Переписи 1850, 1857 года
- админ
- Администратор
- Сообщения: 4530
- Зарегистрирован: 25 дек 2010, 21:11
- Благодарил (а): 1948 раз
- Поблагодарили: 50703 раза
Переписи 1850, 1857 года
Внимание! Данная тема предназначена для вопросов и ответов по переписям 1850-1857 гг.
Просьба задавать конкретные вопросы!!!
На вопросы типа "прошу сообщить информацию по таким-то фамилиям из колонии N" ответов, как правило, не бывает.
Желательно сообщить всю известную Вам информацию о самом старшем из разыскиваемых Вами предков и его ближайших родственниках. Это существенно упростит поиски и ускорит получение ответа
Здесь можно оставлять запросы как по фамилиям, так и решать общие вопросы по указанным переписям. Как правило, ответы на запросы по фамилиям даются через личные сообщения или по электронной почте. Публично выставленные ответы по переписям в теме примерно через два месяца будут удалены, так что лучше будет их скопировать тем, кто делал запрос.
Для того чтобы задать вопрос и чтобы он не выглядел "не к месту", помещаю ссылку на сайт где указанны все какие есть переписи (к которым есть доступ - можно купить,заказать фильм), в каком виде и за какие года. То, чего нет в списке, нет смысла лишний раз спрашивать здесь. Не поленитесь заглянуть сюда, чтобы ваш вопрос выглядел конкретно
Нажми здесь и ты узнаешь стоит ли задавать вопрос
Сокращённые наименования колоний:
[spoiler=]An - Anton
Bb - Biberstein, Glarus
Bd - Beideck, Talowka
Bg - Bangert
Bn - Brabander
Bo - Beauregard, Boregard, Bujerak
Br - Bauer, Karamyschewka
Bs - Basel, Kratz
Bt - Bettinger, Barataewka
Bx - Boisroux, Boaro
Bz - Balzer
Db - Dobrinka
Dg - Degott
Dh - Dönhof
Dn - Dinkel
Dr - Dreispitz
Dt - Diettel
En - Enders, Ust-Karaman
Er - Ernestinendorf, Beckersdorf
Fk - Frank
Fs - Fischer
Fz - Franzosen
Gb - Göbel
Gf - Graf
Gk - Galka
Gm - Grimm
Hb - Hockerberg, Bohn,
Hd - Hildmann, Panowka
Hk - Huck
Hm - Hummel, Brokhausen
Hn - Husaren, Jelschanka,
Ho - Holstein, Werchnaja Kulalinka
Hr - Herzog
Hs - Hussenbach, Linewo Osero,
Hz - Hölzel, Neuendorf,
Jo - Jost, Oberberg
Ka - Katharinenstadt
Kd - Kind, Baskakowka
Kf - Kraft
Kk - Kukkus
Kl - Köhler
Km - Kamenka
Kn - Kaneau (Kano)
Ko - Kolb, Peskowka
Kr - Kratzke, Ährenfeld
Ks - Krasnoyar
Kt - Kutter, Pfaffenkutter, Neumann
Kz - Kautz, Werschinka
Lb - Laub, Weidenfeld, Tarlyk
Lg - Leichtling, Ilawlja
Ls - Louis, Lui, Otrogowka
Lw - Lauwe, Jablonowka, Schönfeld
Lz - Luzern, Remmler
Ml - Müller, Krestowyj Bujerak
Mn - Meinhard, Unterwaiden
Mo - Moor, Klutschi
Mr - Merkel
Ms - Messer, Ust-Solicha
Mt - Mariental, Pfannenstiel
Nb - Näb
Nk - Neu-Kolonie
Nm - Nieder-Monjou
Nr - Norka
Om - Ober-Monjou
Or - Orlovskaya
Pb - Pobochnaya, ,Nebendorf
Pf - Pfeifer, Gniluschka
PI - Paulskaya
Pp - Philippsfeld
Ps - Preuss, Krasnopolje, Choisi le Roy,
Rh - Reinhard, Osinowka
Rl - Rohleder, Raskaty
Rm - Rosenheim
Rt - Rothammel
Rw - Reinwald, Stariza
Sb - Schwab, Bujdakow Bujerak
Sd - Seewald
Se - Semenovka, Röthling
Sf - Schäfer, Lipowka
Sg - Schilling, Sosnowka
Sh - Schaffhausen, Wolkowo
Sk - Stahl am Karaman
Sm - Seelman, Krezenach, Rownoje
Sn - Schönchen, Paninskoje
Sp - Stephan, Wodjanoi Bujerak
Sr - Sträub, Skatowka, Wiesental
Ss - Susannental, Winkelmann
St – Stahl am Tariyk
Su - Schuck, Grjasnowatka
