Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2021

Информация о развитии сайта "Geschichte der Wolgadeutschen".
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4527
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1943 раза
Поблагодарили: 50670 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2021

Сообщение админ »

27.01.2021
В день 16-летия сайта „Geschichte der Wolgadeutschen“ открываю 17-й сезон работы виртуального общества любителей истории поволжских немцев. Надеюсь, что предстоящий год будет таким же плодотворным, богатым и неожиданным на новые открытия и находки, как предыдущие 16 лет.

Начну этот год с размещения в библиотеке сайта сборника стихов Эдуарда Губера – единственного прижизненного сборника стихотворений поэта, который вышел в свет в 1845 году. На странице с его описанием я разместил библиографическую заметку об этой книге, которая была опубликована в июньском номере журнал «Иллюстрация. Еженедельное издание всего полезного и изящного» за 1845 год.

- Губер Э.И. Стихотворения. – СПб: Тип. Штаба Отд. Корпуса Внутренней Стражи, 1845.

Изображение

Помимо этого в биографию Э.И. Губера в качестве дополнения добавлена статья, напечатанная на смерть поэта в упомянутом выше журнале «Иллюстрация» в двух апрельских номерах за 1847 год, а портрет поэта (бюст), выполненный скульптором Н.А. Рамазановым и опубликованный в первой части этой статьи, вынесен в биографию Губера в раздел иллюстраций.

- Э.И. Губер / Иллюстрация. Еженедельное издание всего полезного и изящного. – СПБ, Т. IV, № 14, 19 апреля 1847 г., с. 220-221; № 15, 26 апреля 1847 г., с. 239-240.


Все благодарности Луизе Шульц, отыскавшей в журнале «Иллюстрация» статьи о Э.И. Губере. Этот материал был сообщен мне ещё 2 года назад. Но творческий процесс бывает порой довольно сложным. Прошло довольно много времени, прежде чем эти материалы заняли достойное место на нашем сайте.

Забегая вперед, сообщу, что это не единственное дополнение к биографии Эдуарда Губера. Следите за новостями сайта.
Админ
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4527
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1943 раза
Поблагодарили: 50670 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2021

Сообщение админ »

25.02.2021
В библиотеке сайта выставлена книга:

- Зюрюкин В.Е. Меннониты Кеппентальского района Области Немцев Поволжья в бытовом и хозяйственном отношении: Исследование и материалы. – Покровск: Изд-ие журнала «Унзере Виртшафт», 1923.

Изображение

Качество оцифровки неплохое для текста, но фотографии хотелось бы видеть в лучшем качестве. Поэтому я сделал отдельный заказ на сканирование страниц с фотографиями. Фото здесь не выставляю, посмотреть их можно на странице с описанием книги или в описании колонии Кеппенталь.
Админ
Alik
Частый посетитель
Сообщения: 44
Зарегистрирован: 05 июл 2011, 20:50
Благодарил (а): 16 раз
Поблагодарили: 25 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2021

Сообщение Alik »

Александр, здравствуйте. Спасибо за статью. Вами действительно проводится большая работа. Единственно, что меня смутило, что на фото Клара Цеткин вторая справа. Я полагаю, что она в центре. Ей в 1925 году уже было 68 лет. Или я заблуждаюсь?
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4527
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1943 раза
Поблагодарили: 50670 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2021

Сообщение админ »

Alik, благодарю Вас за подсказку. Значит, кто-то да читает то, что я выставляю.
Наскоро исправил. Вечером после работы ещё раз всё внимательно посмотрю.

Спасибо, что внимательно читаете выставляемые материалы!
Админ
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4527
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1943 раза
Поблагодарили: 50670 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2021

Сообщение админ »

27.02.2021
Сегодня большой по объему и интересный, на мой взгляд, по содержанию материал.

Всем известны саратовские мучные короли Шмидт, Рейнеке, Борель. Об одной династии и её семейном деле, а именно, Борель, сегодняшний материал. На протяжении нескольких лет я собирал различную информацию о фирме "Борель" и о самих Борелях и, наконец, подготовил на основе собранного материала статью для лексикона сайта, которая так и называется:

- Фирма «Борель»

Изображение

В словарной статье идет речь исключительно о фирме, истории её создания и развития, об итогах, достигнутых ею к началу 1-й мировой войны. О серьезности проделанной работы свидетельствует список литературы, использованной при подготовке статьи - в нем указано 16 источников. В качестве дополнения к словарной статье выставлены:
- Доклад II-му Съезду русских мукомолов доверенного Саратовского торгового дома Э.И. Бореля, Якова Васильевича Лейн, командированного предварительным съездом Русских мукомолов за границу в 1891 году для изучения мукомольного дела и сбыта русской муки на европейские рынки;
- Устав акционерного общества мукомольных мельниц «Эммануил Иванович Борель» в г. Саратове;
- Устав больничной кассы при Нижне-Добринской мельнице администрации по делам Торгового дома «Эмануил Иванович Борель»;
- Отчет администрации по делам торгового дома «Эм. Ив. Борель», в Саратове с 1 сентября 1913 г. по 1 сентября 1914 г.

