Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий
- Alex Brester
- Модератор
- Сообщения: 1843
- Зарегистрирован: 04 янв 2011, 12:45
- Благодарил (а): 986 раз
- Поблагодарили: 3380 раз
Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий
Темя для общения по поводу происхождения, значения немецких имен и фамилий, обсуждения особенностей, странностей и т.п., связанных с именами и фамилиями.
о немецких именах
о немецких именах
-
- Модератор
- Сообщения: 8661
- Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
- Благодарил (а): 4235 раз
- Поблагодарили: 12738 раз
Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий
Вероятно Jerg - Georgloginza2824 писал(а):там написано ГЕРГ ГЕРГ , у кого нибудь есть идея имени ?
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 151
- Зарегистрирован: 27 май 2016, 20:03
- Благодарил (а): 74 раза
- Поблагодарили: 155 раз
Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий
Может быть Gerd/Gerhard... Герд.loginza2824 писал(а):получила архивную справку там написано ГЕРГ ГЕРГ , у кого нибудь есть идея имени ???
С уважением. Лили
- kleindochter
- Постоянный участник
- Сообщения: 163
- Зарегистрирован: 22 май 2013, 16:08
- Благодарил (а): 246 раз
- Поблагодарили: 48 раз
Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий
Уважаемые знатоки,
что скажете о фамилии Donis( 15., Sachsen-Anhalt)
Благодарю!
что скажете о фамилии Donis( 15., Sachsen-Anhalt)
Благодарю!
Donijs/Donis Kristiansand- Amsterdam- Beideck
Gneiting Neu Hoffnungstal/Krontal
Kraus ?
Bodemer Freiburg-Kutno-Wolhynien
Assmus Grimm
Justus/Weibert/Obländer Beideck
Hammel Kherson?
Kroh Hussenbach
Gerber/Völker Schwab
Gneiting Neu Hoffnungstal/Krontal
Kraus ?
Bodemer Freiburg-Kutno-Wolhynien
Assmus Grimm
Justus/Weibert/Obländer Beideck
Hammel Kherson?
Kroh Hussenbach
Gerber/Völker Schwab
-
- Модератор
- Сообщения: 3550
- Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:09
- Благодарил (а): 4767 раз
- Поблагодарили: 10845 раз
Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий
Duden по этой фамилии говорит, что своим происхождением она обязана уменьшительной форме имени святого Dionisius (Denis) т.е своим происхождением родственна русской фамилии Денисов.Наташа Донис писал(а):что скажете о фамилии Donis
- kleindochter
- Постоянный участник
- Сообщения: 163
- Зарегистрирован: 22 май 2013, 16:08
- Благодарил (а): 246 раз
- Поблагодарили: 48 раз
Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий
Думаю, Duden не очень компетентный источник в этом вопросе, но всё равно спасибо!AndI писал(а): Duden по этой фамилии говорит..
Donijs/Donis Kristiansand- Amsterdam- Beideck
Gneiting Neu Hoffnungstal/Krontal
Kraus ?
Bodemer Freiburg-Kutno-Wolhynien
Assmus Grimm
Justus/Weibert/Obländer Beideck
Hammel Kherson?
Kroh Hussenbach
Gerber/Völker Schwab
Gneiting Neu Hoffnungstal/Krontal
Kraus ?
Bodemer Freiburg-Kutno-Wolhynien
Assmus Grimm
Justus/Weibert/Obländer Beideck
Hammel Kherson?
Kroh Hussenbach
Gerber/Völker Schwab
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 7407
- Зарегистрирован: 29 мар 2016, 13:55
- Благодарил (а): 342 раза
- Поблагодарили: 14200 раз
Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий
Наташа! В Германии фамилия Donis встречается чрезвучайно редко, так что можно вполне предполагать, что эта фамилия не немецкого происхождения.Наташа Донис писал(а):о фамилии Donis
В списках Службы гражданства и иммиграции США столь же редко встречается фамилия Donis, причём выходцев из:
- Ирландии - 8
- Англии - 6
- Франции - 4
- Швеции - 4
- Италии - 2
- Венгрии - 1
В словаре американских фамилий (Dictionary of American Family Names) для фамилии Donis видят два района, откуда эта фамилия могло взять своё начало:
1. Фамилия каталанского происхождения от имени Donis, которое считают региональным вариантом имени Dionis в районе испанского города Valencia - местным вариантом старогреческого имени Dionysius, имени взятым из древнегреческой мифологии, где Dionysos (Дионис) - младший из олимпийцев, бог растительности, виноградарства, виноделия, производительных сил природы, вдохновения и религиозного экстаза.