Sv - Scherbakovka
Sw - Schwed, Swonarewka
Sz - Schulz
Ur - Urbach
Vm - Vollmer, Kopenka
Wm - Wittmann, Solothurn,
Wr - Warenburg
Wt - Walter
Yp - Yagodnaya Polyana
Zg - Zug, Gattung
Zr – Zürich[/spoiler]
Расшифровка степени родства в переписях:
[spoiler=]Брат = brother=b
Брак = marriage
Внук = grandson=gs
Внучка = granddaughter=gd
Вдова = widow
Вдовец = widower
Вдовый = widowed
Деверь = brother-in-law (husband’s brother)=bl
Двоюродный брат = half-brother=hb
Двойни = twins
Двоюродный брат = first cousin
Двоюродная сестра = first cousin
Дочь = daughter=d
Дядя = uncle
Жена = wife= sp
Жена брата sister-in-law (brother’s wife)-sl
Золовка = sister-in-law (husband’s sister) -сестра хозяина
Зять = brother-in-law (sister’s husband) [or son-in law]=sl
Матъ = mother=m
Мачеха = step-mother=sm
Муж = husband = h глава семьи, хозяин
Муж племянницы=Nichte Ehemann = nh
Невестка = sister-in-law (brother’s wife)
Невестка -жена сына = daughter-in-law (son’s wife) =dl
Незаконный = illegitimate
Незаконнорождёый = illegitimate
Отца брат = father’s brother (uncle)
Отец = father
Отчим = step-father=sf
Пасынок = step-son=ss
Падчерица = step-daughter=sd
Племянница = niece NC
Племянник = nephew NP
Племянник жены =Neffe der Frau =nw
Правнук= GGS
Правнучка = GGD
Приёмный сын = adopted son
Приёмная дочь = adopted daughter
Разведённый = divorced
Свёкор = father-in-law (husband’s father)
Свекровь = mother-in-law (husband’s mother)
Сводный брат = step-brother =sb
Сводная сестра = step-sister=ss
Свояк = brother-in-law
Свояченица or своячина = sister-in-law (wife’s sister)
Сестра = sister=sis
Сиротa = orphan
Сношеница = sister-in-law (brother’s widow)
Сноха = daughter-in-law
Сын = son=s
Тестъ= father-in-law (wife’s father)
Тётка = aunt
Тёща = mother-in-law (wife’s mother)
Шурин = brother-in-law (wife’s brother)
Deutsche Abkürzungen
H - Hausherr;
F - Ehefrau;
M - Mutter;
V - Vater,
E - Enkel/in;
EF - Frau des Enkels,
UE - Urenkel/in;
UF - Frau des Urenkels;
S - Sohn;
T - Tochter;
SB - Stiefbruder;
Sc - Schwester;
B - Bruder;
Sg - Schwägerin, Schwager;
Ss - Schwiegersohn;
St - Schwiegertochter;
C - Cousin/e;
N - Nichte, Neffe;
NF - Frau des Neffen;
A - Adoptiv;
Tt - Tante;
StS - Stiefsohn,
StT - Stieftochter;
UN - Ur-Neffe/Nichte,
On - Onkel,
GO - Großonkel,
GN - Großneffe/Großnichte
О - andere;
†- + -gestorben[/spoiler]
Многие спрашивают, а что обозначают буквы и цифры, до и после имени и фамилии.Цифры до имени и фамилии означают порядковый номер в переписи, потом номер хозяйства ( если два, то первая для предыдущей, вторая для проводимой переписи).Буквы после имени-это степень родства по отношению к хозяину дома(Н).Расшифровка сокращений дана выше. Там где после имени и родственной принадлежности стоит два возраста - первый это для предыдущей переписи 1816, второй для проводимой 1834 (указано только у мужчин). Если указан только один возраст – это только женщин или у детей родившихся после предыдущей переписи.После буквы (родственной принадлежности) в переписях начиная с 1834 года, даётся возраст на предыдущую перепись(первая цифра), а вторая цифра это возраст на проводимую перепись.Т.е. если перепись 1834 года в ней первая цифра за 1816год и т.д. Ну а дальше идут примечания, если особый случай. Вот пример того как выглядит перепись.