а также книга:

- История развития мукомольной промышленности в Саратове и его окрестностях. – Саратов: Тип.-лит. Т-ва Г.Х. Шельгорн и Ко, 1909.

Изображение

В книге нет оглавления, но я его подготовил и выставил на странице с описанием книги, что позволяет сделать предварительное заключение о том, что содержит книга и что из неё можно узнать.

Кроме того, словарная статья снабжена большим количеством иллюстраций.

В отличие от других авторов, пишущих о Борелях, я отделил биографии представителей этого семейства от описания, посвященного непосредственно фирме "Борель". К сожалению, биографической информации нашлось не так много. Но раздельная подача описания фирмы "Борель" и биографий, на мой взгляд, является более правильной, чем загромождать и без того скудные сведения о Борелях описанием мельниц, которыми они владели, и прочей сопутствующей информацией. Итак, худо-бедно, но кое-что удалось собрать и выставить в лексиконе сайта в виде отдельных биографий:

- Эммануил Иванович Борель (1837-1905) - предприниматель, основатель фирмы «Э.И. Борель», учредитель и распорядитель Торгового дома «Э.И. Борель» (1892-1905)

Изображение

- Эммануил Эммануилович Борель (1861 - ?) - предприниматель, с 1892 г. учредитель, а с 1905 г. и распорядитель Торгового дома «Э.И. Борель», сын Э.И. Бореля.

Изображение

- Иван Эммануилович Борель (1865 - после 1931) - с 1892 г. учредитель Торгового дома «Э.И. Борель», сын Э.И. Бореля.

Изображение


Несмотря на то, что в интернете имеется довольно много информации о Торговом доме "Борель" и о самих Борелях, в таком объеме материал по этой теме выставляется впервые. Кстати, во многих публикациях уделяется особое внимание Борельской мельнице в Саратове, как чуть ли не главной. Но в ходе своего исследования я пришёл к выводу, что ведущей мельницей фирмы "Борель" являлась Добринская мельница. Судите сами. Например, по данным на 1907 год её производство превышало производство мельницы в Саратове, а по отчету администрации по делам торгового дома «Эм. Ив. Борель» в 1913/14 отчетном году было получено прибыли паровыми мельницами: в Добринке – 515,6 тыс. руб., Саратове – 210 тыс. руб., Бурасах – 18,1 тыс. руб. и Александровской мельницей – 0,4 тыс. руб.

Надеюсь, что в будущем удастся пополнить биографии мукомолов Борель, а также отыскать новые интересные сведения о деятельности самой фирмы "Борель".
Админ
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4527
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1943 раза
Поблагодарили: 50670 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2021

Сообщение админ »

03.03.2021
Буквально две недели назад я анонсировал обновления в биографии орденоносца, депутата Верховного Совета СССР 1-го созыва (1937-1944) Екатерины Давидовны Граубергер (см. здесь). Но порой так бывает, только выставишь материал, а следом тут же находится что-то новое. Так случилось и в этот раз. Искал одно, а неожиданно нашёл речь Екатерины Давидовны Граубергер на совещании передовиков животноводства с руководителями партии и правительства в Москве, произнесенную ею 15 февраля 1936 г. на вечернем заседании и постановление ЦИК СССР «О награждении передовиков животноводства» от 22 февраля 1936 г., которым Е.Д. Граубергер была награждена Орденом Ленина. И пока ещё всё было свежо в памяти, ещё раз поработал над текстом её биографии и сегодня в очередной раз представляю обновления и приложения к биографии Екатерины Давидовны Граубергер.

Изображение

- Речь Е.Д. Граубергер на совещании передовиков животноводства с руководителями партии и правительства (Москва, 15 февраля 1936 г., вечернее заседание)

Свою речь Екатерина Давидовна Граубергер произносила стоя перед президиумом, в котором сидели руководители партии и правительства Союза ССР, на родном немецком языке, а переводчик параллельно переводил её на русский язык. С высокой трибуны в Москве звучали её слова: Es lebe unser geliebter Führer und Lehrer, Genosse Stalin!