2. Фамилия италианского происхождения, из области Пьемо́нт (Piemont), является возможно вариантом имени Donisi, взятым как выше объяснено из древнегреческой мифологии (Dionysos).
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 416
- Зарегистрирован: 07 янв 2011, 17:54
- Благодарил (а): 459 раз
- Поблагодарили: 314 раз
Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий
Уважаемый ju.kriman, я повторю моё сообщение от 09.06. Возможно оно осталось незамеченным.
землемер писал(а):Здравствуйте ju.kriman.
Мои многолетние попытки отыскать корни редкой фамилии Мермис, до сих пор оставались безрезультатными. Различные источники указывают местом исхода в Россию - Францию, Шаерфлонд? (Schärflond?), Scherlong, возможно и Лиллефлонд. Подобных населённых мест во Франции я не отыскал. Судя же по имени первопоселенца, Франц Йозеф, можно предположить территориальную близость к Германии.
Ваше мнение мне интересно.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 151
- Зарегистрирован: 27 май 2016, 20:03
- Благодарил (а): 74 раза
- Поблагодарили: 155 раз
Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий
землемер, я конечно, не такой знаток, как ju.kriman, но окончание флонд навело меня на идею со Швейцарией. Там есть такое место Flond, и как известно в Швейцарии часть населения говорит по-французски. И Франц Йозеф как имя тоже очень подходит к этому региону.
С уважением. Лили
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 7407
- Зарегистрирован: 29 мар 2016, 13:55
- Благодарил (а): 342 раза
- Поблагодарили: 14200 раз
Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий
Stieben:
В баварском словаре 1836 г. можно читать, что Stieben встречается как название водопадов и ручей в разных местах, где вода падает с высоты и при этом распыляется.
»Der Steuben, Stieben (Stoibm, Stuibm), Name verschiedener Wasserfälle und Bäch im Gebirg, deren Wasser beym Stürzen von den Höhen in Staub zerstiebet.»
Другой немеций словарь 1786 г. растолкует, что разница между значениями слов stieben и stauben или stäuben состоит в том, что stieben и stauben или stäuben применяются только по отношении к пыли, в то время как stieben применяется только по отношении к другим телам.
«Stieben weicht von stauben und stäuben nur in der Mundart ab, doch mit dem Unterschiede, daß stauben und stäuben im hochdeutschen nur von dem Staube, stieben aber nur von andern Körpern gebraucht wird.»
В наше время фамилия Stieben в Германии встречается относительно редко, причём чаще всего ещё в Nordrhein-Westfalen, немного меньше в Niedersachsen, некоторые носители этой фамилии встречаются в Baden-Württemberg и Bayern, а на всём востоке страны живут сейчас только единицы. Брасается в глаза, что среди имён, которые чаще всего встречаются у носителей фамилии Stieben, на первых местах исключительно имена, которые распространены среди поволжьских немцев - Alexander, Waldemar и Viktor. Возможно это показывает на столетие, прожитое в России.
В баварском словаре 1836 г. можно читать, что Stieben встречается как название водопадов и ручей в разных местах, где вода падает с высоты и при этом распыляется.
»Der Steuben, Stieben (Stoibm, Stuibm), Name verschiedener Wasserfälle und Bäch im Gebirg, deren Wasser beym Stürzen von den Höhen in Staub zerstiebet.»
Другой немеций словарь 1786 г. растолкует, что разница между значениями слов stieben и stauben или stäuben состоит в том, что stieben и stauben или stäuben применяются только по отношении к пыли, в то время как stieben применяется только по отношении к другим телам.
«Stieben weicht von stauben und stäuben nur in der Mundart ab, doch mit dem Unterschiede, daß stauben und stäuben im hochdeutschen nur von dem Staube, stieben aber nur von andern Körpern gebraucht wird.»
В наше время фамилия Stieben в Германии встречается относительно редко, причём чаще всего ещё в Nordrhein-Westfalen, немного меньше в Niedersachsen, некоторые носители этой фамилии встречаются в Baden-Württemberg и Bayern, а на всём востоке страны живут сейчас только единицы. Брасается в глаза, что среди имён, которые чаще всего встречаются у носителей фамилии Stieben, на первых местах исключительно имена, которые распространены среди поволжьских немцев - Alexander, Waldemar и Viktor. Возможно это показывает на столетие, прожитое в России.