Так что, если что-то не понятно, смотрите "шапку". Думаю, что мы вам всё объяснили, до мелочей
P.S.: Не надо благодарить участников отдельным постом, для этого есть специальная кнопка в правом верхнем углу сообщения.
Уважаемые активные участники тем по переписям!!! Убедительная просьба, очень объёмную информацию из переписей не размещать в теме, а пересылать в ЛС или отправлять на E-mail. Обращайте, пожалуйста, внимание на предупреждение в переписи!!!:
Никакая часть данной публикации не может быть воспроизведена, сохранена в поисковой системе или передана в любой форме и любыми средствами, включая электронные, механические, фотокопирования, записи или иным способом, без предварительного письменного разрешения владельца авторских прав.
По крайней мере вы можете текст переписи перевести на русский или немецкий язык, дополнив всё это краткими комментариями. Тогда это будет выглядеть совсем по другому.В противном случае (не исключено) могут возникнуть проблемы не только у авторов размещения информации, но и у форума в целом.
Просьба задавать конкретные вопросы!!!
На вопросы типа "прошу сообщить информацию по таким-то фамилиям из колонии N" ответов, как правило, не бывает.
Желательно сообщить всю известную Вам информацию о самом старшем из разыскиваемых Вами предков и его ближайших родственниках. Это существенно упростит поиски и ускорит получение ответа
Здесь можно оставлять запросы как по фамилиям, так и решать общие вопросы по указанным переписям. Как правило, ответы на запросы по фамилиям даются через личные сообщения или по электронной почте. Публично выставленные ответы по переписям в теме примерно через два месяца будут удалены, так что лучше будет их скопировать тем, кто делал запрос.
Для того чтобы задать вопрос и чтобы он не выглядел "не к месту", помещаю ссылку на сайт где указанны все какие есть переписи (к которым есть доступ - можно купить,заказать фильм), в каком виде и за какие года. То, чего нет в списке, нет смысла лишний раз спрашивать здесь. Не поленитесь заглянуть сюда, чтобы ваш вопрос выглядел конкретно
Нажми здесь и ты узнаешь стоит ли задавать вопрос
Сокращённые наименования колоний:
[spoiler=]An - Anton
Bb - Biberstein, Glarus
Bd - Beideck, Talowka
Bg - Bangert
Bn - Brabander
Bo - Beauregard, Boregard, Bujerak
Br - Bauer, Karamyschewka
Bs - Basel, Kratz
Bt - Bettinger, Barataewka
Bx - Boisroux, Boaro
Bz - Balzer
Db - Dobrinka
Dg - Degott
Dh - Dönhof
Dn - Dinkel
Dr - Dreispitz
Dt - Diettel
En - Enders, Ust-Karaman
Er - Ernestinendorf, Beckersdorf
Fk - Frank
Fs - Fischer
Fz - Franzosen
Gb - Göbel
Gf - Graf
Gk - Galka
Gm - Grimm
Hb - Hockerberg, Bohn,
Hd - Hildmann, Panowka
Hk - Huck
Hm - Hummel, Brokhausen
Hn - Husaren, Jelschanka,
Ho - Holstein, Werchnaja Kulalinka
Hr - Herzog
Hs - Hussenbach, Linewo Osero,
Hz - Hölzel, Neuendorf,
Jo - Jost, Oberberg
Ka - Katharinenstadt
Kd - Kind, Baskakowka
Kf - Kraft
Kk - Kukkus
Kl - Köhler
Km - Kamenka
Kn - Kaneau (Kano)
Ko - Kolb, Peskowka
Kr - Kratzke, Ährenfeld
Ks - Krasnoyar
Kt - Kutter, Pfaffenkutter, Neumann
Kz - Kautz, Werschinka
Lb - Laub, Weidenfeld, Tarlyk
