet Explorer - кнопка Web-каналы) Вы увидите значок:
Кликните по нему мышкой и Вы попадёте на нашу RSS-ленту.
Конференция также имеет свою новостную RSS-ленту.
Админ
- админ
- Администратор
- Сообщения: 4399
- Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
- Благодарил (а): 1978 раз
- Поблагодарили: 51343 раза
Re: Новости сайта "DIE GESCHICHTE DER WOLGADEUTSCHEN" - 2011 г.
17.10.2011
- Маттерн А. Лесно-Карамышское центральное училище
Статья Александра Маттерна "Лесно-Карамышское центральное училище" была опубликована в журнале "Unsere Wirtschaft" в № 3 за 1924 год и ранее уже выставлялась на нашем сайте на немецком языке (Die Grimmer Zentralschule von A. Mattern). Сегодня представляем нашим русскоязычным читателям возможность познакомиться со статьёй на русском языке. Перевод осуществил специально для нашего проекта Виктор Дизендорф.
На русском языке статья публикуется впервые.
- Маттерн А. Лесно-Карамышское центральное училище
Статья Александра Маттерна "Лесно-Карамышское центральное училище" была опубликована в журнале "Unsere Wirtschaft" в № 3 за 1924 год и ранее уже выставлялась на нашем сайте на немецком языке (Die Grimmer Zentralschule von A. Mattern). Сегодня представляем нашим русскоязычным читателям возможность познакомиться со статьёй на русском языке. Перевод осуществил специально для нашего проекта Виктор Дизендорф.
На русском языке статья публикуется впервые.
Админ
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 5336
- Зарегистрирован: 07 янв 2011, 19:55
- Благодарил (а): 8061 раз
- Поблагодарили: 19822 раза
Re: Новости сайта "DIE GESCHICHTE DER WOLGADEUTSCHEN" - 2011 г.
С удовольствием прочитала статью А.Маттерна о Лесно-Карамышском центральном училище.
Любая , ТА,из ТОГО времени информация даёт дополнительное представление о родине наших предков. Любой штрих в ней важен, любая интонация. Тем более с подачи человека того времени. Ну, а перевод Виктора Дизендорфа - просто блестящий! Такое ощущение, что автор статьи писал на русском языке. Спасибо преогромное, Виктор Фридрихович!!! Спасибо, Александр! Наш сайт просто уникальный! Ему нет равного!
Любая , ТА,из ТОГО времени информация даёт дополнительное представление о родине наших предков. Любой штрих в ней важен, любая интонация. Тем более с подачи человека того времени. Ну, а перевод Виктора Дизендорфа - просто блестящий! Такое ощущение, что автор статьи писал на русском языке. Спасибо преогромное, Виктор Фридрихович!!! Спасибо, Александр! Наш сайт просто уникальный! Ему нет равного!
Интересуют:
- Schmidt aus Susannental, Basel
- Oppermann(Obermann), Knippel aus Brockhausen, Sichelberg
- Sinner aus Schilling,Basel
- Ludwig aus Boregard
- Weinberg aus Bettinger
- Schadt aus Schilling
- Krümmel aus Kano,Basel,Zürich
- Hahn aus Glarus
- Schmidt aus Susannental, Basel
- Oppermann(Obermann), Knippel aus Brockhausen, Sichelberg
- Sinner aus Schilling,Basel
- Ludwig aus Boregard
- Weinberg aus Bettinger
- Schadt aus Schilling
- Krümmel aus Kano,Basel,Zürich
- Hahn aus Glarus
- игорь топоров
- Постоянный участник
- Сообщения: 1063
- Зарегистрирован: 20 фев 2011, 16:31
- Благодарил (а): 1529 раз
- Поблагодарили: 1871 раз
Re: Новости сайта "DIE GESCHICHTE DER WOLGADEUTSCHEN" - 2011 г.
Наталия но как вы относитесь к пьянству учителей в то время и в немецком селе?
