3.Работа над ошибками, находки, уточнения (B.Mai " 1775 - 1798 Censuns of the German Colonies along the Volga")

Азбука для начинающих генеалогов; обмен опытом по исследованию родословных; методы поисков и их результаты; программы по генеалогии; генетическая генеалогия и пр. Этот форум рекомендуется всем, кто не знает, куда написать свой первый вопрос.
Нужен Ваш совет! (Не знаешь куда написать - пиши сюда!)
Аватара пользователя
Walerij
Постоянный участник
Сообщения: 882
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 17:30
Благодарил (а): 4800 раз
Поблагодарили: 2261 раз

3.Работа над ошибками, находки, уточнения (B.Mai " 1775 - 1798 Censuns of the German Colonies along the Volga")

Сообщение Walerij »

Предлагаю в этой теме вносить сообщения о найденных неточностях. В переписях Б. Мая 1775 и 1798 годов. В сообщении указывать год переписи, название колонии, страницу или номер записи, ошибку и краткое разъяснение почему вы считаете это ошибкой.
Последний раз редактировалось Walerij 02 дек 2011, 11:11, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Alexander-57
Постоянный участник
Сообщения: 2890
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 10:58
Благодарил (а): 4964 раза
Поблагодарили: 10223 раза

Re: 3.Работа над ошибками, находки, уточнения (B.Mai " 1775 - 1798 Censuns of the German Colonies along the Volga")

Сообщение Alexander-57 »

Спасибо, Виктор! Тогда у меня возникает еще один вопрос об их детях, показанных в колонии Фольмер в хоз.№21:

Leopold Roskopf h 32
Agnesa Wendelberger (Berger) sp 31 from Schuck
Michael s 10
Burgardt s 1
Agnesa d 7
Maria Eva d 2

И тут тогда тоже выходит, что не все дети являются родными Агнесе Бергер, в частности например старший сын Michael 1788 г.р., а может быть еще и дочь Агнесса 1791, если Агнеса Бергер действительно выходила замуж в 1790 году за Михаэля Леопольда из Каменки, хотя тут дочь Агнесу вполне можно считать тогда и дочерью Михаэля Леопольда и она может быть тогда пришла в новую семью вместе с матерью Агнесой Бергер к Леопольду Роскопфу и у которого наверное остался сын от первого брака Михаэль.

* * *
Хотя Ангела Гартнер в удаленной ее базе данных, которую я часть скопировал себе тут открыть спойлер, считала эту семью так:

2. Maria Agnesia Berger (Wendelin Berger1) was born 1764 in Kurpfalz, Ladonerbach(?), and died BEF 1850 in Volmer (Kopenka), Russia. She married Michael Leopold Roskopf BEF 1788 in Russia, son of Peter Roskopf and Catharina Unknown. He was born ABT 1765 in Trier, Wittlich, Germany, and died 1845 in Volmer (Kopenka), Russia.
Children of Maria Agnesia Berger and Michael Leopold Roskopf are:
+ 10 i. Micheal Roskopf was born ABT 1788 in Volmer (Kopenka), Russia.
11 ii. Agnessa Roskopf was born ABT 1791 in Volmer (Kopenka), Russia.
12 iii. Maria Eva Roskopf was born ABT 1796 in Volmer (Kopenka), Russia.
+ 13 iv. Burgardt Roskopf was born ABT 1797 in Volmer (Kopenka), Russia.
14 v. Michael Roskopf was born ABT 1803 in Volmer (Kopenka), Russia, and died AFT 1815 in Volmer (Kopenka), Russia.
+ 15 vi. Anna Maria Roskopf was born ABT 1807.