К совещанию передовиков животноводства с руководителями партии и правительства было приурочено награждение передовиков животноводства государственными наградами. Через несколько дней, а именно, 22 февраля 1936 года, в газете "Правда" (большинство читателей помнят её большой формат) на 7 страницах было опубликовано Постановление ЦИК СССР «О награждении передовиков животноводства» от 22 февраля 1936 г. - всего было награждено 1373 человека. Кроме Екатерины Давидовны Граубергер Орденом Ленина были награждены: Адлер Амалия Георгиевна – доярка совхоза Энгельса АССР Немцев Поволжья и Гоцев Ермолай Ильич – заведующий фермой колхоза имени Криницкого Мокроусского кантона АССР Немцев Поволжья. Также были награждены животноводы Республики немцев Поволжья Орденом Трудового Красного Знамени и Орденом «Знак Почета». Их имена перечислены в постановлении, которое я выставил на сайте в извлечении - выбрал фамилии животноводов только по АССР Немцев Поволжья.
Админ
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4527
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1943 раза
Поблагодарили: 50670 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2021

Сообщение админ »

05.03.2021
Поэтому для борьбы с кулаками и контрреволюционерами немецких колоний призван нами советский Комиссариат по делам немцев-колонистов Поволжья, во главе которого стоят испытанные товарищи коммунисты Петин и Рейтер, принадлежащие к тому течению германских социал-демократов, во главе которого стоит Карл Либкнехт.
Из предписания Советского правительства Советам Саратовской и Самарской губернии не допускать самочинных действий по отношению к немцам-колонистам. (Жирным по тексту выделено мною.)

В начале 1980-х я нашёл этот документ в сборнике "Декреты Советской власти", изд. 1964 года, и две эти фамилии - Петин и Рейтер, надолго врезались в память. Вот ведь как получается (и это относится не только к этим двум персонажам). Была страна, в ней жили люди, творили, можно сказать, историю, а кто были эти люди - неизвестно.

Карл Петин и Эрнст Рейтер - можно сказать, что эти два человека стояли непосредственно у истоков создания автономии немцев Поволжья в 1918 году. И если об Эрнсте Рейтере известно довольно много, в Берлине (и не только) ему установлены памятники и памятные доски, то о Карле Петине мы до сих пор почти ничего не знаем. Но для этого мы здесь и собрались, чтобы по крупицам, по крохам собирать нашу с вами историю. И кое-что нам удается сделать. Не буду утверждать, что сегодня представлю вам полную и подробную биографию Карла Петина. Но с уверенность можно сказать, что теперь мы знаем значительно больше о нём, чем знали ещё вчера.

- Карл Гидович Петин (1887-1940) - австрийский коммунист-интернационалист, член Поволжского комиссариата по немецким делам, первый диктор немецкого вещания Брненского радиожурнала.

Изображение


Все благодарности д-ру Альберту Обгольцу, давшему направление к дальнейшему исследованию биографии Карла Петина, а также Андрею Шпак, обеспечившему нам работу с книгой: Die Weltpartei aus Moskau: Der Gründungskongress der Kommunistischen Internationale 1919. Protokoll und neue Dokumente / Wladislaw Hedeler, Aleksandr Vatlin (Hg.). – Berlin: Akademie Verlag, 2008, в одной из берлинских библиотек.
Админ
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4527
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1943 раза
Поблагодарили: 50670 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2021

Сообщение админ »

07.03.2021
И снова о Губере. Перефразируя известное выражение, позволю себе сказать, Губер - наше всё.

Откроем "Портретную галерею русских деятелей", издания А. Мюнстера (СПБ, 1869) и прочитаем:
Э.И. Губер был среднего, почти высокого роста, с широкими плечами, крупными чертами лица, толстым носом, такими же губами, длинными темно-русыми, постоянно разбросанными, волосами, выразительными глазами, нависшими бровями, густыми черными бакенбардами, всегда небрежно одетый, угрюмый, но выражавшийся метко и резко, порою дививший друзей почти школьническими выходками. — Но друзья Губера до сих пор вспоминают с любовью о теплоте души его и художественной натуре, и если верить одному из этих друзей, г. Лонгинову, то «Губер много содействовал тому, что в некоторых гостиных заговорили, хоть отчасти, по-русски». — К чести же Губера относится и следующее обстоятельство: получив однажды приказание распорядиться экзекуцией какого-то нашалившего воспитанника, Губер лаконически возразил начальнику: «не умею!» — и не пошел на экзекуцию, вслед за которой на поручение того же начальника изложить хорошим слогом одну бумагу, — поручение, сопровождавшееся ироническим вопросом: это умеете? — Губер весьма хладнокровно ответствовал: «это умею; а того не умею».
Полностью эта статья выставлена в библиотеке сайта:

- Губер Эдуард Иванович / Портретная галерея русских деятелей. / Изд. А. Мюнстера. Том 2: Сто биографий. – СПБ: Тип. А. Мюнстера, 1869, с. 25-27.