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 5336
- Зарегистрирован: 07 янв 2011, 19:55
- Благодарил (а): 8061 раз
- Поблагодарили: 19822 раза
Re: Новости сайта "DIE GESCHICHTE DER WOLGADEUTSCHEN" - 2011 г.
Как же можно к этому относиться? Конечно, негативно! Мне это, по меньшей мере, странно.Но это были случайные люди. Как жизнь показала, дальше всё стало иначе и это ХОРОШО!игорь топоров писал(а):Наталия но как вы относитесь к пьянству учителей в то время и в немецком селе?
Интересуют:
- Schmidt aus Susannental, Basel
- Oppermann(Obermann), Knippel aus Brockhausen, Sichelberg
- Sinner aus Schilling,Basel
- Ludwig aus Boregard
- Weinberg aus Bettinger
- Schadt aus Schilling
- Krümmel aus Kano,Basel,Zürich
- Hahn aus Glarus
- Schmidt aus Susannental, Basel
- Oppermann(Obermann), Knippel aus Brockhausen, Sichelberg
- Sinner aus Schilling,Basel
- Ludwig aus Boregard
- Weinberg aus Bettinger
- Schadt aus Schilling
- Krümmel aus Kano,Basel,Zürich
- Hahn aus Glarus
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 378
- Зарегистрирован: 06 янв 2011, 14:37
- Благодарил (а): 372 раза
- Поблагодарили: 2137 раз
Re: Новости сайта "DIE GESCHICHTE DER WOLGADEUTSCHEN" - 2011 г.
В свое время я рекомендовал форумчанам прочесть роман А. Лонзингера, выложенный на нашем сайте. Не знаю, последовал ли кто-то моему совету, но там сюжет тоже вращается во многом вокруг разгульного образа жизни немногочисленной образованной прослойки населения немецких колоний, хотя речь идет о более позднем времени. Вполне возможно, что здесь есть доля преувеличения: простым немецким крестьянам, употреблявшим спиртное, как правило, только по большим праздникам и в очень умеренных дозах, могло казаться, что учителя, писари, прочие чиновники и т.п. предаются безудержному пьянству, хотя в действительности это было не так. Однако мне представляется, что такие сюжеты отражают и реальные жизненные проблемы образованной части населения немецких колоний.
В самом деле, представим себе, что в чисто крестьянскую колонию Гримм попадают учителя из других мест (в статье Маттерна - из Прибалтики), да еще и непривычные к сельскому образу жизни. Если они преподают на русском языке ученикам, едва владеющим его азами, то подготовка к занятиям вряд ли занимает у них много времени. Собственного хозяйства у таких людей, как правило, не было. Солидных библиотек на месте нет, театров и музеев - тем более, радио и телевидение еще не придуманы, интеллигентный круг общения чрезвычайно ограничен. Чем же заняться на досуге в этих условиях молодому образованному человеку, тем более - если у него нет семьи? Вопрос, по-моему, не из простых...
В самом деле, представим себе, что в чисто крестьянскую колонию Гримм попадают учителя из других мест (в статье Маттерна - из Прибалтики), да еще и непривычные к сельскому образу жизни. Если они преподают на русском языке ученикам, едва владеющим его азами, то подготовка к занятиям вряд ли занимает у них много времени. Собственного хозяйства у таких людей, как правило, не было. Солидных библиотек на месте нет, театров и музеев - тем более, радио и телевидение еще не придуманы, интеллигентный круг общения чрезвычайно ограничен. Чем же заняться на досуге в этих условиях молодому образованному человеку, тем более - если у него нет семьи? Вопрос, по-моему, не из простых...
- VovkaKak
- Постоянный участник
- Сообщения: 4913
- Зарегистрирован: 07 янв 2011, 17:14
- Благодарил (а): 13280 раз
- Поблагодарили: 12076 раз
Re: Новости сайта "DIE GESCHICHTE DER WOLGADEUTSCHEN" - 2011 г.