Как ты полагаешь и считаешь по этому поводу?
Последний раз редактировалось Alexander-57 15 июл 2013, 19:20, всего редактировалось 3 раза.
Александр Миллер, сайт: "История села Шукк" - http://shuck.ucoz.ru и http://schuck.wd-base.ru
viktor 2
Модератор
Сообщения: 8598
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
Благодарил (а): 4228 раз
Поблагодарили: 12644 раза

Re: 3.Работа над ошибками, находки, уточнения (B.Mai " 1775 - 1798 Censuns of the German Colonies along the Volga")

Сообщение viktor 2 »

Alexander-57 писал(а):не все дети являются родными Агнесе Бергер... Как ты полагаешь по этому поводу?
Часто в переписи 1798 года в таких случаях указывается, что дети от другой жены. Часто, но не всегда. И здесь как раз такой случай. По любому, Агнеса не может быть, как ты уже заметил, матерью Михаэля и скорее всего и Агнесы. Это бесспорно. Теперь, если мы посмотрим, между старшими и младшими детьми промежуток в пять лет. Кстати, такой же промежуток, только в 9 лет и у детей Михаэля в Каменке. С чем это связано? С высокой смертностью? Возможно, а может и с неладами в семье и разводом в одном случае и возможно с долгой болезнью и последующей смертью жены в другом? Одним словом, Александр, "знал бы прикуп - жил бы в Сочи". :-)
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
Аватара пользователя
Alarich
Постоянный участник
Сообщения: 95
Зарегистрирован: 24 апр 2012, 11:18
Благодарил (а): 42 раза
Поблагодарили: 228 раз

Re: 3.Работа над ошибками, находки, уточнения (B.Mai " 1775 - 1798 Censuns of the German Colonies along the Volga")

Сообщение Alarich »

viktor 2 писал(а):Holstein 1798
Ho38. ... Anna Dorothea Scheipelbein 38 ... должно быть Schiebelbein
Выяснено в результате поиска.
Позволю себе маленькую справку:

Anna Dorothea Schiefelbein, geb. Bormann (Bormarin im Kirchenbuch Neu-Saratowka/Petersburg, 1766) oo 1766 in Neu-Saratowka Christian Schiefelbein, ein "fremder Kolonist vom Kommando des Leutenant Oldenburgs nach Saratow"
Аватара пользователя
Alarich
Постоянный участник
Сообщения: 95
Зарегистрирован: 24 апр 2012, 11:18
Благодарил (а): 42 раза
Поблагодарили: 228 раз

Re: 3.Работа над ошибками, находки, уточнения (B.Mai " 1775 - 1798 Censuns of the German Colonies along the Volga")

Сообщение Alarich »

Kuhlberg-Liste
20. Mai 1766
Public colonist, arrived from Danzig
by the Danzig Galliot "Die Hoffnung" with skipper Johann Heschke

Schiefelbein, Christian, Cath., farmer from Marienwerder, doc. No. 345,
wife: Dorothea, children: Johann, 8, Christian, 1/4, Dorothea, 5.
He want to settle in Ukraine.

Saratow:

Schiefelbein, Christian, 64, kath., Akkerbauer aus Preussen,
Marienwerder.
Frau: Anna Dorothea, siedelt nach Kolonie Husaren über.

Kinder: Johann, 11; Christian, 1,5; Dorothea, 6

in der Kolonie eingetroffen am 17.2.1767 erhalten vom Vormundschaftskontor
in Saratov 175 Rbl.
Аватара пользователя
Walerij
Постоянный участник
Сообщения: 882
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 17:30
Благодарил (а): 4800 раз
Поблагодарили: 2261 раз

Re: 3.Работа над ошибками, находки, уточнения (B.Mai " 1775 - 1798 Censuns of the German Colonies along the Volga")

Сообщение Walerij »

Alarich писал(а):
viktor 2 писал(а):Holstein 1798
Ho38. ... Anna Dorothea Scheipelbein 38 ... должно быть Schiebelbein
Выяснено в результате поиска.
Позволю себе маленькую справку:

Anna Dorothea Schiefelbein, geb. Bormann (Bormarin im Kirchenbuch Neu-Saratowka/Petersburg, 1766) oo 1766 in Neu-Saratowka Christian Schiefelbein, ein "fremder Kolonist vom Kommando des Leutenant Oldenburgs nach Saratow"
А как фамилия проходит дальше Schiefelbein или Schiebelbein?
Аватара пользователя
Alarich
Постоянный участник
Сообщения: 95
Зарегистрирован: 24 апр 2012, 11:18
Благодарил (а): 42 раза
Поблагодарили: 228 раз