Lg - Leichtling, Ilawlja
Ls - Louis, Lui, Otrogowka
Lw - Lauwe, Jablonowka, Schönfeld
Lz - Luzern, Remmler
Ml - Müller, Krestowyj Bujerak
Mn - Meinhard, Unterwaiden
Mo - Moor, Klutschi
Mr - Merkel
Ms - Messer, Ust-Solicha
Mt - Mariental, Pfannenstiel
Nb - Näb
Nk - Neu-Kolonie
Nm - Nieder-Monjou
Nr - Norka
Om - Ober-Monjou
Or - Orlovskaya
Pb - Pobochnaya, ,Nebendorf
Pf - Pfeifer, Gniluschka
PI - Paulskaya
Pp - Philippsfeld
Ps - Preuss, Krasnopolje, Choisi le Roy,
Rh - Reinhard, Osinowka
Rl - Rohleder, Raskaty
Rm - Rosenheim
Rt - Rothammel
Rw - Reinwald, Stariza
Sb - Schwab, Bujdakow Bujerak
Sd - Seewald
Se - Semenovka, Röthling
Sf - Schäfer, Lipowka
Sg - Schilling, Sosnowka
Sh - Schaffhausen, Wolkowo
Sk - Stahl am Karaman
Sm - Seelman, Krezenach, Rownoje
Sn - Schönchen, Paninskoje
Sp - Stephan, Wodjanoi Bujerak
Sr - Sträub, Skatowka, Wiesental
Ss - Susannental, Winkelmann
St – Stahl am Tariyk
Su - Schuck, Grjasnowatka
Sv - Scherbakovka
Sw - Schwed, Swonarewka
Sz - Schulz
Ur - Urbach
Vm - Vollmer, Kopenka
Wm - Wittmann, Solothurn,
Wr - Warenburg
Wt - Walter
Yp - Yagodnaya Polyana
Zg - Zug, Gattung
Zr – Zürich[/spoiler]
Расшифровка степени родства в переписях:
[spoiler=]Брат = brother=b
Брак = marriage
Внук = grandson=gs
Внучка = granddaughter=gd
Вдова = widow
Вдовец = widower
Вдовый = widowed
Деверь = brother-in-law (husband’s brother)=bl
Двоюродный брат = half-brother=hb
Двойни = twins
Двоюродный брат = first cousin
Двоюродная сестра = first cousin
Дочь = daughter=d
Дядя = uncle
Жена = wife= sp
Жена брата sister-in-law (brother’s wife)-sl
Золовка = sister-in-law (husband’s sister) -сестра хозяина
Зять = brother-in-law (sister’s husband) [or son-in law]=sl
Матъ = mother=m
Мачеха = step-mother=sm
Муж = husband = h глава семьи, хозяин
Муж племянницы=Nichte Ehemann = nh
Невестка = sister-in-law (brother’s wife)
Невестка -жена сына = daughter-in-law (son’s wife) =dl
Незаконный = illegitimate
Незаконнорождёый = illegitimate
Отца брат = father’s brother (uncle)
Отец = father
Отчим = step-father=sf
Пасынок = step-son=ss
Падчерица = step-daughter=sd
Племянница = niece NC
Племянник = nephew NP
Племянник жены =Neffe der Frau =nw
Правнук= GGS
Правнучка = GGD
Приёмный сын = adopted son
Приёмная дочь = adopted daughter
Разведённый = divorced
Свёкор = father-in-law (husband’s father)
Свекровь = mother-in-law (husband’s mother)
Сводный брат = step-brother =sb
Сводная сестра = step-sister=ss
Свояк = brother-in-law
Свояченица or своячина = sister-in-law (wife’s sister)
Сестра = sister=sis
Сиротa = orphan
Сношеница = sister-in-law (brother’s widow)
Сноха = daughter-in-law
Сын = son=s
Тестъ= father-in-law (wife’s father)
Тётка = aunt
Тёща = mother-in-law (wife’s mother)
Шурин = brother-in-law (wife’s brother)
Deutsche Abkürzungen
H - Hausherr;
F - Ehefrau;
M - Mutter;
V - Vater,
E - Enkel/in;
EF - Frau des Enkels,
UE - Urenkel/in;
UF - Frau des Urenkels;
S - Sohn;
T - Tochter;
SB - Stiefbruder;
Sc - Schwester;
B - Bruder;
Sg - Schwägerin, Schwager;
Ss - Schwiegersohn;
St - Schwiegertochter;
C - Cousin/e;
N - Nichte, Neffe;