Виктор Фридрихович, спасибо большое за перевод!!!
Бывает же такое, вот только сегодня усиленно разглядывал Гримм из космоса и план колонии, рассматривал старые и новые фотографии, перечитывал всю имеющуюся информацию ... Очень много возникло вопросов по поселению после поездки и дальнейшего более внимательного знакомства с ним!
Бывает же такое, вот только сегодня усиленно разглядывал Гримм из космоса и план колонии, рассматривал старые и новые фотографии, перечитывал всю имеющуюся информацию ... Очень много возникло вопросов по поселению после поездки и дальнейшего более внимательного знакомства с ним!
- ag1948
- Постоянный участник
- Сообщения: 341
- Зарегистрирован: 17 янв 2011, 20:57
- Благодарил (а): 10617 раз
- Поблагодарили: 361 раз
Re: Новости сайта "DIE GESCHICHTE DER WOLGADEUTSCHEN" - 2011 г.
У меня создалось ощущение после прочтения статьи: "Каждая лягушка свое болото хвалит".И была ли у автора статьи возможность сравнить уровень подготовки учеников в этих двух учебных заведениях???? Вот так с лёту- не верю. Что-то уж слишком попахивает.
Интересуют Шмидт из Марксштадт/Катариненштадт.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 378
- Зарегистрирован: 06 янв 2011, 14:37
- Благодарил (а): 372 раза
- Поблагодарили: 2137 раз
Re: Новости сайта "DIE GESCHICHTE DER WOLGADEUTSCHEN" - 2011 г.
По-моему, на этом сопоставлении сказалось то обстоятельство, что в Екатериненштадтском центральном училище А. Маттерн только обучался, а в Лесно-Карамышском преподавал сам. По своему опыту преподавательской деятельности берусь утверждать: педагоги нередко считают, что они учат гораздо лучше, чем в свое время обучали их самих. Так что давайте сделаем скидку на эту "профессиональную аберрацию".
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 5336
- Зарегистрирован: 07 янв 2011, 19:55
- Благодарил (а): 8061 раз
- Поблагодарили: 19822 раза
Re: Новости сайта "DIE GESCHICHTE DER WOLGADEUTSCHEN" - 2011 г.
Хвалит не потому, что оно ЕГО, а потому, что знает его хорошо, всю его глубину. И есть с чем сравнивать.ag1948 писал(а):У меня создалось ощущение после прочтения статьи: "Каждая лягушка свое болото хвалит".
Интересуют:
- Schmidt aus Susannental, Basel
- Oppermann(Obermann), Knippel aus Brockhausen, Sichelberg
- Sinner aus Schilling,Basel
- Ludwig aus Boregard
- Weinberg aus Bettinger
- Schadt aus Schilling
- Krümmel aus Kano,Basel,Zürich
- Hahn aus Glarus
- Schmidt aus Susannental, Basel
- Oppermann(Obermann), Knippel aus Brockhausen, Sichelberg
- Sinner aus Schilling,Basel
- Ludwig aus Boregard
- Weinberg aus Bettinger
- Schadt aus Schilling
- Krümmel aus Kano,Basel,Zürich
- Hahn aus Glarus
-
- Модератор
- Сообщения: 3610
- Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:09
- Благодарил (а): 4867 раз
- Поблагодарили: 11111 раз
Re: Новости сайта "DIE GESCHICHTE DER WOLGADEUTSCHEN" - 2011 г.
Виктор Фридрихович, присоединяюсь к благодарностям форумчан за перевод статьи на русский язык.
Столь живой отклик побудил меня обратиться к оригиналу и дополнить опубликованный материал фотографией из статьи А. Маттерна свидетельствующей также о достаточно высокой оснащенности школы наглядными средствами. (за качество прошу прощения, бумага, к сожалению, материал недолговечный)
подпись под фото: Учащиеся старших классов центральной школы в Гримме. Показательна для тогдашней политики русификации табличка на стене с надписью: "Говорите по русски!"