А поскольку это "Портретная галерея", то здесь же находим и портрет Эдуарда Губера сделанный "с дагеротипа", т.е. фактически с фотоснимка, хоть и первобытного.

Изображение

E. Huber (1814-1847)
Съ Дагеротипа. ‒ Изданiе Лит. А. Мюнстера. ‒ Imp. Lith. A. Munster (Editeur) St. Pbg. ‒
Литографъ П.Ф. Борель.

Источник: Портретная галерея русских деятелей / Изд. А. Мюнстера. В 2-х томах. Т. 2: Сто биографий. – СПб: Тип. А. Мюнстера, 1869, илл. 27.

Но я хочу ещё немного поговорить о Губере. В некоторых изданиях встречаются далеко не лестные отзывы о творчестве Губера. В той же "Портретной галерее" находим, например, следующее:
Белинский, критик дельный и глубокий, отозвался о книжке Губера так: «В его стихотворениях мы увидели хороший обработанный стих, много чувства, еще более неподдельной грусти и меланхолии, ум и образованность, но, признаемся, очень мало заметили поэтического таланта, чтоб не сказать — совсем не заметили его».
Но на то он и критик, чтобы критиковать. А уж Виссарион Григорьевич был в этом деле большой дока. За 37 лет своей короткой жизни успел накритиковать столько, что даже был включен в школьную программу. А вот Эдуард Иванович Губер не удостоился такой чести. И, возможно, как раз благодаря критики Белинского. Помните из недавнего нашего прошлого? - "есть мнение". Из-за некоевого мнения предали забвению не одну творческую личность. А разве нет другого мнения? Есть! Обратимся к источникам:

В «Библиотеке для Чтения» в № 70 за 1845 год в разделе «Новые книги» опубликован критический обзор только что вышедшего в свет сборника стихов Эдуарда Губера (Стихотворения Эдуарда Губера. – СПб: Тип. Штаба Отд. Корпуса Внутренней Стражи, 1845). Процитирую самое начало статьи (жирным шрифтом выделено мною):
Пушкин, который был дружен с Эдуардом Ивановичем Губером, оставляя второпях эту юдоль горя, забыл у него свой звучный стих. Пушкинский стих остался у Эдуарда Ивановича. Он один – наследник и владетель этой драгоценности…
Или другой пример. В «Библиотеке для Чтения» (№ 82 за 1847 год) в разделе «Новые книги» опубликована большая статья, посвященная памяти Эдуарда Ивановича Губера. Вот несколько цитат из неё (жирным шрифтом выделено мною):
Вы знаете Губера?.... Эдуарда Ивановича?.... В русской литературе не было никогда и не будет души благороднее, возвышеннее, чище и светлее этой. После Пушкина никто из наших поэтов не обладал таким звучным и изящным стихом. Ясный ум, тонкий и верный вкус, превосходные чувства, чудесный талант, обширные и разнообразные познания, благороднейший образ мыслей, совершенное отсутствие притязаний и зависти, доброта, скромность, чувствительность, любезность, остроумие, все лучшие дары неба богато были соединены в этом молодом человеке.
И далее,
Знаменитый Фесслер, удивляясь необыкновенным способностям малютки, упросил отца поручить ему образование этого крошечного чуда и привез его с собою в Петербург, около 1822 года. С того времени Губер начал учиться русскому языку, которым суждено было ему впоследствии владеть в таком совершенстве в стихе, в изящной прозе и в изустной речи. Прекраснее его говорить на русском языке было невозможно. Карл Брюллов наверное один на Руси в состоянии поспорить с Губером о преимуществе в этом редком – необыкновенно редком – искусстве.
А вспомните, сколько стихов Губера исполнялись и исполняются до сих пор как романсы: Встань, проснись, моя родная..., Душе, Маргарита за прялкой, Море, На душе свободной, Новгород, Первое признанье, Под громом бури, Сердце и многие другие. По словам одного критика 19 века «Ни русская природа, ни русская жизнь, ни русские интересы не коснулись души Губера, и хотя он, как благонамеренный человек, любил свое второе отечество, любовь эта была привязанностью головною, холодною». Но вряд ли бы в таком случае стихи Губера удостоились чести быть переложенными на музыку. И разве не по праву мы можем сказать и об Эдуарде Ивановиче, равно как выразился в своё время Аполлон Григорьев о Пушкине, Губер - это наше всё.
Админ
Наталия
Постоянный участник
Сообщения: 6193
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 19:55
Благодарил (а): 8072 раза
Поблагодарили: 19816 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2021

Сообщение Наталия »

Двумя руками голосую ЗА. За Губера Э.И.