NF - Frau des Neffen;
A - Adoptiv;
Tt - Tante;
StS - Stiefsohn,
StT - Stieftochter;
UN - Ur-Neffe/Nichte,
On - Onkel,
GO - Großonkel,
GN - Großneffe/Großnichte
О - andere;
†- + -gestorben[/spoiler]
Многие спрашивают, а что обозначают буквы и цифры, до и после имени и фамилии.Цифры до имени и фамилии означают порядковый номер в переписи, потом номер хозяйства ( если два, то первая для предыдущей, вторая для проводимой переписи).Буквы после имени-это степень родства по отношению к хозяину дома(Н).Расшифровка сокращений дана выше. Там где после имени и родственной принадлежности стоит два возраста - первый это для предыдущей переписи 1816, второй для проводимой 1834 (указано только у мужчин). Если указан только один возраст – это только женщин или у детей родившихся после предыдущей переписи.После буквы (родственной принадлежности) в переписях начиная с 1834 года, даётся возраст на предыдущую перепись(первая цифра), а вторая цифра это возраст на проводимую перепись.Т.е. если перепись 1834 года в ней первая цифра за 1816год и т.д. Ну а дальше идут примечания, если особый случай. Вот пример того как выглядит перепись.
Так что, если что-то не понятно, смотрите "шапку". Думаю, что мы вам всё объяснили, до мелочей
P.S.: Не надо благодарить участников отдельным постом, для этого есть специальная кнопка в правом верхнем углу сообщения.
Уважаемые активные участники тем по переписям!!! Убедительная просьба, очень объёмную информацию из переписей не размещать в теме, а пересылать в ЛС или отправлять на E-mail. Обращайте, пожалуйста, внимание на предупреждение в переписи!!!:
Никакая часть данной публикации не может быть воспроизведена, сохранена в поисковой системе или передана в любой форме и любыми средствами, включая электронные, механические, фотокопирования, записи или иным способом, без предварительного письменного разрешения владельца авторских прав.
По крайней мере вы можете текст переписи перевести на русский или немецкий язык, дополнив всё это краткими комментариями. Тогда это будет выглядеть совсем по другому.В противном случае (не исключено) могут возникнуть проблемы не только у авторов размещения информации, но и у форума в целом.
Админ
- sander
- Модератор
- Сообщения: 2820
- Зарегистрирован: 04 янв 2011, 18:09
- Благодарил (а): 1583 раза
- Поблагодарили: 3040 раз
Re: Переписи 1850, 1857 года
Не нашёл таковой.Александр 46 писал(а):по колонии Розенталь, есть ли в переписи фамилия Энгель?
Ищу Миллер, Якоби, Риттер, Кайзер, Дерр, Белтц, Шмидт, Гагельганц, Фертих, Линдт, Видеман, Шеллер, Штромбергер, Шваб, Визнер, Зоммер - из Денгоф, Куттер и др. Райхерт, Зоммерфельд, Мейер, Шрайнер - из Ставрополья. Моритц, Цейтер - Стрельня и Екатеринослав
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 113
- Зарегистрирован: 28 июл 2011, 15:35
- Благодарил (а): 176 раз
- Поблагодарили: 99 раз
Re: Переписи 1850, 1857 года
Ищу информацию, перп.1857, по фамилии Миллер(Müller) из Нидермонжу. У американцев(Grau) ee почему-то нет.
Ulrich, Gerber(Herber), Müller(Möller), Schmidt, Rüb - aus Niedermonjou; Bachmann aus Paulskoje.