Re: 3.Работа над ошибками, находки, уточнения (B.Mai " 1775 - 1798 Censuns of the German Colonies along the Volga")

Сообщение Alarich »

Walerij писал(а):А как фамилия проходит дальше Schiefelbein или Schiebelbein?
Дальше - смотрите Кульберга и ниже. Эта фамилия из Ораниенбаума следовала на Волгу, а в Новосаратовке пастором Бобриком был лишь зарегистрирован брак Шифельбайна Кристиана. Поскольку и в метрической книге Новосаратовки\Петербург, и в других документах этого периода фамилия пишется именно так, и этой самой Анне Доротее в 1798 - 38 лет (в 1766 - 6), то правильно - Schiefelbein. А как там позже писаря умудрялись переврать, верно ли было прочитано - уже другой разговор.
Аватара пользователя
Alexander-57
Постоянный участник
Сообщения: 2890
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 10:58
Благодарил (а): 4964 раза
Поблагодарили: 10223 раза

Re: 3.Работа над ошибками, находки, уточнения (B.Mai " 1775 - 1798 Censuns of the German Colonies along the Volga")

Сообщение Alexander-57 »

Обнаружена еще одна ошибка в книге А.Б.Мая по фамилии Фалькенштейн в ревизии 1798 года по колонии Шукк, в частности на стр. 910 его двухтомника видим следующие сведения в хозяйстве №12:

Изображение

и тут получается то, что это записан как бы сын первопоселенца данной колонии Johann Philipр Falkenstein:

Изображение

а в рукописной копии оригинала ревизии 1798 года видим уже следующее: и тут возраст Филиппа показан не 31 год, как у Мая, а 52 года и на самом деле это и был сам первый поселенец колонии Шукк Johann Philipр Falkenstein, только записано одно имя Филипп из его двойного имени:

Изображение

и из этих всех сведений, после совместного изучения вопроса по данной фамилии с нашим форумчанином землемер мы пришли к такому выводу, что сына Филиппа у него и не было никогда, а из 10 его детей, первые 8 были от первой жены и последние 2 от второй Катерины Брайт.

Изображение

Смотрите подробнее об этом на форуме сайта по колонии Шукк в теме "фамилия Фалькенштейн".
Александр Миллер, сайт: "История села Шукк" - http://shuck.ucoz.ru и http://schuck.wd-base.ru
Аватара пользователя
Alexander-57
Постоянный участник
Сообщения: 2890
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 10:58
Благодарил (а): 4964 раза
Поблагодарили: 10223 раза

Re: 3.Работа над ошибками, находки, уточнения (B.Mai " 1775 - 1798 Censuns of the German Colonies along the Volga")

Сообщение Alexander-57 »

В колонию Норка согласно книги И. Плеве прибыл первопоселенец Spiecker, Konrad – Norka – т.3 стр.252:

Изображение

При ревизии 1775 года его семья в Норке присутствовала, но при переписи 1798 года эта фамилия не была обнаружена совсем, кроме искаженной фамилии его дочери: Gm20 Elisabeth Barbara Spikart [?] sdl 26 from Norka, а в самой колонии написания фамилии Spiecker вообще нет, при исследовании мной всех семей по колонии Норка при ревизии 1798 г. по книге Б.А.Мая на стр. 761 мною была обнаружена в хозяйстве №12 фамилия Spiegel:

Изображение

И когда я посмотрел ее состав, то пришел к выводу, что это и есть семья самого первопоселенца Spiecker, Konrad, так как фамилии Spiegel не было ни среди первых поселенцев и ни среди последующих переписей, кроме ревизии 1798 года в Норке, в следующей переписи 1816-1834 эта фамилия Spiecker уже появляется вновь стало быть при переписи 1798 года допущена ошибка в ее написании Spiegel вместо Spiecker. Смотрите еще тут немного об этом.
Александр Миллер, сайт: "История села Шукк" - http://shuck.ucoz.ru и http://schuck.wd-base.ru
Nika54
Частый посетитель
Сообщения: 53
Зарегистрирован: 26 дек 2011, 12:31
Благодарил (а): 71 раз
Поблагодарили: 19 раз

Re: 3.Работа над ошибками, находки, уточнения (B.Mai " 1775 - 1798 Censuns of the German Colonies along the Volga")

Сообщение Nika54 »

B.Mai 1798 колония Schwed (переходы колонистов):
Mv 2694 7 1788 Elisabeth, daughter of Andreas Reinfeld, married Johannes Steinpreis in Rosenheim (Rw36)
Правильно ...married Johannes Steinpreis in Reinwald (Rw36).

Reinwald/Старица 1798
Nr.36

Johannes Steinpreis H 34
Eleonora Reinfeld F 31 aus Schwed
В первом случае - Elisabeth, во втором - Eleonora. Вероятно двойное имя или описка.
Andreas S10
Gottfried S 6
Georg S 4
Jakob S 2
Katharina T 8

Выявлено в результате генеалогического поиска.
Аватара пользователя
Alexander-57
Постоянный участник
Сообщения: 2890
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 10:58
Благодарил (а): 4964 раза
Поблагодарили: 10223 раза

Re: 3.Работа над ошибками, находки, уточнения (B.Mai " 1775 - 1798 Censuns of the German Colonies along the Volga")

Сообщение Alexander-57 »

По колонии Добринка в переписи 1798 года найдена небольшая ошибка у Мая, не показано хозяйство №42, хотя семья есть и она как бы соединена вместе с хозяйством №41, то есть после 41 идет сразу 43 номер и я красной линией разделил их и написал Db42, вот кому надо:

Изображение
Александр Миллер, сайт: "История села Шукк" - http://shuck.ucoz.ru и http://schuck.wd-base.ru
viktor 2
Модератор
Сообщения: 8598
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
Благодарил (а): 4228 раз
Поблагодарили: 12644 раза

Re: 3.Работа над ошибками, находки, уточнения (B.Mai " 1775 - 1798 Censuns of the German Colonies along the Volga")

Сообщение viktor 2 »

Перепись 1775 года колония Гримм
121. Andreas Albrecht 33 ...
должно быть:
121. Andreas Albrandt ...
Выявлено из сравнительного анализа со списками Кульберга, переписью 1798 года и последующих, в ходе генеалогического исследования.
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
Аватара пользователя
Alexander-57
Постоянный участник
Сообщения: 2890
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 10:58
Благодарил (а): 4964 раза
Поблагодарили: 10223 раза

Re: 3.Работа над ошибками, находки, уточнения (B.Mai " 1775 - 1798 Censuns of the German Colonies along the Volga")

Сообщение Alexander-57 »

Американские исследователи тоже ведут свою работу над ошибками по ревизии 1798 года, вот некоторые из них:
 Corrections and Comments to the 1798 Census
The following are corrections to and comments on the 1798 Census, compiled by Brent Alan Mai, and published in 1999 by the American Historical Society of Germans from Russia. Each household in the census was assigned a unique code. The corrections and comments are listed by those codes. Additional comments and corrections should be directed to Brent Mai.

An05 Georg Orner – surname should be Ordner.
An16 spouse Maria Elisabeth Wohlschleger – surname should be Wohlschläger.
An20 Bernhard Ganzhorn – surname should be Ganshorn.
An31 stepchildren Johann Michael & Anna Barbara should be listed with surname Wensinger.
An38 Konrad Gall – surname should be Hall.
An44 Christian Rechling – surname may be Redler.
An47 brother-in-law Karl Rechling – surname may be Redler.
An49 daughter-in-law Anna Elisabeth Roth – surname should be Reth.
An55 Michael Ret – surname should be Reth.
An57 Johannes Laut – surname should be Lauch.
An62 – spouse Eva Katharina Ret – surname should be Reth.