На смерть Пушкина
Э.Губер

Я видел гроб его печальный,
Я видел в гробе бледный лик
И в тишине, с слезой прощальной,
Главой на труп его поник.
Но пусть над лирою безгласной
Порвется тщетная струна
И не смутит тоской напрасной
Его торжественного сна.
Последний звук с нее сорвется,
Последний звук струны моей,
Как вестник смерти, пронесется
И, может быть, в сердцах людей
На тайный вздох их отзовется;
И мир испуганный вздрогнет,
И в тихий час залогом славы,
В немой тоске, на гроб кровавый
Слезу печали принесет.
Но тесный гроб, добычи жадный,
Не выдаст мертвого певца.
Он спит; ему в могиле хладной
Не нужно бренного венца.
Молчит цевницы звук приветный,
Уснула сладкая мечта,
И, как могила, безответны
Его холодные уста.
В немой тоске, вдали от света,
В своей незнаемой глуши,
Я приношу на гроб поэта
Смиренный дар моей души —
Простой листок в венке лавровом.
Простая дань души простой
Не поразит могучим словом,
Не тронет сердца красотой.
Нет! В грустный час томящей муки
Мне сладких песен не дано;
Мне облекать в живые звуки
Моей тоски не суждено!
Но над могилою кровавой
Я брошу блеклый мой листок,
Пока сплетет на гробе славы
Другой певец — другой венок.

А ты!.. Нет, девственная лира
Тебя, стыдясь, не назовет,
Но кровь певца в скрижали мира
На суд веков тебя внесет.
Влачись в пустыне безотрадной
С клеймом проклятья на челе!
Твоим костям в могиле хладной
Не будет места на земле!
Не знай надежды светозарной,
Чуждайся неги сладких снов
И в глубине души коварной
Таи проклятия веков!
Когда же, горькими слезами
В предсмертной муке принята,
Молитва грешными словами
Сойдет на грешные уста, —
Тогда проникнет к ложу муки
Немая тень во тьме ночной
И окровавленные руки
Судом поднимет над тобой!

Александр! Спасибо за Губера!!!
Интересуют:
- Schmidt aus Susannental, Basel
- Oppermann(Obermann), Knippel aus Brockhausen, Sichelberg
- Sinner aus Schilling,Basel
- Ludwig aus Boregard
- Weinberg aus Bettinger
- Schadt aus Schilling
- Krümmel aus Kano,Basel,Zürich
- Hahn aus Glarus
Наталия
Постоянный участник
Сообщения: 6193
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 19:55
Благодарил (а): 8072 раза
Поблагодарили: 19816 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2021

Сообщение Наталия »

В знак уважения и к Э. Губеру, и к Р. Ритчеру

Gedenke mein
E.Huber

Wenn fern von hier in friedlichen Gefilde
Die Freude dich mit Kranz umschlingt,
Und deine Brust in irren Traumgebilde
Ins stille Reich entflohner Tage dringt;
Wenn vor dem Sturm des schnell verprassten Lebens,
Noch fern vom Ziel, des Pilgers Brust erbebt,
Wenn einst im Meer des Wissens und des Strebens
Mit Adlerflug sich der Gedanke hebt-
Gedenke mein!
Wenn spaet daheim beim traulichen Gelade
Der Gottertrank im in deinem Glase schaumt,
Wenn schmerzmutsvoll vom Gluecke fernen Tage
Die treue Brust der ernsten Freunde traumt;
Gedenke mein zur Stunde deiner Leiden,
Wenn Kummer dich in schwere Fesseln bannt,
Wenn Glueck und Ruh auch deine Hutte meiden
Und herber Schmerz an dein Gesicht dich mahnt –
Gedenke mein!
Auch ich genoss den suessen Kelch des Lebens
Den freudentbrannt der trunkte Jungling halt,
Auch mich verschlug der Sturm des eilten Lebens
In das Gewuhl der trugerichen Welt,
In jene Welt, die das Verdienst misskennet,
Die Todesgift dem Biedermaenne zollt,
Die Wahrhiet hehlt, die Bruederherzen trennet,
Und freiem Mut mit arger Rache grollt.

Перевод на русский
Роберт Ритчер


Коль далеко от нас, в тиши поместья,
Вдруг ощутишь ты радости венок,
Иль у камина ты с друзьями вместе
И в звонких кубках пенится вино;
Иль в гонке за познаньем вдруг капризно
Придут воспоминанья и мечты,
Или при штурме бастионов жизни
В плече товарища нужду почуешь ты –
Меня ты вспомяни!
Когда тоска змеёй проникнет в душу
Иль горе горькое придёт в твой дом,
Когда забот ярмо твой мозг иссушит,
Кандально-мерзко станет всё кругом;
Иль в беге за летящей в бездну жизнью,
От цели далеко, поймёшь ты: краток срок.
И грызть начнёт всё чаще мысль о тризне,
И ты в бессилье скажешь: «Это рок!» -
Меня ты вспомяни!
В пьянящей юности мне мнилось: мир так ясен.
С восторгом пил я сладкий жизни мёд.
Теперь я знаю: этот мир ужасен,
Обманчив, как осенний тонкий лёд.
Здесь честный презираем, как калека,
Здесь правят зависть, и корысть, и лесть,
Здесь по заслугам не восславят человека
И злобно мстят за мужество и честь.