- Winter
- Постоянный участник
- Сообщения: 4608
- Зарегистрирован: 06 янв 2011, 19:12
- Благодарил (а): 10233 раза
- Поблагодарили: 7654 раза
Re: Переписи 1850, 1857 года
Alexander77
Niedermojou Volkszählung vom 01.11.1857
Müller № 32,40,53,60,67,98,138,206,297,368,456,553,557,624,719,794,802,812,830,839,865,873, 881,960,1034,1188,13021343,1526,1529,1604,1606,1629,1682,1723, 1785,1816,
Niedermojou Volkszählung vom 01.11.1857
Müller № 32,40,53,60,67,98,138,206,297,368,456,553,557,624,719,794,802,812,830,839,865,873, 881,960,1034,1188,13021343,1526,1529,1604,1606,1629,1682,1723, 1785,1816,
http://wolgadeutsche.ucoz.ru
-
- Любитель
- Сообщения: 24
- Зарегистрирован: 14 окт 2011, 10:26
- Благодарил (а): 16 раз
- Поблагодарили: 31 раз
Re: Переписи 1850, 1857 года
Как говорил Барон Мюнхгаузен "В Германии иметь фамилию Мюллер, все равно, что не иметь никакой")Winter писал(а):Müller № 32,40,53,60,67,98,138,206,297,368,456,553,557,624,719,794,802,812,830,839,865,873, 881,960,1034,1188,13021343,1526,1529,1604,1606,1629,1682,1723, 1785,1816,
- Матыцина Лидия
- Постоянный участник
- Сообщения: 695
- Зарегистрирован: 23 мар 2011, 02:54
- Благодарил (а): 1505 раз
- Поблагодарили: 1962 раза
Re: Переписи 1850, 1857 года
Помогите найти в переписях по Bangert Margareth Otto, рождённую примерно с 1832 по 1840 ( точный год рождения неизвестен). Спасибо.
колония Бангердт: Steinhauer, Huber, Otto, Gammel, Schroeder, Schmidt, Heinz, Kling, Helmuth, Pinekenstein, Peil,Spaet.
колония Байдек: Korbmacher, Spomer
колония Бальцер: Mai.
фамилия Roht/ Roth/ Rutt/ Ruth (русский вариант- Рут)
колония Байдек: Korbmacher, Spomer
колония Бальцер: Mai.
фамилия Roht/ Roth/ Rutt/ Ruth (русский вариант- Рут)
- sander
- Модератор
- Сообщения: 2820
- Зарегистрирован: 04 янв 2011, 18:09
- Благодарил (а): 1583 раза
- Поблагодарили: 3040 раз
Re: Переписи 1850, 1857 года
В ЛС.Матыцина Лидия писал(а):Помогите найти в переписях по Bangert Margareth Otto
Ищу Миллер, Якоби, Риттер, Кайзер, Дерр, Белтц, Шмидт, Гагельганц, Фертих, Линдт, Видеман, Шеллер, Штромбергер, Шваб, Визнер, Зоммер - из Денгоф, Куттер и др. Райхерт, Зоммерфельд, Мейер, Шрайнер - из Ставрополья. Моритц, Цейтер - Стрельня и Екатеринослав
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 72
- Зарегистрирован: 26 сен 2012, 22:39
- Благодарил (а): 517 раз
- Поблагодарили: 86 раз
Re: Переписи 1850, 1857 года
Уважаемые Форумчане!
Напишите пожалуйста данные 1857 года из колонии Hopka
Фамилии Deines , Weigandt и Urbach.
Огромное Спасибо
Напишите пожалуйста данные 1857 года из колонии Hopka
Фамилии Deines , Weigandt и Urbach.
Огромное Спасибо
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 452
- Зарегистрирован: 03 мар 2012, 18:59
- Благодарил (а): 329 раз
- Поблагодарили: 222 раза
Re: Переписи 1850, 1857 года
Меня интересует фамилия Фелькер из колонии Ягодная поляна.Только те семьи ,которые там остались.Семьи которые перешли в другие колонии ,у меня есть.Заранее большое спасибо.Семей много ,но они от одного.
- arkscheff
- Частый посетитель
- Сообщения: 31
- Зарегистрирован: 08 янв 2011, 01:09
- Благодарил (а): 9 раз
- Поблагодарили: 27 раз
Re: Переписи 1850, 1857 года
Уважаемые обладатели переписей 1834,1850,1857 годов!