Столь живой отклик побудил меня обратиться к оригиналу и дополнить опубликованный материал фотографией из статьи А. Маттерна свидетельствующей также о достаточно высокой оснащенности школы наглядными средствами. (за качество прошу прощения, бумага, к сожалению, материал недолговечный)
подпись под фото: Учащиеся старших классов центральной школы в Гримме. Показательна для тогдашней политики русификации табличка на стене с надписью: "Говорите по русски!"
- ag1948
- Постоянный участник
- Сообщения: 341
- Зарегистрирован: 17 янв 2011, 20:57
- Благодарил (а): 10617 раз
- Поблагодарили: 361 раз
Re: Новости сайта "DIE GESCHICHTE DER WOLGADEUTSCHEN" - 2011 г.
Полностью поддерживаю ЭТО мнение,как ответDiesendorf писал(а): Вполне возможно, что здесь есть доля преувеличения: простым немецким крестьянам, употреблявшим спиртное, как правило, только по большим праздникам и в очень умеренных дозах, могло казаться, что учителя, писари, прочие чиновники и т.п. предаются безудержному пьянству, хотя в действительности это было не так. Однако мне представляется, что такие сюжеты отражают и реальные жизненные проблемы образованной части населения немецких колоний.
.
игорь топоров писал(а):Наталия но как вы относитесь к пьянству учителей в то время и в немецком селе?
Интересуют Шмидт из Марксштадт/Катариненштадт.
- Alexandr
- Постоянный участник
- Сообщения: 461
- Зарегистрирован: 12 янв 2011, 10:23
- Благодарил (а): 377 раз
- Поблагодарили: 264 раза
Re: Новости сайта "DIE GESCHICHTE DER WOLGADEUTSCHEN" - 2011 г.
Извиняюсь, но тоже захотелось высказать свою точку зрения. Думаю стоит принять во внимание общий культурный уровень того времени. Вы наверняка видели на нашем сайте статистику смертности от табакокурения в то время. Мои деды еще в начале 60-х курили самосад по "черному", а у отца пачка "Севера" на день была норма. А потом неожиданно как то в раз все бросили курить. До сих пор не найду этому объяснения. Потом на чердаке несколько лет пылились старая наволочка с несколькими десятками пачек "Севера" и охапка нерубленного табака.игорь топоров писал(а):Наталия но как вы относитесь к пьянству учителей в то время и в немецком селе?
Ищу всех, кто родом из Эндерс (Усть Караман). Поделюсь информацией.
- админ
- Администратор
- Сообщения: 4399
- Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
- Благодарил (а): 1978 раз
- Поблагодарили: 51343 раза
Re: Новости сайта "DIE GESCHICHTE DER WOLGADEUTSCHEN" - 2011 г.
19.10.2011
В качестве дополнения к словарной статье Памятник императрице Екатерине II в Екатериненштадте добавлена интересная статья из журнала "Magazin für die Kunde des geistigen und sittlichen Lebens in Russland. Wessenschaftliche Mittheilungen aus den Beilagen der St. Petersburger Zeitung", издававшегося д-ром Мейером:
- Denkmal Der Kaiserin Katharina II. errichtet von den deutschen Ansiedlern an der Wolga
и на русском языке в переводе Виктора Дизендорфа:
- Памятник Императрице Екатерине II, установленный немецкими поселенцами на Волге
Все благодарности Андреасу Идту и Виктору Дизендорфу за активную помощь в подготовке этого материала.
В качестве дополнения к словарной статье Памятник императрице Екатерине II в Екатериненштадте добавлена интересная статья из журнала "Magazin für die Kunde des geistigen und sittlichen Lebens in Russland. Wessenschaftliche Mittheilungen aus den Beilagen der St. Petersburger Zeitung", издававшегося д-ром Мейером:
- Denkmal Der Kaiserin Katharina II. errichtet von den deutschen Ansiedlern an der Wolga
и на русском языке в переводе Виктора Дизендорфа:
- Памятник Императрице Екатерине II, установленный немецкими поселенцами на Волге
Все благодарности Андреасу Идту и Виктору Дизендорфу за активную помощь в подготовке этого материала.