Вот что написал Роберт Ритчер о своём переводе:
«Я попробовал сделать перевод на русский язык этого сверхсложного для меня текста. Перевод этот не претендует, конечно, на полную идентичность, тем более идентичность художественную, а есть лишь приблизительная аналогия с подлинным текстом".
https://uchebana5.ru/cont/1666290-p9.html
Интересуют:
- Schmidt aus Susannental, Basel
- Oppermann(Obermann), Knippel aus Brockhausen, Sichelberg
- Sinner aus Schilling,Basel
- Ludwig aus Boregard
- Weinberg aus Bettinger
- Schadt aus Schilling
- Krümmel aus Kano,Basel,Zürich
- Hahn aus Glarus
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4527
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1943 раза
Поблагодарили: 50670 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2021

Сообщение админ »

Как патриот своего сайта, позволю привести ссылку на тот же текст, выставленный на авторской странице Роберта Ритчера на нашем сайте: ЭДУАРД ГУБЕР.
Админ
Наталия
Постоянный участник
Сообщения: 6193
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 19:55
Благодарил (а): 8072 раза
Поблагодарили: 19816 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2021

Сообщение Наталия »

Александр, я знаю, читала не раз.
Не было такого дня, чтобы я не зашла на твой сайт. Просто в этот раз эта страница Интернета была под рукой. Извини, пожалуйста.
Я читала переписку между литераторами, которые ссылались на Роберта Ритчера, размышляя о творчестве Э. Губера.
Интересуют:
- Schmidt aus Susannental, Basel
- Oppermann(Obermann), Knippel aus Brockhausen, Sichelberg
- Sinner aus Schilling,Basel
- Ludwig aus Boregard
- Weinberg aus Bettinger
- Schadt aus Schilling
- Krümmel aus Kano,Basel,Zürich
- Hahn aus Glarus
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4527
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1943 раза
Поблагодарили: 50670 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2021

Сообщение админ »

02.03.2021
В библиотеку сайта в отдел Статьи и публикации/1917-1941 гг. (Советские издания) добавлены две статьи профессора Ленинградского университета, этнографа Евгения Георгиевича Кагарова (1883–1942), опубликованные в "Докладах Академии наук СССР" за 1929 год под общим названием "Материалы по этнографии немцев Поволжья". В первой статье приводится описание свадебных обрядов и обычаев: сватовство (Freierei), смотрины (Beschau), обручение (Verlobung), свадьба (Hochzeit). Во второй статье описаны праздничные обычаи: Рождество и Новый год, Пасха, Троица, Иванов день, пожинки (праздник урожая). Публикация приводится по отдельному оттиску Доклады Академии наук СССР 1929: Кагаров Е.Г. Материалы по этнографии немцев Поволжья. – [Ленинград]: [б. и.], [1929]. – 25 с.

- Кагаров Е.Г. Материалы по этнографии немцев Поволжья – В: Доклады Академии наук СССР 1929, с. 262-269, 283-286.
Админ
Наталия
Постоянный участник
Сообщения: 6193
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 19:55
Благодарил (а): 8072 раза
Поблагодарили: 19816 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2021

Сообщение Наталия »

админ писал(а): 09 мар 2021, 17:15 В первой статье приводится описание свадебных обрядов и обычаев:
Указаны и рассказчики этих обрядов.

"Эти лица следующие: Johannes Laut 60 л., село Антон, Бальцерского кантона, Amalie Laut 49 л., там же, Katharina Laut 28 л., там же, Friedrich Wiegand 60 л., там же, Johannes Voigt 44 л., там же, Emilie Decker 55 л., там же. Katharina Margarethe Kieselmann 51 г., там же, Hart 39 л., там же, Karl Bartoli (старший) 87 л., Бальцер, Karl Bartoli (младший) 50 л., там же, Jakob Kempel (старший) 88 л., там же, Jakob Kempel (младший) 60 л., там же, Georg Weitzel 50 л., там же, Ella Ehrlich 30 л., Шиллинг, Бальцерского кантона, Rosalie Busik 42 л., Куккус, Зельманского кантона, R. Grasmik, 30 л., там же".