Интересует фамилия Браун из колонии Брабандер.
Заранее благодарен!
Интересует фамилия Браун из колонии Брабандер.
Заранее благодарен!
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 452
- Зарегистрирован: 03 мар 2012, 18:59
- Благодарил (а): 329 раз
- Поблагодарили: 222 раза
Re: Переписи 1850, 1857 года
Меня интересует перепись 1850,1857семья Фелькер/Völker Heinrich и Maria Barbara haus 30,Heinrich Völker и Margareta haus 43 из Ягодной поляны .Хозяйство 30 и 43 по переписи 1834г.Спасибо.
Последний раз редактировалось sedeu 23 19 окт 2012, 08:04, всего редактировалось 1 раз.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 72
- Зарегистрирован: 26 сен 2012, 22:39
- Благодарил (а): 517 раз
- Поблагодарили: 86 раз
Re: Переписи 1850, 1857 года
всем добрый вечер!
хочу поправить мой вопрос:
последний мне известрный Дейнес из Норки = Дейнес Иоганнес 1755(1756) г.р.
жена - Катарина Мария Зорбергер 1758 г.р.
дети - Яков 1777г.р. + жена Мария Вальтер1775 г.р. - сын Иоганн Генрих 1798(97)
Барбара Елизавета 1781г.р. + Иоганнес Нагель 1779 г.р. - сын Яков 1799
Вильгельм 1783 г.р.
Конрад 1788 г.р.
Маргарета 1790 г.р.
Иоганнес 1796 г.р.
Филипп Яков 1800(?) г.р.
я надеюсь что в переписях за 1850 и 1857гг. есть данные о продолжении этой семьи...
все данные до 1800 года я уже имею, благодаря этому форуму !!
спасибо большое всем участникам!!
хочу поправить мой вопрос:
последний мне известрный Дейнес из Норки = Дейнес Иоганнес 1755(1756) г.р.
жена - Катарина Мария Зорбергер 1758 г.р.
дети - Яков 1777г.р. + жена Мария Вальтер1775 г.р. - сын Иоганн Генрих 1798(97)
Барбара Елизавета 1781г.р. + Иоганнес Нагель 1779 г.р. - сын Яков 1799
Вильгельм 1783 г.р.
Конрад 1788 г.р.
Маргарета 1790 г.р.
Иоганнес 1796 г.р.
Филипп Яков 1800(?) г.р.
я надеюсь что в переписях за 1850 и 1857гг. есть данные о продолжении этой семьи...
все данные до 1800 года я уже имею, благодаря этому форуму !!
спасибо большое всем участникам!!
- Alexander Ehler
- Частый посетитель
- Сообщения: 53
- Зарегистрирован: 01 мар 2011, 09:20
- Благодарил (а): 58 раз
- Поблагодарили: 12 раз
Re: Переписи 1850, 1857 года
Уважаемые обладатели переписи 1850,1857 года по колонии Balzer, кто может сообщить мне информацию по фамилиям Kempel. Мне очень нужно выяснить где и когда родилась моя прабабушка Екатерина Елизабета Кимпель/Кемпель/Кимбель. Мне пришёл ответ на мой запрос из ОГУ ГАСО где они требуют следующее: " Для начала поиска записи о рождении Е. Е. Кемпель Вам необходимо указать, где и когда она могла родиться. Без данных уточнений поиск невозможен.......! Прошу Вас помогите если можете.....(ответ можно в ЛС)
Последний раз редактировалось Alexander Ehler 25 окт 2012, 08:49, всего редактировалось 4 раза.
Интересуют фамилии: Эллер/Ehler, aus Grimm; Кимпель/Кемпель-Kimpel/Kempel aus ?; Найбауер/Neubauer, aus Seelman; Майер/Maier, aus Schöntal, Zaporoshje, Ukraine; Zeiger aus der Süd Ukraine. A. Ehler
- Alexander Ehler
- Частый посетитель
- Сообщения: 53
- Зарегистрирован: 01 мар 2011, 09:20
- Благодарил (а): 58 раз
- Поблагодарили: 12 раз
Re: Переписи 1850, 1857 года
Уважаемые обладатели переписи 1850,1857 года по колонии Moor, кто может сообщить мне информацию по фамилиям Kempel. Мне очень нужно выяснить где и когда родилась моя прабабушка Екатерина Елизабета Кимпель/Кемпель/Кимбель. Мне пришёл ответ на мой запрос из ОГУ ГАСО где они требуют следующее: " Для начала поиска записи о рождении Е. Е. Кемпель Вам необходимо указать, где и когда она могла родиться. Без данных уточнений поиск невозможен.......! Прошу Вас помогите если можете.....(ответ можно в ЛС).