Bz012 son Ludwig Karl – Karl is middle name and should not be in bold font.
Bz049 daughter-in-law Katharina Herdt – surname should be Hardt.
Bz054 spouse Wilhelmina Eirich – surname should be Eurich.
Bz063 Hermann Fech – surname should be Fecht.
Bz065 spouse Margaretha Eirich – surname should be Eurich.
Bz066 Baltasar Eirich – surname should be Eurich.
Bz069 son Katharina – should be listed as daughter.
Bz071 Martin Hubert – 1767 census lists surname as Huber.
Bz074 spouse Charlotta Fech – surname should be Fecht.
Bz077 Johannes Eirich – surname should be Eurich.
Bz088 Katharina Eirich – surname should be Eurich. Daughter Magdalena Eirich – surname should be Eurich.
Bz108 son Christian Gottfried – Gottfried is middle name and should not be in bold font.

Bg01 Johann Wilhelm Spädt – surname should be Späth.
Bg05 spouse Katharina Barbara Huber/Hubert – surname should be Huber. Stepdaughter Maria Katharina – surname should be listed as Bangert.
Bg07 other Ägidius – surname should be listed as Stehm. Note that identifies his father should list him as Wilhelm Benedict Stehm.
Bg08 others Johann Georg, Maria Elisabeth, Elisabeth Margaretha, and Maria Katharina should have their surname Willhauser listed.
Bg19 Johann Just Gatt/Hatt – surname should probably be Gath.
Bg20 Johannes Daiber/Teiber – surname should be Deibert.
Bg21 Heinrich Anton Bork – 1767 census lists surname as Burg.
Bg22 Johann Philipp Bork – 1767 census lists surname as Burg.
Bg28 Johann Heinrich Sieber – surname should be Siebert.

Br01 spouse Elisabeth Margaretha Engelmanson – surname should be Engelmann.
Br10 Johann Kaspar – Kaspar is middle name, other records indicate that the surname should be Bauer.
Br11 son-in-law Johann Wendel Sinner – surname believed to be Simon.
Br20 spouse Margaretha Riegel – surname should be Reichel. Stepsons’ surname should be Schlund.
Br23 spouse’s deceased husband Lorenz Kelleroth – surname should be Hellroth.
Br24 Georg Renz – surname should be Renner.
Br28 spouse Christina Engard – surname should be Erhard.
Br32 spouse Christina Gol – surname should be Hohl.
Br43 Karl Schröder – surname should be Schräder.
Br45 Elisabeth Vogel – surname of deceased husband and all children should be Konradÿ.
Br49 daughter-in-law Katharina Konrad – surname should be in bold font and should be Konradÿ.
Br59 spouse Elisabeth Barbara Krantz – surname should be Kratz.
Br69 Johann Heinrich Bruch – surname should be Brug. Daughter Anna Margaretha (age 1) should be listed as granddaughter.
Br70 son Friedrich Jakob – age should be 9 (not 19).
Br71 Jakob Bruch – surname should be Brug. Note should read in part “now has only his home . . .” Spouse Anna Margaretha Reinhardt – age should be 37 according to 1834 census which would make her old enough to be the mother of the son listed.

Bb37 Daniel Seibel - surname should be Seibert.
Bb39 Johann Nicolaus Seifert - surname should be Seibert.

En04 Hitler should be Gitler.

Gk45 Johannes Wunsch is 70 (not 40) years old.

Ka106 Johanna Elisabeth Unterlich – surname should be Wunderlich.

Kk02 Johann Andreas – should be son, not spouse.

Km040 Surname Andreas Dikuen – surname should be Duquesne.

Kr14 Daniel Burgardt – later records indicate that the surname should be Berschauer.
Kr31 Johann Michael Rachÿ – later records indicate that the surname should be Reich.
Kr36 Sophia Rachÿ – later records indicate that the surname should be Reich.