- Кехтер
- Постоянный участник
- Сообщения: 68
- Зарегистрирован: 07 янв 2011, 19:33
- Благодарил (а): 3301 раз
- Поблагодарили: 84 раза
Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий
Уважаемый ju.kriman, меня интересует ваша версия по фамилии Kechter, ( Kächter )
Большое спасибо.
Большое спасибо.
Интересуют фамилии Кол.Николаевская – доч. колония поволжских немцев ( Пятигорск ):
Kechter / Kächter; Kirsch; Wagner; Preis.
Kechter / Kächter; Kirsch; Wagner; Preis.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 1042
- Зарегистрирован: 25 окт 2015, 23:46
- Благодарил (а): 2167 раз
- Поблагодарили: 1999 раз
Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий
Обращаюсь к ju.kriman , как к знатоку данной темы !
Что Вы скажете о фамилии Diesendorf ?
В настоящее время в Германии эта фамилия не распространена среди коренного населения , очень редко , практически её носят лишь выходцы из бывших Республик СССР.
До сегодняшнего дня достоверно не установлено откуда прибыл первопоселенец Иоганн Дизендорф на Волгу. Может быть у кого-нибудь будут ещё идеи ?
Заранее благодарю !
Что Вы скажете о фамилии Diesendorf ?
В настоящее время в Германии эта фамилия не распространена среди коренного населения , очень редко , практически её носят лишь выходцы из бывших Республик СССР.
До сегодняшнего дня достоверно не установлено откуда прибыл первопоселенец Иоганн Дизендорф на Волгу. Может быть у кого-нибудь будут ещё идеи ?
Заранее благодарю !
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 7407
- Зарегистрирован: 29 мар 2016, 13:55
- Благодарил (а): 342 раза
- Поблагодарили: 14200 раз
Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий
Можно с уверенностью сказать, что фамилия Diesendorf имеет географические корни.Elena Diesendorf писал(а):о фамилии Diesendorf
В начале XVII веке (1615 г.) упоминается поселение Diesendorf в Баварии - точное место неизвестно. Не исключено, что деревня была расрушена во время 30-летней войны 1618-1848 гг.
Носителей фамилий Diesendorf в нынешней Германии довольно мало – вполне возможно её корни лежать за границей, но объязательно в немецкоговорящей стране.
В Австрии сразу есть два поселения с названием Diesendorf, оба в земле Нижняя Австрия (Niederöstreich):
1. Diesendorf, входящее в муниципальгое образование St. Leonhard am Forst (Niederösterreich), около 40 км к западу от St. Pölten
2. Diesendorf, входящее в муниципальгое образование Asperhofen (также в Niederösterreich), около 30 км к востоку от St. Pölten
И первая из этих двух последних Diesendorf (St. Leonhard am Forst) была полностью разрушена. Можго предполагать, что жители после нашествия турков в 1683 г. покинули это место на какое-то время, или же навсегда.
Около 150 лет поже деревня всё ещё или уже снова имела небольшие размеры. Friedrich Freiherr von Schweickhardt описал этот Diesendorf (St. Leonhard am Forst) в начале XIX века так:
В деревне Diesendorf из 9 домов до 1838 г.– 21 жителей мужского пола, 24 женского пола и 4 детей школьного возраста.
В деревне имелось 2 лощади, 10 быков, 23 коровы, 15 овец, и 54 свиньи.
Жили в деревне земледелцы, земля плодородная. Были и ремесленники в деревне – мельник, сапожник и портной.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 581
- Зарегистрирован: 08 июн 2015, 22:10
- Благодарил (а): 3924 раза
- Поблагодарили: 619 раз
Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий
Уважаемые знатоки, что скажете о фамилии Albach( Альбах), спасибо, Эмилия.
Последний раз редактировалось emilia prajs 19 июл 2016, 09:54, всего редактировалось 1 раз.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 7407
- Зарегистрирован: 29 мар 2016, 13:55
- Благодарил (а): 342 раза
- Поблагодарили: 14200 раз
Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий
В XVIII-XIX веков в Германии носители фамилии Diesendorf встречаются в некоторых местах:Elena Diesendorf писал(а):о фамилии Diesendorf
1. В начале XVIII веке в Visselhövede к северу от Hannover родился
- Johann Hans Diesendorf (12 декаьря 1717 г.)