Последний раз редактировалось Alexander Ehler 25 окт 2012, 08:49, всего редактировалось 4 раза.
Интересуют фамилии: Эллер/Ehler, aus Grimm; Кимпель/Кемпель-Kimpel/Kempel aus ?; Найбауер/Neubauer, aus Seelman; Майер/Maier, aus Schöntal, Zaporoshje, Ukraine; Zeiger aus der Süd Ukraine. A. Ehler
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 500
- Зарегистрирован: 11 янв 2012, 17:26
- Благодарил (а): 1511 раз
- Поблагодарили: 804 раза
Re: Переписи 1850, 1857 года
Меня интересует информация на 1857 год по оставшимся в Байдеке семьям по фамилии Riedel. Помогите, пожалуйста!
(можно в тему "Ридель из Саратова" или ЛС)
(можно в тему "Ридель из Саратова" или ЛС)
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 452
- Зарегистрирован: 03 мар 2012, 18:59
- Благодарил (а): 329 раз
- Поблагодарили: 222 раза
Re: Переписи 1850, 1857 года
Кто может подсказать .Сохранились ли переписи 1850,1857 по Ягодной поляне.?
-
- Модератор
- Сообщения: 8679
- Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
- Благодарил (а): 4232 раза
- Поблагодарили: 12757 раз
Re: Переписи 1850, 1857 года
Смотрите здесь: http://forum.wolgadeutsche.net/viewtopi ... t=35#p4297sedeu 23 писал(а):Сохранились ли переписи 1850,1857 по Ягодной поляне.?
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
- Alexander Ehler
- Частый посетитель
- Сообщения: 53
- Зарегистрирован: 01 мар 2011, 09:20
- Благодарил (а): 58 раз
- Поблагодарили: 12 раз
Re: Переписи 1850, 1857 года
Уважаемые дамы и господа, кто может поделиться со мной информацией по фамилии Kimbel, из колонии Гримм, по переписи 1850,1857 года,(ответ прошу писать в ЛС)
Интересуют фамилии: Эллер/Ehler, aus Grimm; Кимпель/Кемпель-Kimpel/Kempel aus ?; Найбауер/Neubauer, aus Seelman; Майер/Maier, aus Schöntal, Zaporoshje, Ukraine; Zeiger aus der Süd Ukraine. A. Ehler
Re: Переписи 1850, 1857 года
Уважаемые обладатели переписи 1850 или 1857 годов кто может поделится информацией по фамилий Ваймер.Ищу Фридрих(Фёдор) Ваймер знаю что у него был сын Егор 1885 года рождения.Жену Фридриха вроде звали Екатерина.И вроде они были с Пфаненштиля.В1895 году выехали в Омскую область.
Интересуюсь Лай и Майер из Ней-Денгоф и Гуссенбах и Унтердорф
Re: Переписи 1850, 1857 года
Добрый день Форумчане.Меня интересует фамилия Ваймер из Добринки,из Крафт и Катариненштадт.Может у кого есть информация по этой Фамилий или у кого-то они есть в родовом дереве.Меня интересует перепись 1857 и 1897 годов.
Интересуюсь Лай и Майер из Ней-Денгоф и Гуссенбах и Унтердорф
-
- Частый посетитель
- Сообщения: 28
- Зарегистрирован: 25 апр 2012, 09:48
- Благодарил (а): 12 раз
- Поблагодарили: 4 раза
Re: Переписи 1850, 1857 года
Здравствуйте! Прошу в очередной раз помощи. Можно посмотреть по колонии Байдек Herter Maria 1848 г.р. ее родителей и Mueller Georg 27.12.1865 г.р.
Заранее благодарна!
Заранее благодарна!