Админ
- админ
- Администратор
- Сообщения: 4399
- Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
- Благодарил (а): 1978 раз
- Поблагодарили: 51343 раза
Re: Новости сайта "DIE GESCHICHTE DER WOLGADEUTSCHEN" - 2011 г.
20.10.2011
В лексикон добавлена биография Клеменса Экка. Его воспоминания "Mit gezückter Feder. 50 Jahre in der sowjetdeutschen Presse" давно размещены на нашем сайте.
- Клеменс Экк
P.S.
Вчера внёс небольшое добавление в биографическую статью: Фадеева Татьяна Александровна.
В лексикон добавлена биография Клеменса Экка. Его воспоминания "Mit gezückter Feder. 50 Jahre in der sowjetdeutschen Presse" давно размещены на нашем сайте.
- Клеменс Экк
P.S.
Вчера внёс небольшое добавление в биографическую статью: Фадеева Татьяна Александровна.
Админ
- админ
- Администратор
- Сообщения: 4399
- Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
- Благодарил (а): 1978 раз
- Поблагодарили: 51343 раза
Новости сайта "DIE GESCHICHTE DER WOLGADEUTSCHEN" - 2011 г.
22.10.2011
Сегодня получил в подарок книгу Макса Преториуса "Galka, eine deutsche Ansiedlung an der Wolga" (Галка - немецкое поселение на Волге), 1912 года издания. Радовался, как ребёнок (вот уж действительно, много ли человеку нужно для счастья?).
"Galka..." - это диссертация на соискание ученой степени доктора наук студента философского факультета Лейпцигского университета Макса Преториуса из Риги. Работая над диссертацией, автор лично дважды (в 1909 и 1910 годах) посетил немецкую колонию Галка. Его наблюдения легли в основу диссертационной работы. На последней странице книги краткая биографическая справка об авторе.
- Praetorius, Max. Galka, eine deutsche Ansiedlung an der Wolga. Weida i. Th. 1912.
Сегодня получил в подарок книгу Макса Преториуса "Galka, eine deutsche Ansiedlung an der Wolga" (Галка - немецкое поселение на Волге), 1912 года издания. Радовался, как ребёнок (вот уж действительно, много ли человеку нужно для счастья?).
"Galka..." - это диссертация на соискание ученой степени доктора наук студента философского факультета Лейпцигского университета Макса Преториуса из Риги. Работая над диссертацией, автор лично дважды (в 1909 и 1910 годах) посетил немецкую колонию Галка. Его наблюдения легли в основу диссертационной работы. На последней странице книги краткая биографическая справка об авторе.
- Praetorius, Max. Galka, eine deutsche Ansiedlung an der Wolga. Weida i. Th. 1912.
Админ
-
- Любитель
- Сообщения: 3
- Зарегистрирован: 13 сен 2011, 21:20
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 12 раз
Аудио-приложение к книге: Künzig J. Ehe sie verklingen
Имелось в виду, что в некоторых случаях (Es stehen drei Sterne am Himmel, Legendenlied von der Kreuzauffindung) в книге даны все куплеты, а в файлах звучат не все. Я думал, что это было сделано, чтобы соблюсти копирайт, т.к. есть полная запись Es stehen drei Sterne am Himmel 1958 года - та же Мария Вон и Катарина Франк поют дуэтом.Ruben писал(а):Что Вы понимаете под словом "урезаны"?
Но теперь я вижу, что ошибся, т.к. Es stehen drei Sterne am Himmel в полной версии есть и у нас на сайте (в аудиоприложении к Liebeslieder, Plate 2A, дуэт М.Вон и К.Франк).
Интересно, что другие исполнители тоже были.