2. В XIX веке в Германии встречаются несколько поколений носителей фамилии Diesendorf в Iserlohn. Часто у них встречаются имена Johann и Johannes:
Johann Ferdinand Diesendorf, 1800 г. рожд.
- его отец: Johann Carl Diesendorf, до 1783 г. рожд.,
- его мать: Elisabeth König
жена Фердинанда: Wilhelmina Ohle, женились 29 декабря 1832 г.
Их дети:
- Johann Carl Diesendorf, род. 29 сентября 1832 г.
- Ida Diesendorf, род. 11 декабря 1834 г.
- August Diesendorf, род. 31 мая 1836 г.
- Maria Henriette Wilhelmine Diesendorf, род. 2 февраля 1838 г.
- Heinrich Friedrich Ludwig Diesendorf, род. 8 июля 1839 г.
- Carl Friedrich Theodor Diesendorf, род. 4 марта 1841 г.
- Bernahard Stephan Heinrich Diesendorf, род. 28 ноября 1843 г.
- Carl Heinrich Gustav Diesendorf, род. 3 сентября 1847 г., умер 10 августа 1858 г.
Были видимо ещё братья или двоюродные братья Иогана Фердинанда:
- Johannes (Johann) Andreas Diesendorf
- Johann (Friedrich) Gottfried Diesendorf
- Johannes (Johann) Andreas Diesendorf
Johannes (Johann) Andreas Diesendorf, жена Anna Catharina Mueller
Дети:
- Johann Karl Gottlieb Diesendorff, род. 5 апреля 1822 г.
- Marie Louise Diesendorf, род. 13 апреля 1825 г.
- Elise Sophia Henriette Diesendorf, род. 31 марта 1828 г.
Johann (Friedrich) Gottfried Diesendorf, жена Henriette (Theresia) Peters
Дети:
- Carl Friedrich Diesendorf, род. 5 апреля 1825 г.
- Maria Henriette Elisabeth Diesendorf, род. 29 апреля 1826 г.
- Johann Wilhelm Diesendorf, род. 17 декабря 1827 г.
- дочь Diesendorf, род. 26 декабря 1829 г.
- Carl Friedrich Diesendorf, род. 26 декабря 1829 г.
- Philipp Diedrich Diesendorf, род. 26 ноября 1832 г.
- Maria Henriette Elisabeth Diesendorf, 1835 г. рожд.
Johannes (Johann) Andreas Diesendorf, жена Anna (Maria) Catharina Sondermann, женились 28 июня 1832 г.
Дети:
- Louise Antonette Georgine Diesendorf, род. 12 апреля 1833 г.
- Maria Bertha Henrietta Diesendorf, род. 10 марта 1836 г.
- Josephine Diesendorf, род. 30 мая 1840 г.
- Emma Wilhelmina Diesendorf, род. 9 февраля 1841 г.
Носители фамилии Diesendorf и в следующем поколении были в Iserlohn, как например:
- Wilhelm Diesendorf с женой Sophie Stoewer
и сыном Ferdinand Friedrich Ludwig Diesendorf (род. 4 сентября 1853 г.)
- August Diesendorf, 1835 г. рожд. с женой Sophie Simon (женились 4 августа 1860 г.) и сыном Carl Johannes Diesendorf (род. 30 декабря 1860 г.)
- Carl Diesendorf с женой Wilhelmine Rehage
и сыном Johannes Joseph Gustav (род. 14 августа 1868 г.)