Повезло сегодняшним представителям этих фамилий и этих сёл.
Интересуют:
- Schmidt aus Susannental, Basel
- Oppermann(Obermann), Knippel aus Brockhausen, Sichelberg
- Sinner aus Schilling,Basel
- Ludwig aus Boregard
- Weinberg aus Bettinger
- Schadt aus Schilling
- Krümmel aus Kano,Basel,Zürich
- Hahn aus Glarus
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4527
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1943 раза
Поблагодарили: 50670 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2021

Сообщение админ »

12.03.2021
Попался мне как-то случайно в интернете журнал "Огонек" за 1938 год, а в нём серия портретов депутатов Верховного Совета СССР 1-го созыва. Большинство из участников форума помнят из советского прошлого, как после очередных выборов в газетах печатали маленькие портретики депутатов. А для тех, кто этого не застал, продемонстрирую:

Изображение

И вот, загорелся я идеей собрать из этой серии портреты депутатов Верховного Совета СССР от АССР Немцев Поволжья. Подумал, что они печатались также и в газете "Правда". Просмотрел архив газеты, начиная с декабря 1937 года и за январь-апрель 1938-го. Но кроме информации о выборах и отдельных фотографий, подборку портретов депутатов Верховного Совета СССР в "Правде" не нашёл. Тогда решил собирать журналы "Огонек". Ещё несколько журналов нашёл в интернете. Потом через опросы букинистов выяснил в каких ещё номерах журнала "Огонек" есть портреты депутатов от АССР Немцев Поволжья. Когда уже знал наверняка, какие номера мне нужны, приобрел те, которые были в продаже, у букинистов. А что не нашлось в продаже, нашёл в библиотеке. В конце концов все нужные портреты были собраны. И сегодняшняя новость состоит в том, что в Иллюстрированный энциклопедический словарь сайта в статью Депутаты Верховного Совета СССР 1-го созыва 1937-1946 от АССР Немцев Поволжья добавлена серия портретов депутатов Верховного Совета СССР от АССР Немцев Поволжья "ПОСЛАНЦЫ ВЕЛИКОГО СОВЕТСКОГО НАРОДА – ДЕПУТАТЫ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР". Источником послужил, как я написал выше, журнал «Огонек» за 1938 год:

№ 1 - Полетаев В.Г., Денинг А.А.
№ 2 - Гофман К.Г., Попок Я.А., Шерер Ф.Ф.
№ 3 - Граубергер Е.Д.
№ 4/5 - Розенбергер Д.Г.
№ 6 - Далингер В.Ф., Рыжов М.И.
№ 10 - Поликарпов Н.Н.
№ 12 - Гебель К.Е.
№ 13 - Гекман А.И., Гринемайер А.Г.

Фотографии депутатов здесь не выставляю. Чтобы их посмотреть и ощутить дух того времени, зайдите, пожалуйста, по ссылке в статью Депутаты Верховного Совета СССР 1-го созыва 1937-1946 от АССР Немцев Поволжья и опуститесь в раздел иллюстраций (в самом низу словарной статьи). Подписи под фотографиями полностью воспроизведены по тексту журнала "Огонек".
Админ
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4527
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1943 раза
Поблагодарили: 50670 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2021

Сообщение админ »

14.03.2021
В декабре прошлого года я выставлял так называемую "сталинскую песню немцев Поволжья" Ганса Давида (музыка) и Герхарда Завацкого (стихи) „Vieler Flüsse klare Wasser…“ («Многие реки, прозрачные воды») (см. здесь). Сегодня у нас появилась возможность послушать музыкальную запись этого произведения в исполнении Георга Рупперта, член нижне-рейнского симфонического оркестра (Мёнхенгладбах, Северный Рейн-Вестфалия).

Я уже писал, что флэш-плейер больше не поддерживается браузерами, поэтому демонстрация аудио- и видеофайлов непосредственно на сайте пока не возможна. Чтобы прослушать предлагаемую сегодня музыкальную запись песни „Vieler Flüsse klare Wasser…“, следует зайти на страницу с этой песней, скачать аудиофайл по ссылке, расположенной внизу страницы и прослушать его на своем компьютере.

Все благодарности в осуществлении проекта: Karl Sasserath, Mönchengladbach (NRW) / Карл Зассерат, Мёнхенгладбах (Северный Рейн-Вестфалия).
Админ
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4527
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1943 раза
Поблагодарили: 50670 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2021

Сообщение админ »

16.03.2021
В лексикон сайта добавлена небольшая биографическая справка:

Карл Георгиевич Гебель - директор ткацкой фабрики им. К. Либкнехта в Бальцере (с 1938 года), депутат Верховного Совета СССР (в Совет Национальностей) 1-го созыва от Бальцерского избирательного округа АССР Немцев Поволжья (в 1937-1944 гг.).