Elster Silberflug в 1974 году записали Heute scheid' ich, занятно сравнить:
http://middle-music.narod.ru/Elster_Sil ... id_ich.mp3
Но это уже другая тема, т.к. Heute scheid' ich - ставшее народным стихотворение поэта Friedrich "Maler" Müller (1776), исполнявшееся на музыку разных композиторов. Детали, кому интересно, тут:
http://cvgs.cu-portland.edu/history/music/Folk.cfm
http://www.volksliederarchiv.de/text1881.html
http://www.volksliederarchiv.de/text5694.html
Кстати, аудиоприложение к Liebeslieder тоже было бы удобно тоже разбить записи на треки, а не только на пластинки. Готов выполнить эту работу
Но вообще извините, что с месячным опозданием отвечаю и с массой ненужных подробностей. К тому же я не уверен, что мои ответы не являются оффтопом, т.к. тема все же "новости".
- Ruben
- Постоянный участник
- Сообщения: 496
- Зарегистрирован: 07 янв 2011, 00:05
- Благодарил (а): 422 раза
- Поблагодарили: 1340 раз
Re: Новости сайта "DIE GESCHICHTE DER WOLGADEUTSCHEN" - 2011 г.
Я думаю администрация сайта не будет возражатьsergek26 писал(а):Кстати, аудиоприложение к Liebeslieder тоже было бы удобно тоже разбить записи на треки, а не только на пластинки. Готов выполнить эту работу
------
Ruben
Ruben
- Ruben
- Постоянный участник
- Сообщения: 496
- Зарегистрирован: 07 янв 2011, 00:05
- Благодарил (а): 422 раза
- Поблагодарили: 1340 раз
Re: Новости сайта "DIE GESCHICHTE DER WOLGADEUTSCHEN" - 2011 г.
Я считаю, что как раз "масса ненужных подробностей" и делает информацию интереснойsergek26 писал(а):Но вообще извините, что с месячным опозданием отвечаю и с массой ненужных подробностей
------
Ruben
Ruben
- админ
- Администратор
- Сообщения: 4399
- Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
- Благодарил (а): 1978 раз
- Поблагодарили: 51343 раза
Re: Новости сайта "DIE GESCHICHTE DER WOLGADEUTSCHEN" - 2011 г.
Сделаете - заменим.sergek26 писал(а):Кстати, аудиоприложение к Liebeslieder тоже было бы удобно тоже разбить записи на треки, а не только на пластинки. Готов выполнить эту работу
Админ
-
- Любитель
- Сообщения: 3
- Зарегистрирован: 13 сен 2011, 21:20
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 12 раз
Re: Новости сайта "DIE GESCHICHTE DER WOLGADEUTSCHEN" - 2011 г.
Ниже по ссылке - полный аудиоматериал к Liebeslieder, разбитый на треки (плюс файл со списком песен). Сведения об исполнителях и годе записи включены в свойства mp3 файла, а регион - в название файла (в скобках).
http://narod.ru/disk/29316792001/Liebeslieder.rar.html
В отдельный файл, доступный по ссылке ниже, из обоих книг, размещенных на сайте, - Ehe sie verklingen и Liebeslieder - собраны песни в исполнении Марии Вон (1908 г. р.) и Катарины Франк из Ротгаммеля, записанные в 1958 году, то есть собственно песни немцев Поволжья.
http://narod.ru/disk/29317481001/Wolga_ ... 8.rar.html
sergek26
http://narod.ru/disk/29316792001/Liebeslieder.rar.html
В отдельный файл, доступный по ссылке ниже, из обоих книг, размещенных на сайте, - Ehe sie verklingen и Liebeslieder - собраны песни в исполнении Марии Вон (1908 г. р.) и Катарины Франк из Ротгаммеля, записанные в 1958 году, то есть собственно песни немцев Поволжья.
http://narod.ru/disk/29317481001/Wolga_ ... 8.rar.html
sergek26