3. Помимо этой линии носителей фамилии Diesendorf в Iserlohn, были в начале XIX века по крайнем мере ещё в двух других частях Германии:
- Heinrich Diesendorf, умер в 1830 г. в Ludwigshafen (Rheinland-Pfalz)
- Johanna Caroline Auguste Charelie Diesendorf, 1836 г. рожд. в прусской провинции Brandenburg
Известно, что по крайнем мере часть носителей фамилии Diesendorf из Германии эмигрировало в XIX-XX веков в США и в Австралию.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 7407
- Зарегистрирован: 29 мар 2016, 13:55
- Благодарил (а): 342 раза
- Поблагодарили: 14200 раз
Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий
В XIX веке фамилия Diesendorf встречается также в Lemberg (Lwów), который после польских времён за 1772–1918 гг. входил в состав Австрии - но были они все евреями :Elena Diesendorf писал(а):о фамилии Diesendorf
- в 1829 г. в Lemberg родился Izrael Diesendorf
- в 1891 гг. в Lemberg умер Chaja Zlata Diesendorf
- в 1889-1891 гг. в Lemberg женились
--- Chaje Jite Diesendorf
--- Chajim Szloma Diesendorf
--- Jakób Diesendorf
--- Beila Rachel Diesendorf
- в 1891-93 гг. в Lemberg родились
--- Joachim Chajm Diesendorf
--- Moses Diesendorf
--- Karolina Krajncia Diesendorf
--- Chaim Szloma Diesendorf
--- Jakób Diesendorf
--- Salomon Diesendorf
--- Izrael Diesendorf
--- Regina Diesendorf
--- Rubin Diesendorf
--- Samuel Diesendorf
Известно, что в США в XX веке тоже евреи по фамилии Diesendorf эмигрировали, возможно именно из той же Галиции.
В настоящее время в Германии также живут носители фамилии Diesendorf, которые судя по имени, как например Grzegorz, явно имеют более современные польские корни.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 1042
- Зарегистрирован: 25 окт 2015, 23:46
- Благодарил (а): 2167 раз
- Поблагодарили: 1999 раз
Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий
Cпасибо Вам, ju.kriman !
Возможно , что Вам известно где находится архив Iserlohn ?
Заранее благодарю за ответ.
Возможно , что Вам известно где находится архив Iserlohn ?
Заранее благодарю за ответ.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 7407
- Зарегистрирован: 29 мар 2016, 13:55
- Благодарил (а): 342 раза
- Поблагодарили: 14200 раз
Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий
Elena! Iserlohn относится к архиву архиепархии Paderborn:Elena Diesendorf писал(а):где находится Aрхив Iserlohn ?
Почтовый адрес:
Erzbistumsarchiv Paderborn
Domplatz 3
33098 Paderborn
Адрес архива для посетителей:
Erzbistumsarchiv Paderborn Konrad-Martin-Haus
Domplatz 15
33098 Paderborn
Telefon: 05251 - 125 1252
Telefax: 05251 - 125 1470
E-Mail: archiv@erzbistum-paderborn.de
Читальный зал работает с понедельника до четверга от 9.00 до 16.00 ч.
Grundsätzlich werden die älteren Kirchen- bzw. Matrikelbücher, die in der laufenden Pfarrverwaltung nicht mehr benötigt werden, im jeweiligen Bistumsarchiv gesichert und – in der Regel über Filme und Digitalisate – benutzbar gemacht. Ein je nach Bistum unterschiedlich großer Anteil liegt z. Z. noch bei den Pfarrämtern.
Sperrfristen (bezogen auf den jeweiligen Eintrag) betragen bei:
- Taufbüchern: 120 Jahre nach Geburt/Taufe
- Trauungsbüchern: 100 Jahre nach Trauung
- Sterbebüchern: 40 Jahre nach Tod
- Mina
- Постоянный участник
- Сообщения: 2532
- Зарегистрирован: 07 янв 2011, 19:18
- Благодарил (а): 4521 раз
- Поблагодарили: 2901 раз
Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий
Elena Diesendorf,
церкви можно посмотреть здесь
церкви можно посмотреть здесь
Sage nicht alles, was du weißt, aber wisse immer was du sagst. Matthias Claudius
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 151
- Зарегистрирован: 27 май 2016, 20:03
- Благодарил (а): 74 раза
- Поблагодарили: 155 раз
Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий
По фамилии Hetterle есть ли какие-нибудь данные о происхождении. Я, к сожалению, ничего не нашла. Благодарю зараннее!
С уважением. Лили
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 162
- Зарегистрирован: 15 фев 2015, 20:30
- Благодарил (а): 223 раза
- Поблагодарили: 141 раз
Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий
Liebe Forumsmitglieder!
Ich wüsste gern die Ursprünge und Namensdeutungen zu den Familien Bienemann und Junemann.
Danke im Vorraus.
Ich wüsste gern die Ursprünge und Namensdeutungen zu den Familien Bienemann und Junemann.
Danke im Vorraus.