Изображение

К сожалению, информации о Карле Георгиевиче Гебеле нашлось очень мало. Но, несмотря на это, выставляю то, что мне удалось узнать о нем из газеты "Nachrichten" и из документов Государственного архива Российской Федерации (ГАРФ). Надеюсь, что эта скромная биографическая справка даст толчок для дальнейшего исследования жизни и деятельности К.Г. Гебеля.
Админ
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4527
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1943 раза
Поблагодарили: 50670 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2021

Сообщение админ »

17.03.2021
Д-р Альберт Обгольц, Фрида Дерхо-Герман (Германия) и Сергей Лапшов (Саратов) представляют свою работу:

- К столетию восстания колонистов в селе Мариенталь

В начале апреля 2021 года исполняется 100 лет со дня подавления восстания в колонии Мариенталь-Тонкошуровка. Сохранились архивные документы, в деталях излагающих это трагиеское событие, в резульате которого погибло более 550 жителей Мариенталя и более 200 человек из соседних колоний. Дополнительно, по приговору военно-полевого трибунала около 300 колонистов было расстреляно.
Админ
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4527
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1943 раза
Поблагодарили: 50670 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2021

Сообщение админ »

18.03.2021
Две интереснейшие статьи Надежды Рунде, опубликованные № 7 от 18 февраля этого года в газете "Deutsche Allgemeine Zeitung" (Алматы, Казахстан) ко дню рождения Анны Герман:

- Моя Анна Герман / Интервью Надежды Рунде с Маргаритой Генриховной Унру.

Изображение

- Автор сенсации об Анне / Надежда Рунде об Анне и Артуре Герман.

Изображение
Админ
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 4527
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
Благодарил (а): 1943 раза
Поблагодарили: 50670 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2021

Сообщение админ »

19.03.2021
В библиотеку сайта добавлена книга диалектолога Андрея Петровича Дульзона "К характеристике украинских говоров Республики немцев Поволжья" (Zur Charakteristik der Ukrainischen Mundarten der Republik der Wolgadeutschen). Книга была издана в 1927 году Центральным Бюро научного изучения диалектов АССР Немцев Поволжья под редакцией профессора Георга Дингеса и, как следует из её названия, посвящена украинским говорам Немреспублики.
В отношении украинских говоров нашей Республики важно в первую голову чисто научно установить, насколько эти говоры являются еще чисто украинскими, в целях обеспечения правильного подхода к вопросу об украинизации школ в украинских наших селах.
- Дульзон А. К характеристике украинских говоров Республики немцев Поволжья. – Покровск, 1927.

Изображение
Выпуская в свет настоящую работу об украинских говорах <...>, Бюро научного изучения диалектов АССРНП видит в возможности и в наличии такого издания прямое следствие правильной национальной политики Советской власти и в пределах Немреспублики, в полной мере гарантирующей всем национальностям, населяющим АССРНП, нормальное культурное развитие, в частности и путем объективно-научного изучения их языковых особенностей.
Cсылка на книгу продублирована в биографии А.П. Дульзона.
Админ
Наталия
Постоянный участник
Сообщения: 6193
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 19:55
Благодарил (а): 8072 раза
Поблагодарили: 19816 раз

Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen" - 2021

Сообщение Наталия »

админ писал(а): 19 мар 2021, 18:35В библиотеку сайта добавлена книга диалектолога Андрея Петровича Дульзона "К характеристике украинских говоров Республики немцев Поволжья" (Zur Charakteristik der Ukrainischen Mundarten der Republik der Wolgadeutschen). Книга была издана в 1927 году Центральным Бюро научного изучения диалектов АССР Немцев Поволжья под редакцией профессора Георга Дингеса и, как следует из её названия, посвящена украинским говорам Немреспублики.
Работая в ГИАНП с документами в 2015-2017гг. встретилась в отдельном фонде с сокровищами, собранными А.К.Дульзоном и Г.Дингесом. И в печатном виде, и в рукописном.
Изображение

Изображение

Изображение

Работа о русских словах-заимствованиях поволжскими немцами расположена на 43 страницах. Все сфотографированы.
Если нужно, Александр, могу переслать по почте.
Интересуют:
- Schmidt aus Susannental, Basel
- Oppermann(Obermann), Knippel aus Brockhausen, Sichelberg
- Sinner aus Schilling,Basel
- Ludwig aus Boregard
- Weinberg aus Bettinger
- Schadt aus Schilling
- Krümmel aus Kano,Basel,Zürich
- Hahn aus Glarus
Закрыто

Вернуться в «Новости сайта "Geschichte der Wolgadeutschen"»