Ls09 Anna Abholz – surname should be Opholz with deceased husband identified as Michael Opholz.
Ls41 Elisabeth Aselborn – surname should probably be Asselborn.

Lz04 Katharina Neckermen's surname is probably Ackermann.

Nr009 daughter-in-law Katharina Heinrich – Heinrich is her maiden name and should be in bold font.
Nr064 Wilhelm Stärkel – at this time, surname was spelled Störkel according to other Norka documents.
Nr065 Konrad Stärkel – see Nr065.
Nr113 daughter-in-law Christina Georg – surname is Georg and should be in bold font, and indexed as such.
Nr116 Konrad Reischer – surname should be Reuscher. Louisa Soiberg – surname should be Sorberger.
Nr127 spouse Rosina Heinrich – Heinrich is her maiden name and should be in bold font.
Nr128 spouse Margaretha Traut – surname should probably be Traudt.
Nr131 Heinrich Traut – surname should probably be Traudt.
Nr138 sister-in-law Katharina Reischer – surname should be Reuscher.
Nr141 Wilhelm Traut – surname should probably be Traudt.

Zr32 Andreas Reit is the son-in-law (not the spouse).

From the Movement Tables:

Mv1184 Kaspar Seifhert should be Seibert. Kazan should probably be city of Kizlyar.
Источник: The Center for Volga German Studies at Concordia University.
Александр Миллер, сайт: "История села Шукк" - http://shuck.ucoz.ru и http://schuck.wd-base.ru
viktor 2
Модератор
Сообщения: 8598
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
Благодарил (а): 4228 раз
Поблагодарили: 12644 раза

Re: 3.Работа над ошибками, находки, уточнения (B.Mai " 1775 - 1798 Censuns of the German Colonies along the Volga")

Сообщение viktor 2 »

Alarich писал(а):viktor 2 писал(а):
Holstein 1798
Ho38. ... Anna Dorothea Scheipelbein 38 ... должно быть Schiebelbein
Выяснено в результате поиска.


Позволю себе маленькую справку:

Anna Dorothea Schiefelbein, geb. Bormann (Bormarin im Kirchenbuch Neu-Saratowka/Petersburg, 1766) oo 1766 in Neu-Saratowka Christian Schiefelbein
Видимо, справкам по этой фамилие конца не будет :-D Позволю и я себе одну. В присяжных списках, согласно книги А.Идт и Г.Раушенбах, фамилия записана форштегером: Schiebelbein. Сам Кристиан, вероятно был неграмотен потому что вместо него расписался форштегер Hussenbach.
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
viktor 2
Модератор
Сообщения: 8598
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
Благодарил (а): 4228 раз
Поблагодарили: 12644 раза

Re: 3.Работа над ошибками, находки, уточнения (B.Mai " 1775 - 1798 Censuns of the German Colonies along the Volga")

Сообщение viktor 2 »

Перепись 1798, колония Цюрих
В Zr08. в семье Christian Hartmann записан муж падчерицы: Peter Kopps 42. Должно быть Peter Kappes 42.
В Zr10. записан Peter Kopps 64 должно быть Peter Kappes 64
Выявлено в результате сравнительного анализа списка первопоселенцев, переписи 1798 года и последующих переписей.
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
viktor 2
Модератор
Сообщения: 8598
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
Благодарил (а): 4228 раз
Поблагодарили: 12644 раза

Re: 3.Работа над ошибками, находки, уточнения (B.Mai " 1775 - 1798 Censuns of the German Colonies along the Volga")

Сообщение viktor 2 »

Перепись 1798 года, колония Dönhof
в семье Валентина Шварц *1754 в Dh098 числится дочь Elisabeth *1770 с мужем Peter Rutsch *1772.
В ходе исследования выяснено, что у Валентина Шварц дочери не было вообще и в лучшем случае она приходится ему падчерицей или сводной сестрой. К тому же правильная фамилия Петера Руч - Rutz. Выявлено в результате сравнительных анализов переписей 1775, 1798 и 1834 годов.
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
viktor 2
Модератор
Сообщения: 8598
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
Благодарил (а): 4228 раз
Поблагодарили: 12644 раза

Re: 3.Работа над ошибками, находки, уточнения (B.Mai " 1775 - 1798 Censuns of the German Colonies along the Volga")

Сообщение viktor 2 »

Перепись 1798 года, колония Dönhof
Dh006 Martin Ulrich 47
...
Johann Heinrich Rudi sl 27 должно быть: Johann Heinrich Rutz sl 27
Выявлено в результате сравнительных анализов переписей 1775, 1798 и 1834 годов.
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
viktor 2
Модератор
Сообщения: 8598
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
Благодарил (а): 4228 раз
Поблагодарили: 12644 раза

Re: 3.Работа над ошибками, находки, уточнения (B.Mai " 1775 - 1798 Censuns of the German Colonies along the Volga")

Сообщение viktor 2 »

Перепись 1798 года, колония Францозен
Fz07. Philipp Sewald h 43 from Sewald
Barbara Kerelmain? sp 22 aus Pfeifer должно быть: Barbara Keberlein
В разделе о переходах переписи, по поводу её выхода замуж, сказано следующее:
Pfeifer: Mv2280 1797 Barbara, daughter of Andreas Keberle, married Philipp Sewald in Franzosen.
Однако во всех другим переписях(1834, 1857), списке первопоселенцев и списке Кульберга фамилия записана: Keberlein. Возможны, конечно, варианты с умляутами как: Käberlein/Köberlein, что кстати подтверждается переписью 1798 года по Шук, где вышедшая туда замуж дочь Адама Кеберляйн, записана: Käberlein.
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
viktor 2
Модератор
Сообщения: 8598
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
Благодарил (а): 4228 раз
Поблагодарили: 12644 раза

Re: 3.Работа над ошибками, находки, уточнения (B.Mai " 1775 - 1798 Censuns of the German Colonies along the Volga")

Сообщение viktor 2 »

Перепись 1775 года, колония Норка
В хозяйстве №147 проживают сироты: Heinrich Peter Sitor? 16, Maria Elisabeth Sitor? 14. Фамилия у них должна быть: Seder/Söder. Они являются племянниками главы семьи Adam Seder/Söder.
Выявлено из сравнительного анализа со списками первопоселенцев и Кульберга.
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
viktor 2
Модератор
Сообщения: 8598
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
Благодарил (а): 4228 раз
Поблагодарили: 12644 раза

Re: 3.Работа над ошибками, находки, уточнения (B.Mai " 1775 - 1798 Censuns of the German Colonies along the Volga")

Сообщение viktor 2 »

Перепись 1798 года от Б.А.Май колония Орловская
Or42. Heinrich Bornomar 22 должно быть Or42. Heinrich Bornemann 22
Проверено по последующим переписям.
И в разделе о переходах той же переписи
Mv2196 1798 Sophia, daughter of Ludwig Borneman, married Adam Süssendorf in Katharinenstadt(Ka071).
Фамилия Адама - Diesendorf.
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
Аватара пользователя
Walerij
Постоянный участник
Сообщения: 882
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 17:30
Благодарил (а): 4800 раз
Поблагодарили: 2261 раз

Re: 3.Работа над ошибками, находки, уточнения (B.Mai " 1775 - 1798 Censuns of the German Colonies along the Volga")

Сообщение Walerij »

Перепись по колонии Гримм 1775 года
50. Samuel Klents (Glantz ?)
Orphans:
Johann Georg und Rosina Kerchner.
Согласно записям о рождении и браке Самуила в церковной книге, фамилия пишется Klinck.
В различных документах во время пребывания в Дании фамилия записана, как Klinck, Klenck, Klend.
Начиная с переписи 1798 года и до наших дней фамилия пишется Kling.
Сироты Johann Georg und Rosina Kerchner дети умершего вероятно в дороге Jacob Kirchner.
Ответить

Вернуться в «Генеалогия для начинающих и продвинутых»